-
1 Daheim
I Adv. bes. südd., österr., schw. (zu Hause) at home, in; (in der Heimat) back home; daheim ist daheim there’s no place like home; bei mir daheim at my place; wenn er anruft, bin ich nicht daheim if he calls, tell him I’m not in; ich bin für niemanden daheim I’m not at home to anybody; wo sind Sie daheim? where do you come from?, where’s home for you?; daheim anrufen ring ( oder phone) home; er ist in dieser Materie daheim fig. he’s at home in this field* * *at home* * *Da|heimnt no pl (esp S Ger, Aus, Sw)home* * *Da·heim<-s>[daˈhaim]nt kein pl SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ home* * *Adverb (bes. südd., österr., schweiz.)1) (zu Hause) at home; (nach Präp.) homedaheim anrufen — phone or ring home
bei mir daheim — at my place
2) (in der Heimat) [back] homebei uns daheim — back home where I/we come from
* * *daheim ist daheim there’s no place like home;bei mir daheim at my place;wenn er anruft, bin ich nicht daheim if he calls, tell him I’m not in;ich bin für niemanden daheim I’m not at home to anybody;wo sind Sie daheim? where do you come from?, where’s home for you?;daheim anrufen ring ( oder phone) home;er ist in dieser Materie daheim fig he’s at home in this field* * *Adverb (bes. südd., österr., schweiz.)1) (zu Hause) at home; (nach Präp.) homedaheim anrufen — phone or ring home
2) (in der Heimat) [back] homebei uns daheim — back home where I/we come from
* * *adv.at home adv. -
2 daheim
I Adv. bes. südd., österr., schw. (zu Hause) at home, in; (in der Heimat) back home; daheim ist daheim there’s no place like home; bei mir daheim at my place; wenn er anruft, bin ich nicht daheim if he calls, tell him I’m not in; ich bin für niemanden daheim I’m not at home to anybody; wo sind Sie daheim? where do you come from?, where’s home for you?; daheim anrufen ring ( oder phone) home; er ist in dieser Materie daheim fig. he’s at home in this field* * *at home* * *Da|heimnt no pl (esp S Ger, Aus, Sw)home* * *Da·heim<-s>[daˈhaim]nt kein pl SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ home* * *Adverb (bes. südd., österr., schweiz.)1) (zu Hause) at home; (nach Präp.) homedaheim anrufen — phone or ring home
bei mir daheim — at my place
2) (in der Heimat) [back] homebei uns daheim — back home where I/we come from
* * *daheim ist daheim there’s no place like home;bei mir daheim at my place;wenn er anruft, bin ich nicht daheim if he calls, tell him I’m not in;ich bin für niemanden daheim I’m not at home to anybody;wo sind Sie daheim? where do you come from?, where’s home for you?;daheim anrufen ring ( oder phone) home;er ist in dieser Materie daheim fig he’s at home in this field* * *Adverb (bes. südd., österr., schweiz.)1) (zu Hause) at home; (nach Präp.) homedaheim anrufen — phone or ring home
2) (in der Heimat) [back] homebei uns daheim — back home where I/we come from
* * *adv.at home adv. -
3 Daheim
da·heimich bin für niemanden \Daheim I'm not at home to anybody;wo bist du \Daheim? where's your home?;bei jdm \Daheim back home [where sb comes from];2. Da·heim <-s> [daʼhaim] ntkein pl (südd, österr, schweiz) home -
4 daheim
da·heimich bin für niemanden \daheim I'm not at home to anybody;wo bist du \daheim? where's your home?;bei jdm \daheim back home [where sb comes from];2. Da·heim <-s> [daʼhaim] ntkein pl (südd, österr, schweiz) home -
5 daheim
adv -
6 Daheim
n[bes. südd., österr., schweiz.]home -
7 daheim
-
8 Daheim bin ich König.
My home is my castle. -
9 Osten, Westen - daheim am besten.
East, west - home's best.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Osten, Westen - daheim am besten.
-
10 anbrechen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. (Vorräte) break into; (Dose, Packung etc.) start on; (Flasche) open; angebrochene Tafel Schokolade started ( oder opened) bar of chocolate; was machen wir mit dem angebrochenen Abend? fig. what are we going to do with the rest of the evening?2. (Knochen) fracture* * *to begin; to break into; to set in; to cut into* * *ạn|bre|chen sep1. vtangebrochen sein — to be cracked
See:→ auch angebrochen2. vi aux sein(Epoche etc) to dawn; (Tag auch) to break; (Nacht) to fall; (Jahreszeit) to begin; (Winter) to close in* * *an|bre·chenI. vi Hilfsverb: sein to begin; Tag to dawn, to break form; Winter, Abend to set in; Dunkelheit, Nacht to fallwir redeten bis der Tag anbrach we talked until the break of dayII. vt Hilfsverb: haben▪ etw \anbrechen1. (zu verbrauchen beginnen) to open stheine Packung Kekse \anbrechen to open [or start] a packet of biscuitsdie Vorräte \anbrechen to break into supplieswir haben den angebrochenen Urlaub daheim verbracht we spent the rest of the holiday at home2. (auszugeben beginnen) to break sthich wollte den Hunderter nicht \anbrechen I didn't want to break the hundred mark note3. (teilweise brechen) to chip sth* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) crack2) (öffnen) open; starteine angebrochene Flasche — an opened bottle
3) (zu verbrauchen beginnen) break into <supplies, reserves>2.einen Hunderteuroschein anbrechen — break into or (Amer.) break a hundred euro note
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (geh.): (beginnen) < dawn> break; < day> dawn, break; <darkness, night> come down, fall; <age, epoch> dawn* * *anbrechen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)was machen wir mit dem angebrochenen Abend? fig what are we going to do with the rest of the evening?2. (Knochen) fracture* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) crack2) (öffnen) open; start3) (zu verbrauchen beginnen) break into <supplies, reserves>2.einen Hunderteuroschein anbrechen — break into or (Amer.) break a hundred euro note
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (geh.): (beginnen) < dawn> break; < day> dawn, break; <darkness, night> come down, fall; <age, epoch> dawn* * *v.to broach v. -
11 voran
Adv. at the head (+ Dat of), in front, up front umg.; mit den Füßen etc. voran feet etc. first; ( nur) voran! let’s go!; immer weiter voran keep going; und allen voran wieder mal dieser Peter! umg. and that Peter ahead of everybody again!; allem voran fig. first and foremost* * *ahead; forward; forth; onward; before* * *vo|rạn [fo'ran]adv1) (= vorn, an der Spitze) firstihm/ihr voran — in front of him/her
der Festzug mit der Kapelle voran — the parade, led by the band
2) (= vorwärts) forwardsimmer langsam voran! — gently (Brit) or easy does it!
* * *vo·ran[foˈran]1. (vorn befindlich) first\voran geht die Entenmutter, und dann kommen die Küken the mother duck goes first followed by the ducklingsda kommen die Schüler von der Wanderung, mit den Lehrern \voran the pupils are returning from the hike, led by their teachers2. (vorwärts) forwardsimmer langsam \voran! gently does it!\voran, wir müssen weiter! let's get moving, we must continue!\voran, nicht aufgeben, bald sind wir daheim come on, don't give up, we'll soon be home* * *Adverb forward[s] ahead; first* * *mit den Füßen etcvoran feet etc first;(nur) voran! let’s go!;immer weiter voran keep going;und allen voran wieder mal dieser Peter! umg and that Peter ahead of everybody again!;allem voran fig first and foremost* * *Adverb forward[s] ahead; first* * *adv.ahead adv.before adv. -
12 anbrechen
an|bre·chen irreg viwir redeten bis der Tag anbrach we talked until the break of dayvt haben;etw \anbrechen1) ( zu verbrauchen beginnen) to open sth;eine Packung Kekse \anbrechen to open [or start] a packet of biscuits;die Vorräte \anbrechen to break into supplies;angebrochen opened, half-eaten ( fam)wir haben den angebrochenen Urlaub daheim verbracht we spent the rest of the holiday at home2) ( auszugeben beginnen) to break sth;ich wollte den Hunderter nicht \anbrechen I didn't want to break the hundred mark note3) ( teilweise brechen) to chip sth -
13 voran
vo·ran [foʼran] adv1) ( vorn befindlich) first;\voran geht die Entenmutter, und dann kommen die Küken the mother duck goes first followed by the ducklings;da kommen die Schüler von der Wanderung, mit den Lehrern \voran the pupils are returning from the hike, led by their teachers2) ( vorwärts) forwards;immer langsam \voran! gently does it!;\voran, wir müssen weiter! let's get moving, we must continue!;\voran, nicht aufgeben, bald sind wir daheim come on, don't give up, we'll soon be home -
14 dahoam
adj.at home.zuhause, daheim; Beispiel: "I bleib heid omd dahoam."
См. также в других словарях:
Daheīm — Daheīm, ein im Hochdeutschen seltenes Umstandswort des Ortes, für zu Hause. Daheim seyn. Daheim bleiben. Er ist daheim erzogen. Es ist nirgends besser als daheim. An einem Orte daheim seyn daselbst zu Hause seyn. Hier wo der Guten Schaar zuvor… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Daheim — steht für: den Wohnsitz die Heimat Daheim (Zeitschrift), ein deutsches Familienblatt Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Daheim — Daheim, Name eines seit 1864 in Leipzig im Verlag von Velhagen u. Klasing wöchentlich erscheinenden illustrierten Familienblattes zur Belehrung und Unterhaltung im christlich konservativen Sinne. 1891 wurde die Redaktion, die von dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
daheim — Adv std. (9. Jh., Form 12. Jh.) Stammwort. Aus mhd. dā heime, ahd. dār heime, einer Verstärkung von älterem heime zu Hause . Das Ortsadverb da1 tritt besonders mittelhochdeutsch gerne verstärkend vor Ortsbezeichnungen. Die Zusammenrückung seit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
daheim — ↑ Heim … Das Herkunftswörterbuch
daheim — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • zu Hause Bsp.: • Die meisten deutschen Familien feiern Weihnachten zu Hause. • Ist Peter bei dem Treffen? Nein, er ist zu Hause. • Kann ich dich anrufen, wenn ich zu Hause bin? … Deutsch Wörterbuch
Daheim — 1. Daheim bin ich König. – Eiselein, 110. Lat.: Quilibet domi suae rex. (Eiselein, 110.) 2. Daheim erzogen Kind ist in der Fremde wie ein Rind. – Simrock, 1484. 3. Daheim gilt unser Kreuzer einen Batzen. – Körte, 815; Simrock, 1483. Besonders von … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
daheim — zu Hause; zuhause * * * da|heim [da hai̮m] <Adverb>: zu Hause: er bleibt am liebsten daheim; bei uns daheim. Syn.: am häuslichen Herd, im Schoß der Familie, im trauten Heim, in der Heimat, in seinen vier Wänden. * * * da|heim 〈Adv.; bes.… … Universal-Lexikon
daheim — In einer Sache daheim sein: darin beschlagen sein, Bescheid wissen, besonders in Oberdeutschland gebräuchlich. Dazu obersächsisch ›nich derheeme sein‹, nicht recht klug, nicht bei Verstande sein; und ›Der tut wie derheeme‹, er benimmt sich… … Das Wörterbuch der Idiome
daheim — da·heim Adv; besonders südd; 1 in der eigenen Wohnung ≈ zu Hause <daheim sein, bleiben>: Um 10 Uhr bist du wieder daheim! 2 dort, wo man geboren oder aufgewachsen ist || ID Wie gehts daheim? gespr; Wie geht es der Familie? … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
daheim — da|heim ; daheim sein; sich daheim ausruhen; von daheim kommen … Die deutsche Rechtschreibung