-
1 отпрячь
dételer (ll) vt -
2 выпрячь
-
3 распрячь
dételer (ll) vtраспря́чь лошаде́й — dételer les chevaux
-
4 расцеплять
débrayer; dételer, désaccoupler; déclencher -
5 без передышки
part.1) gener. sans repos ni trêve, arrache-pied, arrache-poil (d'), d'arrache-pied, sans débrider, sans dételer, sans repos ni cesse, sans répit2) colloq. sans débander3) simpl. de longue -
6 забросить
1) ( бросить далеко) jeter (tt) vt, lancer vtзабро́сить мяч — jeter la balle
судьба́ забро́сила его́ на далёкий се́вер — le sort l'a jeté loin au Nord
2) ( доставить)забро́сить деса́нт в тыл врага́ — larguer le commando dans les arrières de l'ennemi
забро́сить заня́тия — abandonner ses études
забро́сить хозя́йство — délaisser le ménage
забро́сить дете́й — délaisser les enfants
* * *v1) gener. laisser aller (äåôî), dételer (äåôî)2) colloq. jeter aux oubliettes -
7 начать вести более спокойный образ жизни
vgener. dételerDictionnaire russe-français universel > начать вести более спокойный образ жизни
-
8 отложить
1) (положить в сторону; запасти) mettre vt de côtéотложи́ть кни́гу для рабо́ты — mettre un livre de côté pour le travail
отложи́ть де́ньги на пое́здку — mettre de l'argent de côté pour un voyage
2) ( отсрочить) remettre vt (à), reporter vt (à); retarder vt de, différer vt, ajourner vt ( без указания срока)отложи́ть реше́ние вопро́са — reporter ( или ajourner) la solution d'un problème
отложи́ть па́ртию игры́ — remettre la partie
3) геол., биол. déposer vt••отложи́ть лошаде́й уст. — dételer (ll) vt
отложи́ть в до́лгий я́щик — прибл. renvoyer aux calendes grecques; remettre à la semaine des quatre jeudis (fam)
* * *v1) gener. repousser (à plus tard - íà ïîòîì), mettre au réfrigérateur (решение вопроса), mettre en hibernation, remettre (à plus tard - íà ïîòîì), remettre (что-л.)2) colloq. mettre au frais (деньги) -
9 отпрягать
-
10 прекращать работу
-
11 разъединять
см. разъединить* * *v1) gener. disjoindre, dissocier, déboulonner, débrancher, débrayer, déjoindre, désembrayer, interrompre, séparer, désolidariser, désunir, partager2) eng. couper, disloquer, débrayer (сцепление), dételer, interrompre (öåïü), ouvrir, mettre hors prise (Il est prévu deux protubérances qui peuvent sélectivement mettre hors prise les deux évidements d’extrémité.), déclencher3) metal. rompre4) electr. déconnecter5) IT. libérer6) mech.eng. décrocher, désaccoupler, désengager -
12 распрягать
-
13 расцеплять
см. расцепить* * *v1) gener. déjoindre, désengrener, disjoindre2) eng. débrayer (сцепление), désengrener (зубчатые колеса), dételer, décharger3) mech.eng. débrayer, déclencher, désaccoupler, désengager, désolidariser, décrocher -
14 уйти на покой
vgener. dételer, se retirer -
15 утихомириться
se tranquilliser, se calmer; s'assagir, se ranger ( остепениться)стра́сти утихоми́рились — les passions se sont apaisées
* * *vgener. s'apaiser, dételer -
16 распрячься
-
17 расцепить
См. также в других словарях:
dételer — [ det(ə)le ] v. <conjug. : 4> • desteler fin XIIe; de dé et atteler 1 ♦ V. tr. Détacher (une bête attelée). Le cocher dételle son cheval. Absolt Faire deux étapes sans dételer. Par ext. Dételer une voiture, une charrue, dételer les bêtes… … Encyclopédie Universelle
dételer — DÉTELER. v. a. Je dételle. J ai dételé. Je détellerai. Détacher des chevaux qui étoient attelés. Il se dit De toutes les bêtes qu on attelle. Un Cocher qui dételle ses chevaux. Un Laboureur qui dételle ses boeufs. f♛/b] On le dit aussi absolument … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dételer — vi. (une remorque...) : déshapâ (Albanais.001) ; dét(è)lâ (001 | Bellevaux, Côte Aime, Saxel.002). A1) dételer les chevaux de labour : déplèyî vi. (002). A2) dételer (un cheval) d un brancard : débrankâ vt. (002, SAX.52a 11) ; détlâ, C. =>… … Dictionnaire Français-Savoyard
DÉTELER — v. tr. Détacher une bête de trait d’une voiture, d’une charrue à laquelle elle était attelée. Un cocher qui dételle ses chevaux. Un laboureur qui dételle ses boeufs. Absolument, Dételez. Il n’a pas encore dételé. Par extension, Dételer une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
dételer — (dé te lé, L l se double quand la syllabe qui suit est muette : je dételle, je détellerai) v. a. Détacher l attelage de la charrue, de la voiture. Dételer des boeufs. Dételer un équipage. Absolument. Dételez. • C est ici l hôtellerie où pour … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉTELER — v. a. ( Je dételle. Je détellerai. ) Détacher d une voiture, d une charrue, etc., des chevaux, ou d autres animaux de trait, qui y sont attelés. Un cocher qui dételle ses chevaux. Un laboureur qui dételle ses boeufs. Il se dit aussi absolument … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
dételer — v.i. Arrêter de travailler, prendre sa retraite … Dictionnaire du Français argotique et populaire
dételage — [ det(ə)laʒ ] n. m. • 1836; de dételer ♦ Action de dételer (une bête de trait). ⊗ CONTR. Attelage. ● dételage nom masculin Action de dételer. dételage [detlaʒ] n. m. ÉTYM. 1836; de dételer. ❖ ♦ … Encyclopédie Universelle
atteler — [ at(ə)le ] v. tr. <conjug. : 4> • fin XIIe; lat. pop. °attelare, du bas lat. protelare « conduire jusqu au bout », avec changement de préf. 1 ♦ Attacher (une ou plusieurs bêtes) à une voiture, une charrue (⇒ attelage). Atteler des chevaux… … Encyclopédie Universelle
détacher — 1. détacher [ detaʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • destachier v. 1160; de attacher, par changement de préf.; de l a. fr. tache « agrafe » I ♦ V. tr. 1 ♦ Dégager (qqn, qqch.) de ce qui attachait, de ce à quoi (qqn, qqch.) était attaché. ⇒ délier … Encyclopédie Universelle
Bataille de Fère-Champenoise (1814) — Bataille de Fère Champenoise Tableau peint par Bogdan Willewalde Informations générales Date 25 mars 1814 Lieu … Wikipédia en Français