Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

déguster

  • 1 déguster

    vt. => Goûter.

    Dictionnaire Français-Savoyard > déguster

  • 2 verkosten

    déguster

    Glossar Deutsch-Französisch Wein > verkosten

  • 3 blazeta

    déguster

    Dictionnaire Breton-Français > blazeta

  • 4 probieren

    déguster

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > probieren

  • 5 γεύομαι

    déguster

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > γεύομαι

  • 6 дегустировать

    * * *
    v
    gener. déguster

    Dictionnaire russe-français universel > дегустировать

  • 7 تمطق

    déguster; click; clapper; clappement; clapotement; claper

    Dictionnaire Arabe-Français > تمطق

  • 8 degusto

    degusto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] déguster, goûter. [st2]2 [-] effleurer, lécher (en parlant du feu), tâter, essayer.    - vinum degustare: déguster le vin.
    * * *
    degusto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] déguster, goûter. [st2]2 [-] effleurer, lécher (en parlant du feu), tâter, essayer.    - vinum degustare: déguster le vin.
    * * *
        Degusto, degustas, degustare. Plin. Gouster et taster.
    \
        Odorari et degustare aliquem. Cic. Sentir et gouster un peu que c'est de quelqu'un, Le tenter et esprouver, ou essayer, Luy tirer les vers du nez, Sentir qu'il ha sur le cueur.
    \
        Degustare. Quintil. Degustanda tamen haec, non consummanda. Il fault toucher, et traicter ou parler de ces choses legierement et en passant.
    \
        Imperium et tu Galba quandoque degustabis. Tacit. Tu gousteras quelque fois de l'empire, Tu seras un peu de temps empereur.
    \
        Degustare mentes, sensusque eorum apud quos acturi sumus. Cic. Gouster un peu leur fantasie.
    \
        Aliquid speculae ex sermone alicuius degustare. Cic. Prendre quelque peu d'esperance.
    \
        Degustare vitam aliquam. Cic. Essayer un peu d'une maniere de vivre, Experimenter, Faire un essay.

    Dictionarium latinogallicum > degusto

  • 9 degustar

    de.gus.tar
    [degust‘ar] vt déguster.
    * * *
    [deguʃ`ta(x)]
    Verbo transitivo déguster
    * * *
    verbo
    déguster; savourer
    degustar um vinho
    déguster un vin

    Dicionário Português-Francês > degustar

  • 10 saborear

    sa.bo.re.ar
    [sabore‘ar] vt 1 déguster. 2 fig se complaire à.
    * * *
    [saborj`a(x)]
    Verbo transitivo savourer
    (provar) déguster
    * * *
    verbo
    1 ( tomar o sabor de) savourer
    déguster
    2 figurado savourer
    saborear o triunfo
    savourer le triomphe

    Dicionário Português-Francês > saborear

  • 11 goûter

    vt., déguster (une boisson, un mets), se rendre compte de la saveur (d'un mets), tester (une boisson ou un mets avec la bouche), savourer (un mets pour en connaître le goût, un plaisir) ; éprouver (un plaisir): agoshâ, agorhâ (Montagny- Bozel.026), agotâ (Annemasse.037, Annecy.003, Thônes.004), agoutâ (Albanais.001, Albertville.021, Arvillard.228, Cordon.083, Genève, Saxel.002, Villards-Thônes), goutâ < dîner> (001,026, Billième) ; atâtâ < tâter> (Gruffy.014), tâtâ (001,021,083). - E.: Dégustateur, Tâte-vin.
    A1) goûter, savourer, déguster, apprécier, manger en savourant, se délecter avec, faire ses délices de: ASSADÂr vt. (014,021,037, Chambéry.025, Combe-Si., Reyvroz, Taninges | Ste-Foy), assadêr (Montricher) ; s'lèshî lé pôte awé < se lécher les lèvres avec> (001), se lèshé la sarvéla awé < se lécher la cervelle avec> (228).
    A2) se pourlécher, savourer, goûter, apprécier: s'assadâ vp. (025).
    A3) goûter, prendre le goûter ; faire // prendre goûter une collation // un casse-croûte // un léger repas goûter entre 16 et 18 heures ; casser la croûte en fin d'après-midi ; prendre le five-o'clock: goutâ vi. (003b,004,026, Cordon, Houches), goutalâ (001,003a), goutêrnâ (Balme-Si.020, St-Jorioz) ; mèrandâ (002,003, Chambéry.025, Gets, Thonon.036), mérindâ (DS4.37), R. l. merenda < collation> ; fére lé katre goûter owre / eure < faire les quatre-heures> (004 / 001).
    A4) déguster, manger, savourer: dégustâ vt. (Compôte-Bauges).
    nm., léger repas // collation // casse-croûte goûter pris entre 16 et 18 heures ; casse-croûte qu'on emporte avec soi dans les champs ou qu'on nous apporte ; fiveo’clock ; qc. qu'on mange en intimité: goutâ nm. (003,004), goutalè nm. (001,021, Desingy, MCD.55), goutayron (020, Arvillard, Onex.134), gotayron (134) ; mèranda nf. (002,003,025,036, Gets) ; katr' owre nfpl. (004), katr' eure (001). - E.: Déjeuner.

    Dictionnaire Français-Savoyard > goûter

  • 12 praelambo

    praelambo, ĕre [st2]1 [-] déguster, goûter auparavant, goûter le premier. [st2]2 [-] fig. Prud. baigner, caresser en coulant.
    * * *
    praelambo, ĕre [st2]1 [-] déguster, goûter auparavant, goûter le premier. [st2]2 [-] fig. Prud. baigner, caresser en coulant.
    * * *
        Praelambo, praelambis, praelambere. Horatius. Licher devant.

    Dictionarium latinogallicum > praelambo

  • 13 praelibo

    praelībo, āre, ātum - tr. - [st2]1 [-] déguster (avant de servir). [st2]2 [-] effleurer, parcourir (du regard). [st2]3 [-] effleurer, dire en passant.
    * * *
    praelībo, āre, ātum - tr. - [st2]1 [-] déguster (avant de servir). [st2]2 [-] effleurer, parcourir (du regard). [st2]3 [-] effleurer, dire en passant.
    * * *
        Praelibo, praelibas, pen. prod. praelibare. Stat. Gouster devant.

    Dictionarium latinogallicum > praelibo

  • 14 provar

    pro.var
    [prov‘ar] vt 1 éprouver. 2 essayer. 3 déguster. 4 expérimenter. 5 tester, vérifier.
    * * *
    [pro`va(x)]
    Verbo transitivo (fato) prouver
    (comida) goûter
    (roupa) essayer
    * * *
    verbo
    1 ( comprovar) prouver
    provar a inocência do réu
    prouver l'innocence de l'accusé
    quis provar a si mesmo que era capaz
    il a voulu se prouver qu'il en était capable
    2 (roupa) essayer
    3 (comida, vinho) goûter; déguster
    prouver par A plus B

    Dicionário Português-Francês > provar

  • 15 пробовать

    1) (испытывать, проверять) essayer vt, tester vt, faire l'essai (de qch); toucher vt, palper vt ( на ощупь)

    про́бовать ткань на о́щупь — palper un tissu

    про́бовать свои́ си́лы — tester ses forces

    2) ( на вкус) goûter vt; déguster vt (тк. вино)
    3) ( пытаться) essayer vi de, tenter vi de

    про́бовать узна́ть — essayer d'apprendre ( или de savoir)

    * * *
    v
    1) gener. déguster, expérimenter, s'y prendre à deux fois, éprouver, essayer, tenter, goûter
    2) obs. tâter de (qch), tâter à (qch), hasarder

    Dictionnaire russe-français universel > пробовать

  • 16 смаковать

    прям., перен.

    смакова́ть ка́ждый кусо́к — savourer chaque bouchée

    * * *
    v
    1) gener. déguster avec délectation, savourer
    3) liter. déguster

    Dictionnaire russe-français universel > смаковать

  • 17 degustare

    degustare v.tr. ( degùsto) déguster, goûter: degustare il vino déguster le vin; degustare il caffè goûter le café.

    Dizionario Italiano-Francese > degustare

  • 18 probieren

    pro'biːrən
    v
    1) ( versuchen) essayer, éprouver, faire l'essai de
    2) ( kosten) goûter, déguster
    probieren
    prob2688309eie/2688309eren * [pro'bi:rən]
    1 (versuchen) essayer
    2 (kosten) goûter, déguster Wein
    3 (anprobieren) essayer Kleid
    1 essayer
    2 (kosten) Beispiel: vom Nachtisch probieren goûter du dessert

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > probieren

  • 19 опитвам

    гл 1. essayer, expérimenter, éprouver, faire essai de (l'expérience de, épreuve de); tenter, tâter; опитвам машина (апарат, оръжие, лекарство) essayer (expérimenter, éprouver) une machine (un apareil, une arme а feu, un remède); опитвам (изпробвам) дреха essayer un vêtement; опитвам (изпитвам) силите си essayer (éprouver) ses forces; опитвам да essayer de, tenter de, chercher а; опитвам щастието (късмета) си tenter sa chance; 2. essayer, déguster, goûter, tâter; опитвам вино essayer (goûter, déguster) du vin; опитвам сос essayer (goûter; tâter а) une sauce; опитвам този тютюн essayer (de) ce tabac, goûter (de, а) ce tabac; 3. прен essayer, tâter, goûter (de); опитвам се s'essayer а; tenter, tâter de; аопитвам почвата tâter le terrain.

    Български-френски речник > опитвам

  • 20 eksperimentere

    verb
    expérimenter
    déguster
    xxx
    déguster

    Dansk-fransk ordbog > eksperimentere

См. также в других словарях:

  • déguster — [ degyste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1802; lat. degustare; cf. dégustation 1 ♦ Goûter (un vin, une liqueur) pour juger de la provenance du produit, de la qualité. 2 ♦ Boire ou manger avec grand plaisir. Apprécier (une boisson, un aliment). ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • DÉGUSTER — v. a. Goûter du vin ou quelque autre boisson, pour en connaître la qualité. Déguster du vin, de l eau de vie, etc. DÉGUSTÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DÉGUSTER — v. tr. Goûter du vin ou quelque autre boisson pour en connaître la qualité, boire en connaisseur. Déguster de l’eau de vie …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • déguster — (dé gu sté) v. a. Goûter une liqueur pour en apprécier la qualité.    Se déguster, v. réfl. Être dégusté. Le vin se déguste mal avec les fruits. ÉTYMOLOGIE    Lat. degustare, de de, et gustare, goûter …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • déguster — vi, vt Souffrir, éprouver une douleur vive. • Mon cousin a eu une crise de colique néphrétique, il a dégusté! • Après ce qu’il a fait, si les flics le rattrapent il va déguster… • Tu sais, j’ai jamais autant dégusté qu’avec toi, cette année là… …   Le petit dico du grand français familier

  • déguster — v.i. Recevoir des coups : Qu est ce qu on a dégusté ! …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • déguster — vt. => Goûter …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Art de la table — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… …   Wikipédia en Français

  • Culture gastronomique — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… …   Wikipédia en Français

  • Définition de la gastronomie — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… …   Wikipédia en Français

  • Gastronome — Gastronomie La gastronomie est l ensemble des règles (fluctuantes, selon pays, classes sociales et modes) qui définissent l art de faire bonne chère. Selon l Académie française, « faire bonne chère », qui signifiait « faire bon… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»