Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

désemparé

  • 1 désemparé

    adj., stupéfait, paniqué, perdu, éperdu: pardu, -wà, -wè < perdu> (Albanais) ; amosho, -a, -e (Arvillard.228), abolordi, -yà, -yè < abasourdi> (228) ; trafolâ, -â, -é (228) ; ke sâ plu kai fâre < qui ne sait plus que faire> (228), k'sâ plyè kai fére (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > désemparé

  • 2 растерянный

    Русско-французский словарь бизнесмена > растерянный

  • 3 потерявший управление

    Русско-французский словарь по нефти и газу > потерявший управление

  • 4 sensava

    désemparé

    Dictionnaire espéranto-français > sensava

  • 5 exarmatus

    exarmātus, a, um [st2]1 [-] désarmé. [st2]2 [-] qui a perdu ses moyens de défense, désemparé (vaisseau). [st2]3 [-] vaincu, abattu.
    * * *
    exarmātus, a, um [st2]1 [-] désarmé. [st2]2 [-] qui a perdu ses moyens de défense, désemparé (vaisseau). [st2]3 [-] vaincu, abattu.
    * * *
        Exarmatus, pen. prod. Participium. Stat. Desarmé.

    Dictionarium latinogallicum > exarmatus

  • 6 turbidus

    turbĭdus, a, um [turba] [st1]1 [-] troublé, bouleversé, agité, mis en désordre, confus; trouble, fangeux, limoneux, louche.    - turbida tempestas, Cic.: violente tempête.    - turbidus imber, Virg. En. 12, 685: pluie orageuse.    - freta ventis turbida, Ov H. 17, 7: mer bouleversée par les vents.    - turbida coma, Ov. H. 10, 16: chevelure en désordre.    - poét. pectora turbidiora mari, Ov. Tr. 1, 11, 34: cœurs plus agités que la mer.    - aqua turbida, Cic. Tusc. 5, 97: eau trouble.    - auro turbidus Hermus, Virg. G. 2, 137: l'Hermus qui roule de l'or.    - quidam adeo in latebras refugerunt ut putent in turbido esse quidquid in luce est, Sen. Ep. 1: il y a des gens qui se sont tellement réfugiés dans les ténèbres que tout leur paraît trouble au grand jour. [st1]2 [-] troublé, bouleversé, désemparé; désordonné.    - turbidus animi, Tac. H. 4, 48: n'ayant pas l'esprit lucide.    - turbidi animorum motus, Cic. Tusc. 4, 34: mouvements désordonnés de l'âme.    - adv. turbidum: avec trouble.    - mens turbidum laetatur, Hor. C. 2, 19, 6: mon esprit, dans son trouble, se réjouit. [st1]3 [-] emporté, violent, plein de furie; en effervescence.    - turbidus ira, Stat. S. 3, 1, 39: emporté par la colère.    - turbidus irae, Sil. 12, 417: emporté par la colère. [st1]4 [-] qui trouble l'Etat, séditeux, factieux.    - turbidissimus quisque, Tac. H. 3, 49: les plus remuants. [st1]5 [-] troublé, orageux, plein d'alarmes.    - num quid tam turbidum fieri potest quam forum? Sen. 3: est-il rien au monde de plus orageux que le forum?    - in turbidis rebus (in turbidis temporibus, in turbido): dans les temps de trouble.    - turbidissima ferre, Cic. Fam. 6, 14, 3: supporter les temps les plus troublés.
    * * *
    turbĭdus, a, um [turba] [st1]1 [-] troublé, bouleversé, agité, mis en désordre, confus; trouble, fangeux, limoneux, louche.    - turbida tempestas, Cic.: violente tempête.    - turbidus imber, Virg. En. 12, 685: pluie orageuse.    - freta ventis turbida, Ov H. 17, 7: mer bouleversée par les vents.    - turbida coma, Ov. H. 10, 16: chevelure en désordre.    - poét. pectora turbidiora mari, Ov. Tr. 1, 11, 34: cœurs plus agités que la mer.    - aqua turbida, Cic. Tusc. 5, 97: eau trouble.    - auro turbidus Hermus, Virg. G. 2, 137: l'Hermus qui roule de l'or.    - quidam adeo in latebras refugerunt ut putent in turbido esse quidquid in luce est, Sen. Ep. 1: il y a des gens qui se sont tellement réfugiés dans les ténèbres que tout leur paraît trouble au grand jour. [st1]2 [-] troublé, bouleversé, désemparé; désordonné.    - turbidus animi, Tac. H. 4, 48: n'ayant pas l'esprit lucide.    - turbidi animorum motus, Cic. Tusc. 4, 34: mouvements désordonnés de l'âme.    - adv. turbidum: avec trouble.    - mens turbidum laetatur, Hor. C. 2, 19, 6: mon esprit, dans son trouble, se réjouit. [st1]3 [-] emporté, violent, plein de furie; en effervescence.    - turbidus ira, Stat. S. 3, 1, 39: emporté par la colère.    - turbidus irae, Sil. 12, 417: emporté par la colère. [st1]4 [-] qui trouble l'Etat, séditeux, factieux.    - turbidissimus quisque, Tac. H. 3, 49: les plus remuants. [st1]5 [-] troublé, orageux, plein d'alarmes.    - num quid tam turbidum fieri potest quam forum? Sen. 3: est-il rien au monde de plus orageux que le forum?    - in turbidis rebus (in turbidis temporibus, in turbido): dans les temps de trouble.    - turbidissima ferre, Cic. Fam. 6, 14, 3: supporter les temps les plus troublés.
    * * *
        Turbidus, pen. corr. Adiectiuum. Plaut. Trouble.
    \
        Immite et turbidum caelum. Plin. iunior. Air trouble et rude.
    \
        Homo turbidus. Virgil. Esmeu et troublé.
    \
        Imago turbida. Virgil. Terrible et espovantable vision de nuict.
    \
        Loca turbida. Virgil. Troubles et obscurs ou tenebreux.
    \
        Mare turbidum. Horat. Mer trouble et esmeue.
    \
        Puluis turbidus. Virgil. Quand en l'air s'esleve une grande et espesse pouldriere, ou poussiere.
    \
        Turbidus. Virgil. Terrible.

    Dictionarium latinogallicum > turbidus

  • 7 растерянный

    confus, désemparé, décontenancé, déconcerté

    расте́рянный вид — air confus ( или décontenancé)

    * * *
    adj
    1) gener. effaré, perplexe, affolé, complètement dépassé, décontenancé, désorienté, égaré
    2) liter. démonté, désorbité

    Dictionnaire russe-français universel > растерянный

  • 8 растеряться

    1) ( пропасть) se perdre, s'égarer
    2) ( утратить хладнокровие) se décontenancer, être décontenancé, perdre contenance, se déconcerter, être déconcerté; perdre la tête ( потерять голову)

    растеря́ться от неожи́данности — perdre contenance de surprise, être décontenancé par l'étonnement

    * * *
    1.
    1) gener. être largué, être à zéro, rester désemparé, se décontenancer, se laisser démonter
    2) colloq. perdre la tête, être azimuté
    2. v
    1) gener. manquer d'air, perdre contenance, perdre l'esprit, perdre la tramontane, perdre pied, perdre ses billes, perdre son assurance, perdre son maintien, rester tout pantois, s'effarer, s'effaroucher, être désemparé
    2) colloq. perdre la boule, perdre la carte, perdre le nord

    Dictionnaire russe-français universel > растеряться

  • 9 crippled

    crippled [krɪpld]
       a. ( = physically disabled) infirme
       b. [ship] désemparé
    * * *
    ['krɪpld]
    1) ( physically) [person] impotent
    2) fig ( by debt) écrasé (by par); [country, industry] paralysé (by par); [vehicle] hors d'usage; [ship] désemparé

    English-French dictionary > crippled

  • 10 hjælpeløs

    adj
    maladroit
    désemparé
    impuissant
    xxx
    désemparé
    impuissant

    Dansk-fransk ordbog > hjælpeløs

  • 11 rådløs

    adj
    maladroit
    désemparé
    perplexe
    déconcerté
    ébahi
    consterné
    xxx
    désemparé

    Dansk-fransk ordbog > rådløs

  • 12 avuton

    adj
    nécessiteux
    maladroit
    impuissant
    désemparé
    xxx
    mauvais
    désemparé
    peu sûr
    inapte
    peu pratique
    incapable de se défendre
    faible
    incapable de s'en sortir

    Suomi-ranska sanakirja > avuton

  • 13 sarosima

    perturbé, confus, désemparé; désarroi; sarosimaga tushib qolmoq être désemparé, s'égarer, se perdre

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > sarosima

  • 14 separatus

    [st1]1 [-] separātus, a, um: part. passé de separo; séparé, mis à part, détaché, distinct, isolé.    - separata utilitate, Cic. Tusc. 4, 15, 34: abstraction faite de l'intérêt.    - in separatis jugis, Hor.: sur des montagnes solitaires.    - privati ac separati agri apud eos nihil est, Caes. B. G. 4.1: aucun d'eux ne possède de terres en propre.    - exordium separatum, Cic.: exorde qui ne se rattache pas au sujet.    - genus ipsum per se separatum, Cic.: genre considéré isolément et en lui-même. [st1]2 [-] separātŭs, ūs, m.: séparation.
    * * *
    [st1]1 [-] separātus, a, um: part. passé de separo; séparé, mis à part, détaché, distinct, isolé.    - separata utilitate, Cic. Tusc. 4, 15, 34: abstraction faite de l'intérêt.    - in separatis jugis, Hor.: sur des montagnes solitaires.    - privati ac separati agri apud eos nihil est, Caes. B. G. 4.1: aucun d'eux ne possède de terres en propre.    - exordium separatum, Cic.: exorde qui ne se rattache pas au sujet.    - genus ipsum per se separatum, Cic.: genre considéré isolément et en lui-même. [st1]2 [-] separātŭs, ūs, m.: séparation.
    * * *
        Separatus, pen. prod. Participium. Cic. Separé, Desemparé.

    Dictionarium latinogallicum > separatus

  • 15 desamparado

    desamparado, da
    [dezãmpa`radu, da]
    Adjetivo délaissé(e)
    * * *
    adjectivo
    désemparé; délaissé; abandonné

    Dicionário Português-Francês > desamparado

  • 16 to be at a loss

    être désemparé; ne savoir que dire; se trouver dans le désarroi

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be at a loss

  • 17 helpless

    adj.
    1) impuissant; vulnérable; désarmé; sans défense; désemparé; incapable de réagir
    2) démuni; sans appui; sans ressources; incapable de se suffire à soi-même

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > helpless

  • 18 аварийная подводная лодка

    Dictionnaire russe-français universel > аварийная подводная лодка

  • 19 потерявший управление

    adj
    gener. fol, folle, fou, désemparé

    Dictionnaire russe-français universel > потерявший управление

  • 20 растерявшийся

    adj
    1) gener. hors de gamme, penaud, pantois, désemparé, effaré, éperdu
    2) colloq. paume

    Dictionnaire russe-français universel > растерявшийся

См. также в других словарях:

  • désemparé — désemparé, ée [ dezɑ̃pare ] adj. • fin XIVe; de désemparer 1 ♦ Navire désemparé, qui a subi des avaries l empêchant de manœuvrer. 2 ♦ Qui ne sait plus où il en est, qui ne sait plus que dire, que faire. ⇒ déconcerté, décontenancé, désarmé. Il est …   Encyclopédie Universelle

  • désemparé — désemparé, ée (dé zan pa ré, rée) part. passé. Une frégate désemparée par un coup de vent.    Fig. •   Un coeur désemparé de ses illusions, V. HUGO Voix intér. 28 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • desemparé — Desemparé, [desempar]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • désemparé — adj., stupéfait, paniqué, perdu, éperdu : pardu, wà, wè <perdu> (Albanais) ; amosho, a, e (Arvillard.228), abolordi, yà, yè <abasourdi> (228) ; trafolâ, â, é (228) ; ke sâ plu kai fâre <qui ne sait plus que faire> (228), k sâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • être désemparé — ● être désemparé verbe passif En parlant d un navire, d un avion, avoir subi des avaries l empêchant de manœuvrer. Être perdu, ne plus savoir quel parti prendre, comment se tirer d affaire ; être déconcerté. Manifester un sentiment de détresse,… …   Encyclopédie Universelle

  • désemparer — [ dezɑ̃pare ] v. tr. <conjug. : 1> • 1364 « démanteler »; de dés et emparer « fortifier » 1 ♦ (1694) Mar. Mettre (un navire) hors d état de servir. Désemparer un bâtiment ennemi. 2 ♦ Vx Abandonner (un endroit). ♢ Mod. Intrans. SANS… …   Encyclopédie Universelle

  • désemparer — (dé zan pa ré) 1°   V. n. Quitter le lieu où l on est, abandonner la place. Je n ai point désemparé de la ville. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé.    Sans désemparer, sans quitter la place. L assemblée voulut statuer sans… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • désemparer — I. DÉSEMPARER. v. act. et neut. Abandonner le lieu d assemblée. Décider une question sans désemparer, Ne lever la séance que lorsque cette question est terminée. L assemblée n a point désemparé la salle de ses séances. II. DÉSEMPARER. v. n.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • DÉSEMPARER — v. n. Abandonner le lieu où l on est, en sortir. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé. Tous les habitants désemparèrent à l arrivée des gens de guerre. Je n ai point désemparé de la ville. Tenez vous là, et n en désemparez pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren …   Wikipédia en Français

  • DÉSEMPARER — v. intr. Il signifiait Abandonner le lieu où l’on est, en sortir. Les ennemis qui étaient devant la place ont désemparé. On l’emploie aujourd’hui avec ce sens dans la locution Sans désemparer, Sans quitter la place, sans laisser passer aucun… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»