Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

dérouter

  • 1 выбить

    вы́бить
    1. elbati;
    \выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;
    2. (выколачивать) batpurigi;
    \выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;
    \выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)

    вы́бить зуб — sacar un diente

    вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura

    2) разг. ( выколотить) desempolvar vt, sacudir vt ( el polvo)

    вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra

    3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)
    4) прост. obtener vt (con dificultad)

    вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales

    ••

    вы́бить мяч из воро́т спорт.sacar el balón de la portería

    вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi

    вы́бить дурь из головы́ разг.sacar el capricho de la cabeza

    хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada

    вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)

    * * *
    1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)

    вы́бить из седла́ — désarçonner vt

    2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt
    3) (медаль, монету) frapper vt

    вы́бить клеймо́ — marquer vt

    хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés

    ••

    вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт.renvoyer la balle loin des buts

    вы́бить из колеи́ разг.désaxer vt, dérouter vt

    вы́бить дурь из головы́ разг.прибл. mettre du plomb dans la tête

    Diccionario universal ruso-español > выбить

См. также в других словарях:

  • dérouter — [ derute ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; desroter « s enfuir » XIIe; de dé et route 1 ♦ Vx Égarer (qqn) de sa route. « Quelque petite maison assez éloignée pour dérouter les importuns » (Rousseau). 2 ♦ Mod. Faire changer d itinéraire, de… …   Encyclopédie Universelle

  • dérouter — DÉROUTER. v. a. Tirer quelqu un de sa route, de son chemin. Nous étions dans le chemin, vous nous avezdéroutés. f♛/b] Il signifie aussi figurément, Rompre les mesures que quelqu un prenoit, et qui le conduisoient à son but. La disgrâce de ce… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • dérouter — (dé rou té) v. a. 1°   Faire perdre le bon chemin. Le lièvre a dérouté les chasseurs et les chiens. Nous étions dans le bon chemin, vous nous avez déroutés.    Par extension. •   Je lui proposai de nous établir dans une solitude agréable, dans… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉROUTER — v. tr. égarer quelqu’un de sa route. Il ne s’emploie dans ce sens qu’en termes de Chasse. Le cerf a dérouté les chiens. Il signifie au figuré Empêcher quelque chose d’aboutir. Dérouter les projets de quelqu’un. Il signifie aussi Déconcerter. Ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • DÉROUTER — v. a. Détourner, égarer quelqu un de sa route, de son chemin. Nous étions dans le bon chemin, vous nous avez déroutés.   Il signifie figurément, Rompre les mesures que quelqu un prenait, et qui le conduisaient à son but. La disgrâce de ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • dérouter — ● vt. ►EXEC Détourner l exécution d un programme, en réponse à une erreur. On parle de branchement si le détournement est un peu plus volontaire. Le nom associé est le déroutement. Interception ou interruption sont des équivalents valides [f2s] …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • dérouter — vt. , dépister, semer (des poursuivants) : KOBLy (Thônes | Albanais.001.BEA.) ; s(è)mâ (001.PPA.) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • dépayser — [ depeize ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1200; de dé et pays 1 ♦ Vx Faire changer de pays, de lieu, de milieu. ⇒ déraciner, exiler. « on ne les dépayserait pas impunément [...] c est qu ils aiment ce sol arrosé de leurs sueurs » (Sand). 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • déroutement — [ derutmɑ̃ ] n. m. • 1636 mar.; de dérouter ♦ Changement de la route prévue (navire, avion). Déroutement par suite d une avarie. Déroutement d un avion sur Lyon. Déroutement criminel. ⇒ détournement. On dit aussi DÉROUTAGE , 1965 . « le déroutage …   Encyclopédie Universelle

  • détourner — [ deturne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080 fig.; de dé et tourner I ♦ 1 ♦ (XIVe) Changer la direction de (qqch.). Détourner un cours d eau. ⇒ 1. dériver. Détourner un convoi de son itinéraire. ⇒ dérouter, dévier. Par anal. Les pirates de l air …   Encyclopédie Universelle

  • deruta — DERUTÁ, derutez, vb. I. tranz. A face pe cineva să se încurce, să se zăpăcească, astfel încât să nu mai ştie ce să facă sau încotro să o apuce; a dezorienta, a zăpăci. – Din fr. dérouter. Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  A deruta ≠ a… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»