Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

dövmek

  • 1 ковать

    dövmek, demir dövmek, çekiçlemek

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > ковать

  • 2 толочь

    dövmek, ezmek, ufalamak

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > толочь

  • 3 бить

    vurmak,
    dövmek; dayak atmak,
    yumruk atmak,
    tekme atmak,
    tekmelemek
    * * *
    несов.; сов. - поби́ть, проби́ть, разби́ть
    1) тк. несов. vurmak; dövmek

    бить по мячу́ — topa vurmak

    бить по воро́там — спорт. şut çekmek / atmak

    бить штрафно́й (уда́р) — спорт. ceza vuruşu çekmek

    бить кры́льями (о птице)kanat çırpmak

    бить в дверь кулако́м — kapıyı yumruklamak

    (здесь) бьёт то́ком — elektrik çarpıyor

    во́лны би́ли о бе́рег — dalgalar kıyıyı dövüyordu

    в лицо́ (мне) бьёт ре́зкий ве́тер — sert bir rüzgar yüzüme çarpıyor

    2) сов. поби́ть dövmek, dayak atmak; yumruk atmak, yumruklamak ( кулаками); tekme atmak, tekmelemek ( ногами); kamçılamak ( плетью)

    кто тебя́ поби́л? — seni döven kim?

    3) тк. несов. vurmak; kesmek

    бить за́йца — tavşan vurmak

    бить скот(и́ну) — hayvan kesmek

    бить ры́бу острого́й — zıpkınla balık vurmak

    4) тк. несов. dövmek; vurmak

    бить без про́маха (об охотнике и т. п.)her attığını vurmak

    бить ми́мо це́ли — hedefe isabet ettirememek

    бить из ору́дий по око́пам — siperleri dövmek

    би́ли зени́тки — uçaksavarlar ateş ediyordu

    5) тк. несов. ( об оружии)

    на ско́лько ме́тров бьёт э́тот пистоле́т? — bu tabancanın atımı kaç metre?

    6) сов. разби́ть (посуду, стекла) kırmak

    разби́ть стака́н — bardağı kırmak

    7) тк. несов. vurmak

    бить в бараба́н — davul vurmak / dövmek

    бить в ко́локол — çan çalmak

    8) сов. проби́ть

    бить трево́гу — alarm işareti vermek

    про́би́ли отбо́й / вече́рнюю зо́рю — yat borusu öttü

    9) сов. проби́ть çalmak

    бьёт оди́ннадцать — saat on biri çalıyor

    про́би́л его́ после́дний час — son saati çaldı

    когда́ про́бил час тяжёлых испыта́ний — ağır sınavlar zamanı gelip çatınca

    10) тк. несов. fışkırmak

    из пробурённой сква́жины бьёт нефть — açılan kuyudan petrol fışkırıyor

    11) сов. поби́ть kırmak

    бить слона́ — шахм. fili düşürmek / almak

    поби́ть реко́рд — rekoru kırmak

    12) тк. несов. tir tir titremek

    её би́ло сло́вно в лихора́дке — sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi

    13) сов. поби́ть ( побеждать) yenmek; tepelemek; üstün gelmek ( брать верх)

    бить врага́ — düşmanı tepelemek

    ••

    бить себя́ (кулако́м) в грудь — göğsünü yumruklamak

    бить по чьим-л. интере́сам — (birinin) çıkarına dokunmak

    э́то бьёт по карма́ну — keseye zarardır

    бить в глаза́ — göze batmak

    Русско-турецкий словарь > бить

  • 4 толочь

    ezmek,
    dövmek
    * * *
    несов.; сов. - растоло́чь
    ezmek; dövmek

    толо́чь соль — tuz ezmek

    толо́чь чесно́к — sarımsak dövmek

    ••

    толо́чь во́ду в сту́пе — havanda su dövmek

    Русско-турецкий словарь > толочь

  • 5 заколачивать

    çakmak; dövmek,
    dayak atmak
    * * *
    разг.

    дом заколо́чен — evin kapı ve pencereleri üstüne tahtalar çakılmıştı

    2) ( избивать) dövmek; dayak atmak

    Русско-турецкий словарь > заколачивать

  • 6 колотить

    pataklamak
    * * *
    1) ( ударять) vurmak; dövmek

    колоти́ть кулака́ми в дверь — kapıyı yumruklamak

    2) разг. ( бить) dövmek; pataklamak

    колоти́ть друг дру́га (кулака́ми) — yumruklaşmak

    3) разг. ( разбивать) kırmak

    Русско-турецкий словарь > колотить

  • 7 молотить

    harman dövmek
    * * *
    несов.; сов. - смолоти́ть

    Русско-турецкий словарь > молотить

  • 8 бесчувствие

    baygınlık; vurdumduymazlık,
    kayıtsızlık
    * * *
    с
    1) ( беспамятство) baygınlık

    она́ была в бесчу́вствии — kadın baygındı / bayılmıştı

    он был пьян до бесчу́вствия — gök kandil olmuştu

    напои́ть до бесчу́вствия — sızdırıncaya kadar içirmek

    изби́ть до бесчу́вствия — bayıltıncaya kadar dövmek

    2) ( равнодушие) vurdumduymazlık, kayıtsızlık

    Русско-турецкий словарь > бесчувствие

  • 9 бой

    savaş; dövüş; maç,
    yarışma
    * * *
    м

    вести́ бой — savaş / muharebe yapmak, savaşmak

    разве́дка бо́ем — cebri keşif

    сдать го́род без бо́я — şehri savaş yapmadan teslim etmek

    2) ( борьба) savaş

    кла́ссовые бои́ — sınıf savaşları

    3) спорт. dövüş, maç; yarışma ( в боксе)

    судья́ останови́л бой — hakem maçı durdurdu

    бой быко́в — boğa güreşi

    4) прост. (битьё, побои) dayak (-ğı)
    5) ( убой) vurma
    7) (стекло и т. п.) kırık

    тре́снувшие я́йца иду́т как бой — çatlamış yumurta kırık olarak satılır

    8) в соч.

    бой часо́в — saatin çalması

    часы́ с бо́ем — çalar saat

    ••

    бить кого-л. сме́ртным бо́ем — öldüresiye dövmek

    петуши́ные бои́ — horoz döğüşü

    Русско-турецкий словарь > бой

  • 10 валять

    yuvarlamak; bulamak
    * * *

    валя́ть по́ снегу — karda yuvarlamak

    2) разг. bulamak

    валя́ть что-л. в муке — una bulamak

    3) ( войлок) dövmek

    валя́ть ва́ленки — keçe çizme yapmak

    Русско-турецкий словарь > валять

  • 11 вода

    su
    * * *
    ж
    1) врз su

    пе́рвенство по пла́ванию и прыжка́м в во́ду — yüzme ve atlama birincilikleri

    2) см. воды 3), в соч.

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — suyu mükemmel bir pırlanta

    ••

    ложь чисте́йшей воды́ — en halisinden / su katılmamış bir yalan

    чисте́йшей воды́ идеали́зм — katıksız ülkücülük

    вы́вести кого-л. на чи́стую во́ду — birinin iplisini pazara çıkarmak

    лить во́ду на чью-л. мельницу — birinin değirmenine su taşımak, ekmeğine yağ sürmek

    толо́чь во́ду в сту́пе — havanda su dövmek

    с тех пор мно́го воды́ утекло́ — o zamandan bu yana köprülerin altından çok su / denizler geçti

    де́ньги теку́т как вода́ — paralar su gibi gidiyor / akıyor

    он воды́ не замутит — ağzı var dili yok

    он ти́ше воды́, ни́же травы́ — ağzına / başına vur lokmasını al

    их водо́й не разольёшь — aralarından su sızmaz, içtikleri su ayrı gitmez

    как / бу́дто в во́ду гляде́л / смотре́л — suya bakmış gibi

    как / бу́дто в во́ду ка́нул — gidiş o gidiş; sır oldu

    вы́йти сухи́м из воды́ (остаться безнаказанным)yanına kalmak

    Русско-турецкий словарь > вода

  • 12 выколачивать

    несов.; сов. - вы́колотить
    1) (ковры и т. п.) çubuklamak; dövmek
    2) разг. (налоги и т. п.) sırtından çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > выколачивать

  • 13 зверски

    vahşice; canavarca; hunharca

    зве́рски изби́ть кого-л. — vahşice / canavarca dövmek

    Русско-турецкий словарь > зверски

  • 14 избивать

    несов.; сов. - изби́ть
    dövmek; dayak atmak; dayaktan geçirmek ( многих); kırmak; toptan öldürmek ( убивать)

    Русско-турецкий словарь > избивать

  • 15 истолочь

    сов.
    dövmek; ezmek

    истоло́чь в порошо́к — un ufak etmek

    Русско-турецкий словарь > истолочь

  • 16 ковать

    1) тк. несов. dövmek
    2) ( подковывать) nallamak
    ••

    куй желе́зо, пока́ горячо́ — погов. demir tavında dövülür

    Русско-турецкий словарь > ковать

  • 17 натолочь

    сов.
    dövmek; ezmek

    Русско-турецкий словарь > натолочь

  • 18 обмолачивать

    несов.; сов. - обмолоти́ть, с.-х.

    Русско-турецкий словарь > обмолачивать

  • 19 обстреливать

    несов.; сов. - обстреля́ть
    ateşe tutmak; üzerine ateş etmek; top ateşine / topa tutmak, dövmek ( из орудий)

    их обстре́ля́ли — ateşe maruz kaldılar

    их обстре́ля́ли из пулемёта — üzerlerine makinalı tüfekle ateş edildi

    Русско-турецкий словарь > обстреливать

  • 20 перековывать

    несов.; сов. - перекова́ть
    1) ( лошадь) yeniden nallamak; yeniden nallatmak
    2) ( изделие) yeniden dövmek
    3) перен. yeniden eğitmek

    Русско-турецкий словарь > перековывать

См. также в других словарях:

  • dövmek — i, er 1) Tokat, yumruk, tekme vurarak canını acıtmak Harp Divanına vermeden önce, şurada kemiklerini kırıncaya kadar bir dövsem! H. E. Adıvar 2) Çamaşır, halı vb.ni tokaç, sopa gibi şeylerle vurarak temizlemek 3) de Bir şeyi toz durumuna getirmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yayık dövmek — yayık yaymak Yayık dövmek, yağ çıkartmak yeni gelinlerin görevi. N. Araz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • eşek sudan gelinceye kadar dövmek — tkz. adamakıllı dövmek ... uslu otur yoksa ufak bir münasebetsizliğini duyarsam eşek sudan gelinceye kadar döverim, kemiklerin kırılır, anladın mı? R. H. Karay …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • düven sürmek (veya dövmek) — düvenle ekinlerin tanelerini başaklarından çıkarmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • davul çalmak (veya dövmek) — 1) davula vurarak ses çıkarmak 2) mec. bir şeyi herkesin haber alabileceği biçimde ortalığa yaymak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • havanda su dövmek — boşuna uğraşmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • harman dövmek — ekin tanelerini saptan ayırma işini yapmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • harman dövmek keçinin işi değil — önemli işler herkese yaptırılmaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dizini (veya dizlerini) dövmek — pişmanlık duymak Ne ettik de kaderimizi İngilizlerle Fransızların kaderine bağladık, diye dizlerini döven ... amatör diplomatlar... Y. K. Karaosmanoğlu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tepesinde havan dövmek — üst katta oturan biri, gürültü yaparak alt kattakini rahatsız etmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • saçı topuklarını dövmek — saçı çok uzun olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»