-
1 досада
ж.dépit mкака́я доса́да! — quel dommage!
с доса́ды — par dépit, de dépit
* * *n1) gener. aigreur, contrariété, désappointement, déboire, dépit, déplaisir, ennui, humeur, rage, fâcherie, vexation2) colloq. embêtement, prise de tête, tracassin, bisque3) liter. chiffonnement4) rude.expr. chierie -
2 вопреки
вопреки́ здра́вому смы́слу — en dépit du bon sens
вопреки́ всем пра́вилам — au mépris des règles, contrairement à toutes les règles
вопреки́ чье́й-либо во́ле — malgré la volonté de qn
вопреки́ чьему́-либо сове́ту — contre l'avis de qn
вопреки́ всем — envers et contre tous
* * *predic.gener. au mépris de(...), au préjudice de(...), contrairement (à), en dépit de(...), malgré, à contre-courant de(...) -
3 наперекор
напереко́р кому́-либо — contre la volonté de qn
напереко́р чему́-либо — en dépit de qch
* * *predic.gener. en dépit de(...), à l'encontre de(...), à la traverse (de) -
4 несмотря
несмотря́ на — malgré, nonobstant, en dépit de
несмотря́ ни на что — quand même
* * *prepos.gener. en dépit de, malgré, nonobstant -
5 несмотря на
prepos.1) gener. au mépris de(...) (...), en dépit de(...) (...), malgré (...), nonobstant (...)2) busin. en dépit de (qch) (что-л) -
6 невзирая
malgré, nonobstant; en dépit de, au mépris de (вопреки, наперекор)невзира́я на непого́ду — en dépit du temps qu'il fait, malgré le temps qu'il fait
невзира́я на ли́ца — en dehors de toute considération de personne
невзира́я ни на что — malgré tout, quand même
-
7 невзирая
невзира́я(на) malgraŭ, senatente al;\невзирая на ли́ца senatente al iu ajn, sen respekto al personoj;\невзирая на дождь malgraŭ pluvo.* * *предлог + вин. п.a pesar de, no obstanteневзира́я на ли́ца — sin ninguna consideración al cargo (de la persona), a casquete quitado
невзира́я ни на что — sin contemplaciones de ningún género
* * *malgré, nonobstant; en dépit de, au mépris de (вопреки, наперекор)невзира́я на непого́ду — en dépit du temps qu'il fait, malgré le temps qu'il fait
невзира́я на ли́ца — en dehors de toute considération de personne
невзира́я ни на что — malgré tout, quand même
-
8 несуразно
разг. -
9 в отместку
prepos.gener. par dépit -
10 вопреки здравому смыслу
predic.gener. à rebrousse-poil, en dépit du bon sensDictionnaire russe-français universel > вопреки здравому смыслу
-
11 вышеупомянутый
précité, susmentionné [sy(s)-], susdit [sy(s)-]вышеупомя́нутый реда́ктор — rédacteur précité ( или susmentionné [sy(s)-])
* * *adj1) gener. dudit, en question, ladite, ledit, précédemment cité, ci-dessus (En dépit des inconvénients ci-dessus, les voix parlèrent rapidement avec leur habituelle clarté.), précité, susmentionné2) law. préqualifié, susvanté, prénommé -
12 из рук вон плохо
part.gener. comme un pied, comme un sabot (напр., работать, играть), de mal en pis (о состоянии дел), en dépit du bon sens, déplorablement -
13 любовная досада
adjgener. dépit amoureux -
14 несуразно
adjbusin. en dépit du bon sens -
15 рассудок
м.raison f, jugement mтеря́ть рассу́док, лиши́ться рассу́дка — perdre la raison
в по́лном рассу́дке — en possession de ses facultés
вопреки́ рассу́дку — en dépit ( или au mépris) du bon sens [sɑ̃s]
* * *n1) gener. tête, cerveau, entendement, esprit, intellect, intelligence, raison, sens, raisonnement, discernement2) obs. (faculté) judiciaire -
16 смысл
м.1) sens [sɑ̃s] mздра́вый смысл — bon sens, sens commun
прямо́й смысл — sens propre
перено́сный смысл — sens figuré
смысл зако́на — l'esprit de la loi
в широ́ком смысле — au sens général
в буква́льном смысле — littéralement; au pied de la lettre
понима́ть в дурно́м смысле — prendre en mauvaise part
э́то не име́ет смысла — cela n'a pas le sens (commun), cela ne rime à rien, cela ne tient pas debout
2) (цель, основание) raison fнет смысла туда́ идти́ — il n'y a aucune raison d'y aller; ce n'est pas la peine d'y aller (не сто́ит)
••в смысле чего́-либо ( в отношении) — du point de vue de qch
в по́лном смысле сло́ва разг. — dans toute la force de ce terme
вопреки́ здра́вому смыслу — en dépit du bon sens
* * *n1) gener. signification, esprit, sens2) liter. enjeu3) eng. intelligence -
17 терзания любви
ngener. dépit amoureux -
18 ущерб
м.нанести́ уще́рб — causer un préjudice (à), endommager vt; porter atteinte (à); préjudicier vi, porter préjudice (à) ( повредить)
понести́ уще́рб — subir des dommages, essuyer des pertes
в уще́рб кому́-либо — au détriment de qn, au préjudice de qn, aux dépens de qn
в уще́рб здра́вому смы́слу — en dépit du bon sens
••на уще́рбе ( в упадке) — sur le déclin; au déclin
си́лы его́ на уще́рбе — ses forces déclinent
2) ( о луне)луна́ на уще́рбе — la lune est à son déclin
* * *n1) gener. agression, dommage, (чаще pl) dégât, déprédation, indemniser, lésion, préjudice, tort, décroît (ôæíû), désavantage, perte, casse, déchet, décours (ôæíû), injure, outrage2) obs. détriment, grief3) liter. brèche, atteinte, déclin4) eng. dégât -
19 не взирая на...
sans égard à... ( не принимая во внимание); en dépit de... ( вопреки)не взира́я ни на что — malgré tout
не взира́я на ли́ца — sans égard pour les personnes
-
20 сердито
avec dépit ( с досадой); d'un ton sévère ( строго - о тоне); d'un air fâché ( о виде)••дёшево и серди́то — bon marché et fiable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dépit — dépit … Dictionnaire des rimes
dépit — [ depi ] n. m. • v. 1170; despit « mépris » v. 1140; lat. despectus « mépris » 1 ♦ Chagrin mêlé de colère, dû à une déception personnelle, un froissement d amour propre. ⇒ aigreur, amertume, désappointement, ressentiment, vexation. Avoir,… … Encyclopédie Universelle
dépit — 1. (dé pi ; le t se lie d ordinaire : le dépi t amoureux ; au pluriel, l s se lie : des dé piz amoureux) s. m. 1° Chagrin mêlé d un peu de colère. • M ayant fait oublier tous les dépits qu elle m a faits, je ne me souviens plus que des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dépit — DÉPIT. s. m. Chagrin mêlé de colère. J ai un vrai dépit de ce qu il a fait. Il l a fait pour me faire dépit. Concevoir un dépit, ou du dépit. Faire quelque chose par dépit, ou de dépit. Quand il en devroit crever de dépit, je veux que . . .… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
depit — DEPIT, ou Despit. s.m. Fascherie, chagrin meslé de colere. J ay grand depit de ce qu il a fait. il l a fait pour me faire depit. concevoir un depit, ou du despit. faire quelque chose par despit ou de depit. quand il en devroit crever de despit.… … Dictionnaire de l'Académie française
Depit — (fr., spr. Depih), Unwille, Verdruß, Laune … Pierer's Universal-Lexikon
Depit — (frz. –pih), Unwille … Herders Conversations-Lexikon
DÉPIT — s. m. Chagrin mêlé d un peu de colère. J ai un vrai dépit de ce qu il a fait. Il refuse pour me faire dépit. Il ne voit leur succès qu avec dépit. Concevoir un dépit ou du dépit. Faire quelque chose par dépit ou de dépit. Faire éclater son dépit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉPIT — n. m. Chagrin mêlé d’irritation. J’ai un vrai dépit de ce qu’il a fait. Il ne voit leur succès qu’avec dépit. Concevoir un dépit ou du dépit. Faire quelque chose par dépit ou de dépit. Faire éclater son dépit. Quand il en devrait crever de dépit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
dépit — nm., déplaisir, déception, contrariété, irritation, chagrin ou tristesse mêlé de colère : dépi (Albanais.001) ; agwin (Taninges) ; nâ d bwè <nez de bois> (001, Villards Thônes). E. : Dépité, Moue. A1) intj. de dépit, mais pas question, mais … Dictionnaire Français-Savoyard
Depit — De|pit [de pi:] der; [s] <aus gleichbed. fr. dépit, dies aus lat. despectus »Verachtung«; vgl. ↑despektieren> (veraltet) Ärger, Verdruss, Widerwille … Das große Fremdwörterbuch