-
1 vorō
vorō āvī, ātus, āre [* vorus; GVOR-], to swallow whole, swallow up, eat greedily, devour: animalium alia vorant, alia mandunt.—To swallow up, overwhelm, destroy: vorat haec (Charybdis) carinas, O.: (navem) rapidus vorat aequore vertex, V.—Fig., to devour, pursue passionately, study eagerly: litteras cum homine mirifico: viam, i. e. hasten, Ct.— To practice unnatural lust, Ct.* * *vorare, voravi, voratus Vswallow, devour -
2 voro
vŏro, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [Sanscr. root gar-, to swallow; Gr. root bor- in bibrôskô, to devour; cf. also gramen], to swallow whole, swallow up, eat greedily, devour (cf. absorbeo).I.Lit.:II.animalium alia vorant, alia mandunt,
Cic. N. D. 2, 47, 122; Plin. 10, 71, 91, § 196:vitulum (balaena),
Plaut. Rud. 2, 6, 61:edim atque ambabus malis expletis vorem,
id. Trin. 2, 4, 73:mella avide (apes),
Plin. 11, 19, 21, § 67:Lucrina (ostrea),
Mart. 6, 11, 5: resinam ex melle Aegyptiam vorato, salvum feceris, swallow or gulp down, take, as medicine, Plaut. Merc. 1, 2, 31;so of medicine,
Mart. 1, 88, 2; Cael. Aur. Acut. 2, 24.—Prov.:meus hic est: hamum vorat,
swallows, takes, Plaut. Curc. 3, 61; id. Truc. 1, 1, 21; cf.: hamum voras, Ambros. Tob. n. 7.—Transf.1.Of things, to devour, swallow up, overwhelm, destroy, etc.:2.vorat haec (Charybdis) raptas revomitque carinas,
Ov. M. 13, 731:navem (rapidus vortex),
Verg. A. 1, 117; cf. poet.:agmina (vortex pugnae),
Sil. 4, 230:corpus (ulcus),
Cels. 5, 28, 3: viam, to finish or perform quickly, Cat. 35, 7:Thracia quinque vadis Istrum vorat Amphitrite,
takes in, swallows up, Claud. B. Get. 337.—Of property, to use up, consume, squander:III.idem in reliquis generis ejus (murrhinorum vasorum) quantum voraverit, licet existimare,
Plin. 37, 2, 7, § 19.—Trop., to devour, i. e. to acquire with eagerness, pursue passionately (rare but class.):B.litteras,
Cic. Att. 4, 11, 2. —In mal. part., Cat. 80, 6; Mart. 2, 51, 6; 7, 67, 15.— -
3 voro
to eat greedily, swallow up, consume, gorge oneself. -
4 dē-vorō
dē-vorō āvī, ātus, āre, to swallow, gulp down, devour, consume: id quod devoratur: Pro epulis auras, O.—To swallow up, ingulf, absorb: devorer telluris hiatu, O.: vel me Charybdis devoret, O.— To seize greedily, swallow eagerly, devour: spe praedam: spe devoratum lucrum.—To repress, suppress, check: lacrimas, O.—To consume, waste: pecuniam: beneficia Caesaris.—Fig., to swallow, bear patiently, endure: hominum ineptias: molestiam.—To accept eagerly, enjoy: illos libros: verbum (voluptatis): eius oratio a multitudine devorabatur. -
5 vorāgō
vorāgō inis, f [voro], an abyss, gulf, whirlpool, depth, chasm: submersus equus voraginibus: vastāque voragine gurges Aestuat, V.: neque eam voraginem coniectu terrae expleri potuisse, L.: ventris, O.—Fig.: vos geminae voragines scopulique rei p.: patrimoni, spendthrift: vitiorum, abyss.* * *deep hole, chasm, watery hollow -
6 brocchus
1.brŏchus, brocchus, broccus, or broncus, a, um, adj. [root bor-; cf. voro] (ante - class. and rare).I.Lit., of the teeth of animals, projecting:II.dentes,
Varr. R. R. 2, 7, 3 Schneid.; 2, 9, 3.—Transf., of animals, with projecting teeth, Lucil. ap. Non. p. 25, 27 sq.; Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. valgos, p. 375 Müll.2. -
7 broccus
1.brŏchus, brocchus, broccus, or broncus, a, um, adj. [root bor-; cf. voro] (ante - class. and rare).I.Lit., of the teeth of animals, projecting:II.dentes,
Varr. R. R. 2, 7, 3 Schneid.; 2, 9, 3.—Transf., of animals, with projecting teeth, Lucil. ap. Non. p. 25, 27 sq.; Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. valgos, p. 375 Müll.2. -
8 Brochus
1.brŏchus, brocchus, broccus, or broncus, a, um, adj. [root bor-; cf. voro] (ante - class. and rare).I.Lit., of the teeth of animals, projecting:II.dentes,
Varr. R. R. 2, 7, 3 Schneid.; 2, 9, 3.—Transf., of animals, with projecting teeth, Lucil. ap. Non. p. 25, 27 sq.; Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. valgos, p. 375 Müll.2. -
9 brochus
1.brŏchus, brocchus, broccus, or broncus, a, um, adj. [root bor-; cf. voro] (ante - class. and rare).I.Lit., of the teeth of animals, projecting:II.dentes,
Varr. R. R. 2, 7, 3 Schneid.; 2, 9, 3.—Transf., of animals, with projecting teeth, Lucil. ap. Non. p. 25, 27 sq.; Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. valgos, p. 375 Müll.2. -
10 carnivorus
carnĭvŏrus, a, um, adj. [2. caro-voro]; of animals, feeding on flesh, carnivorous. [p. 294] perh. only Plin. 9, 24, 40, § 78; 10, 73, 93, § 199. -
11 convoro
con-vŏro, āre, v. a., to eat up, devour:cadavera,
Tert. adv. Marc. 1, 1. -
12 devoro
dē-vŏro, āvi, ātum, 1, v. a., to swallow, swallow down, gulp down, devour (class.; esp. freq. in transf. signif.—for syn. cf.: edo, comedo, vescor, pascor, mando).I.Lit., of the physical act:II.id quod devoratur,
Cic. N. D. 2, 54, 135:ovum gallinaceum integrum,
Cato R. R. 71: laseris paululum, [p. 567] Cels. 4, 4, 4:salivam suam,
id. 2, 6, 98;lapides,
Plin. 8, 10, 10, § 29:succum,
id. 20, 23, 98, § 260:fumum,
id. 26, 6, 16, § 30 et saep.—Transf.A.Of inanimate subjects, to swallow up, ingulf, absorb:B.devorer telluris hiatu,
Ov. H. 3, 63:terra devoravit montem,
Plin. 2, 91, 93, § 205:vel me Charybdis devoret,
Ov. Tr. 5, 2, 74:terras devorant aquae,
Plin. 31, 1, 1, § 2:sol aquas devorans,
id. 20 prooem. §1: ne rotae devorarentur (viarum mollitudine),
Vitr. 10, 6.—To seize upon greedily or hastily, to swallow eagerly, to devour: meretricem ego item esse reor, mare ut est;C.quod des, devorat,
Plaut. Truc. 2, 7, 16:spe et opinione praedam,
Cic. Verr. 2, 1, 51; cf.:spe devoratum lucrum,
id. Fl. 24; and:regis hereditatem spe,
id. Att. 1, 16, 10:aliquid oculis,
Just. 21, 5, 6; cf.:spectat oculis devorantibus draucos,
Mart. 1, 97; cf. infra III. B.—To swallow down, repress, suppress, check: verborum pars devorari solet, to be swallowed, i. e. only half pronounced, Quint. 11, 3, 33; so, verba, Sen. de Ira, 3, 14 fin.; cf.D.lacrimas,
i. e. to repress, Ov. F. 4, 845; id. M. 13, 540:gemitus,
Sen. Ep. 66 med. —Of property, to consume, to waste, = exhaurire:2.omnem pecuniam publicam,
Cic. Verr. 2, 3, 76; id. Phil. 13, 2, 3; id. Pis. 21.—And with a pers. object: Si. Jamne illum comesurus es? Ba. Dum recens est, Dum datur, dum calet, devorari decet, Plaut. Ps. 4, 7, 26; id. As. 2, 2, 71; cf.: ut hominem devorari, cujus patrimonium consumitur, Quint. 8, 6, 25.—Trop., to consume, destroy:III.devorent vos arma vestra,
Just. 14, 4, 14; cf.:aquilarum pinnae reliquarum alitum pinnas devorant,
Plin. 10, 3, 4, § 15:vox devoratur,
i. e. is swallowed up, lost, id. 11, 51, 112, § 270: devoravi nomen imprudens, swallowed, i. e. I have lost, utterly forgotten, Plaut. Trin. 4, 2, 63: devorato pudore, Ap. M. 9, p. 225.—Trop.A.To swallow any thing unpleasant, i. e to bear patiently, to endure:B.hominum ineptias ac stultitias,
Cic. Brut. 67, 236; so,molestiam paucorum dierum,
id. Phil. 6, 6, 17:taedium illud,
Quint. 11, 2, 41: bilem et dolorem, Tert. Res. carn. 54.—To accept eagerly, enjoy:C.quid tibi faciam qui illos libros devorasti,
Cic. Att. 7, 3, 2:os impiorum devorat iniquitatem,
Vulg. Prov. 19, 28:auscultate et mea dicta devorate,
Plaut. As. 3, 3, 59; cf.:orationem dulcem (aures),
id. Poen. 5, 2, 9:verbum ipsum (voluptatis),
id. Sest. 10, 23.—ejus oratio, nimia religione attenuata, a multitudine et a foro devorabatur, qs. swallowed but not digested (i. e. heard without being understood), Cic. Brut. 82, 283. -
13 gula
gŭla, ae, f. [root gar, to swallow; Sanscr. gir-āmi; Gr. bor- in bora, bibrôskô; cf.: voro, gurges, glutio, v. Curt. Gr. Etym. p. 470], the gullet, weasand, throat (cf.: faux, guttur, jugulum).I.Lit.:II.gula nervo et carne constat,
Plin. 11, 37, 66, § 176; 11, 37, 79, § 201; 24, 15, 80, § 130:cum it dormitum, follem sibi obstringit ob gulam, ne quid animae forte amittat dormiens,
Plaut. Aul. 2, 4, 23:illi jam interstringam gulam,
id. ib. 4, 4, 32:quem obtorta gula de convivio in vincula abripi jussit,
Cic. Verr. 2, 4, 10, § 24:laqueo gulam fregere,
the neck, Sall. C. 55, 5.—Transf., the palate, i. e. gluttony, gormandizing, appetite:o gulam insulsam,
Cic. Att. 13, 31, 4:Numidae neque salem neque alia irritamenta gulae quaerebant,
Sall. J. 89, 7:nil servile gulae parens habet,
a belly-god, Hor. S. 2, 7, 111; so,profundam gulam alicujus explere,
Suet. Vit. 7:temperare gulae,
Plin. Ep. 2, 6, 5:intempestivae ac sordidae gulae homo,
Suet. Vit. 13:ingenua gula,
i. e. palate, taste, Mart. 6, 11, 6:quanta est gula, quae sibi totos Ponit apros!
Juv. 1, 140:mimus quis melior plorante gula,
id. 5, 158.— Plur.:proceres gulae narrant,
gourmands, epicures, Plin. 9, 17, 30, § 66. -
14 multivorantia
multĭ-vŏrantĭa, ae, f. [multus-voro], gluttony (eccl. Lat.):multivorantiae pronus,
Tert. adv. Psych. 1. -
15 omnivorus
omnĭvŏrus, a, um, adj. [omnis-voro], all-devouring, omnivorous:boves,
Plin. 25, 8, 53, § 94. -
16 transvoro
trans-vŏro, āvi, 1, v. a., to gulp down, swallow down, devour (post-class.), Cael. Aur. Acut. 1, 3, 36; Arn. 1, 40:universas opes,
i. e. to consume, squander, App. Mag. p. 333, 6. -
17 tuburcinatus
tuburcĭnor, ātus, 1, v. dep. a., to eat greedily, gobble up, devour (syn. voro):raptim manducare,
Non. 179, 21 (ante- and postclass.):de suo,
Plaut. Pers. 1, 3, 42; Titin. and Turp. ap. Non. 1. 1. -
18 tuburcinor
tuburcĭnor, ātus, 1, v. dep. a., to eat greedily, gobble up, devour (syn. voro):raptim manducare,
Non. 179, 21 (ante- and postclass.):de suo,
Plaut. Pers. 1, 3, 42; Titin. and Turp. ap. Non. 1. 1. -
19 vorago
I.Lit., of watery depths:II.summersus equus voraginibus,
Cic. Div. 1, 33, 73:vastāque voragine gurges Aestuat,
Verg. A. 6, 296; Cat. 17, 26; Curt. 8, 14, 8:explicet se Cotta, si potest, ex hac voragine,
Lact. 2, 8, 55.—Of a gulf or chasm in the earth, Liv. 7, 6, 1; Curt. 8, 14, 2.— Poet., of a devouring maw or stomach:ventris,
Ov. M. 8, 843.—Transf.:vos geminae voragines scopulique rei publicae,
i. e. gulfs, Cic. Pis. 18, 41:gurges et vorago patrimonii,
devourer, squanderer, spendthrift, id. Sest. 52, 111:vorago aut gurges vitiorum,
abyss, id. Verr. 2, 3, 9, § 23:avaritia, manifestae praedae avidissima vorago,
abyss, gulf, Val. Max. 9, 4 init.
См. также в других словарях:
Voro — Võro (Võro kiiĺ) Gesprochen in Estland Sprecher 70.000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Uralisch Finno Ugrisch Finno Permisch Finno Samisch Ostseefinnisch Võro … Deutsch Wikipedia
Võro Sprache — Võro (Võro kiiĺ) Gesprochen in Estland Sprecher 70.000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Uralisch Finno Ugrisch Finno Permisch Finno Samisch Ostseefinnisch Võro … Deutsch Wikipedia
Vöro — Võro (Võro kiiĺ) Gesprochen in Estland Sprecher 70.000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Uralisch Finno Ugrisch Finno Permisch Finno Samisch Ostseefinnisch Võro … Deutsch Wikipedia
Võro — (võro kiiĺ) Gesprochen in Estland Sprecher 70.000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Uralisch Finno Ugrisch Finno Permisch Finno Samisch Ostseefinnisch … Deutsch Wikipedia
VoRo — (auteur) Pour les articles homonymes, voir Voro. Vincent Rioux … Wikipédia en Français
Võro — may refer to: * Võro language, a language belonging to the Baltic Finnic branch of the Finno Ugric languages of Estonia * Võro people, an ethnic group of Estonia. * Võro Institute, the governing organization of the Võro language … Wikipedia
-voro — elem. de comp. Exprime a noção de comer, devorar (ex.: detritívoro). ‣ Etimologia: latim voro, are, devorar … Dicionário da Língua Portuguesa
‒voro — ‒voro, ra. (Del lat. vŏrus). elem. compos. Significa devorador , que come . Insectívoro, fumívoro … Enciclopedia Universal
-voro — {{hw}}{{ voro}}{{/hw}} secondo elemento: in parole composte significa ‘che mangia’, ‘che si nutre di’, oppure ‘che consuma’, ‘che assorbe’: carnivoro, erbivoro, insettivoro, onnivoro, idrovoro … Enciclopedia di italiano
‒voro — ‒voro, ra (Del lat. vŏrus). elem. compos. Significa devorador , que come . Insectívoro, fumívoro … Diccionario de la lengua española
Võro language — language name=Võro nativename= võro kiil states=Estonia region=Southern Estonia speakers=70,000 familycolor=Uralic fam2=Finno Ugric fam3=Finno Lappic fam4=Baltic Finnic fam5=South Estonian agency=Võro Institute (semi official) iso2=fiu… … Wikipedia