-
101 challenge
challenge ['tʃælɪndʒ](a) (gen → defy) défier;∎ to challenge sb lancer un défi à qn;∎ to challenge sb to do sth défier qn de faire qch;∎ to challenge sb to a game of tennis inviter qn à faire une partie de tennis;∎ to challenge sb to a duel provoquer qn en duel(b) (demand effort from) mettre à l'épreuve;∎ she needs a job that really challenges her elle a besoin d'un travail qui soit pour elle une gageure ou un challenge(c) (contest → authority, findings) contester, mettre en cause; (→ statement) protester contre, disputer;∎ to challenge sb's right to do sth contester à qn le droit de faire qch;∎ their position was challenged by younger artists leur position a été remise en question par des artistes plus jeunes2 noun(a) (in contest) défi m;∎ to issue a challenge lancer un défi;∎ to take up the challenge relever le défi;∎ Jackson's challenge for the leadership of the party la tentative de Jackson pour s'emparer de la direction du parti;∎ figurative the challenge of modern technology le défi de la technologie moderne(b) (in job, activity) défi m;∎ to enjoy a challenge aimer les défis;∎ he needs a job that presents more of a challenge il a besoin d'un emploi plus stimulant;∎ the race was a great challenge to their skill la course a été un véritable défi pour eux;∎ environmental problems are the major challenge for our generation les problèmes d'environnement constituent la principale gageure ou le principal défi pour notre génération(c) (to right, authority) mise f en question, contestation f;∎ the new law met with a challenge from the people la nouvelle loi s'est vue contestée par le peuple∎ to give the challenge faire une sommation►► Sport challenge cup coupe-challenge f;American challenge grant = subvention à hauteur des fonds déjà rassemblés;Sport challenge match challenge m -
102 defy
∎ the union defied the court order le syndicat n'a pas tenu compte de la décision judiciaire(b) (challenge, dare) défier;∎ she defied him to justify his claims elle l'a défié ou mis au défi de justifier ses revendications;∎ a death-defying feat un exploit téméraire∎ his behaviour defies explanation son comportement défie toute explication -
103 вызов
м.1) appel m; invitation f ( приглашение); rappel m (артистов после спектакля)вызов в суд — citation f en justice, convocation f, mandat m de comparution2) ( на состязание) défi mвызов на дуэль — défi m, provocation f; cartel m ( письменный)бросить вызов — lancer un défi; défier vtпринять вызов — relever un défi ( или le gant) -
104 доверять
1) см. доверить2) ( иметь доверие) avoir confiance; croire à, ajouter foi à ( верить чему-либо); faire confiance à ( полагаться на)он мне доверяет во всем — il me fait entièrement confiance -
105 отрицатель
1) General subject: defier, negationist, negativist2) Mathematics: minus sign, negation (logic)3) Psychology: Rejectionist -
106 поноситель
1) General subject: maligner, name caller, name-caller, vilifier, vituperator -
107 affronter
afʀɔ̃tev2) ( défier) trotzen, die Stirn bietenaffronteraffronter [afʀõte] <1>Beispiel: s'affronter aufeinander treffen -
108 braver
bʀavev1) trotzen, widerstehen2) ( affronter) entgegengehenbraverbraver [bʀave] <1>1 (défier) Beispiel: braver un adversaire einem Gegner die Stirn bieten; Beispiel: braver le danger/la mort der Gefahr/dem Tod ins Auge sehen -
109 concurrence
kɔ̃kyʀɑ̃sf1) Wettbewerb m2) ECO Konkurrenz f3)jusqu'à concurrence de — bis zu..., bis zum Betrag von...
concurrenceconcurrence [kõkyʀãs]1 sans pluriel (compétition) Konkurrenz féminin; commerce Wettbewerb masculin; Beispiel: concurrence déloyale unlauterer Wettbewerb; Beispiel: défier toute concurrence die Konkurrenz unterbieten; Beispiel: être en concurrence miteinander konkurrieren -
110 pater
pătĕr, tris, m. [st2]1 [-] père. [st2]2 [-] fondateur, créateur, maître. [st2]3 [-] chef, maître. - [gr]gr. πατήρ, τρός -- angl. father. - păter fămĭlĭās (fămĭlĭae): chef de famille, père de famille, maître de maison, propriétaire. - patresfamilias (patresfamiliarum): les pères de famille. - patres: - [abcl]a - ancêtres, aïeux, pères (génération immédiatement précédente). - [abcl]b - chefs des familles patriciennes. - [abcl]c - sénateurs. - patres (conscripti): pères (inscrits ensemble sur la liste), pères conscrits, sénateurs. - pater patratus: père patrat, chef des féciaux (il conclut les alliances). - pater cenae, Hor. S. 2: l'hôte, l'amphitryon. - virque paterque gregis, Ov. A. A. 1: le mâle, maître (père) du troupeau. - Pater + nom d'un dieu: divin, auguste, vénéré. - Bacche pater: divin Bacchus. - Pater divûm (Pater omnipotens) ou absolument Pater: Jupiter. - Pater + nom de personne: noble ou maître. - Pater Aeneas: le noble Enée. - quid pater Chrysippus dicat, Hor.: ce que dit Chrysippe, notre maître. - Zeno, pater Stoicorum, Cic. Nat. 3: Zénon, le maître (le père) des Stoïciens.* * *pătĕr, tris, m. [st2]1 [-] père. [st2]2 [-] fondateur, créateur, maître. [st2]3 [-] chef, maître. - [gr]gr. πατήρ, τρός -- angl. father. - păter fămĭlĭās (fămĭlĭae): chef de famille, père de famille, maître de maison, propriétaire. - patresfamilias (patresfamiliarum): les pères de famille. - patres: - [abcl]a - ancêtres, aïeux, pères (génération immédiatement précédente). - [abcl]b - chefs des familles patriciennes. - [abcl]c - sénateurs. - patres (conscripti): pères (inscrits ensemble sur la liste), pères conscrits, sénateurs. - pater patratus: père patrat, chef des féciaux (il conclut les alliances). - pater cenae, Hor. S. 2: l'hôte, l'amphitryon. - virque paterque gregis, Ov. A. A. 1: le mâle, maître (père) du troupeau. - Pater + nom d'un dieu: divin, auguste, vénéré. - Bacche pater: divin Bacchus. - Pater divûm (Pater omnipotens) ou absolument Pater: Jupiter. - Pater + nom de personne: noble ou maître. - Pater Aeneas: le noble Enée. - quid pater Chrysippus dicat, Hor.: ce que dit Chrysippe, notre maître. - Zeno, pater Stoicorum, Cic. Nat. 3: Zénon, le maître (le père) des Stoïciens.* * *Pater, patris. Terent. Pere.\Induere patrem mente. Claud. Prendre une affection paternelle et amour envers aucun.\Patres maioresque nostri. Cic. Noz ancestres.\Patres conscripti. Cic. Senateurs enroulez nouvellement et adjoustez au nombre ancien.\Patres allecti. Festus. Senateurs nouvellement adjoustez de crue aux autres.\Pater patratus. Cic. Le herault d'armes, ou Roy d'armes du peuple Romain crée pour defier un ennemi, et luy denoncer la guerre. -
111 alors
[alɔʀ]Adverbe entãoalors, tu viens? então, você vem ou não?ça alors! essa agora!et alors? (et ensuite) e então?(pour défier) e depois?alors que (pendant que) enquanto(bien que) apesar de* * *alors alɔʀ]advérbioils avaient alors 14 anseles tinham então 14 anosmais alors, cela change tout!mas então, isso muda tudose é assim, o caso muda de figura!quando, enquanto, bem que, ainda que -
112 braver
[bʀave]Verbe transitif (défier) desafiar(mépriser) desprezar(ignorer) desrespeitar* * *braver bʀave]verbo( enfrentar) afrontarfazer face ail a bravé l'opinion publiqueele desafiou a opinião pública -
113 desconfiar
des.con.fi.ar[deskõfi‘ar] vt se méfier, se défier, douter, soupçonner, suspecter.* * *[dʒiʃkõfi`a(x)]Verbo transitivo desconfiar que (suspeitar que) douter queVerbo + preposição (não ter confiança em) se méfier de(suspeitar de) douter de* * *verbo1 (duvidar, suspeitar) se méfier (de, de); soupçonnerdesconfiar de alguémse méfier de quelqu'un; soupçonner quelqu'undesconfio queil me semble que -
114 tourear
verbo -
115 aimer le pain tout cuit
- Oui, mais mon fils en liberté m'admettra-t-il comme associé? demanda le vieux Séchard. - Ceci ne nous regarde pas, dit le gros Cointet. [...] Voyez-vous, il n'y a rien dont il faille plus se défier que des inventeurs. - Moi, dit le grand Cointet, j'aime le pain tout cuit. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — - Так-то оно так. Но примет ли меня мой сын в компанию, если получит свободу? - спросил старый Сешар. - Это нас не касается, - сказал Куэнте-толстый. [...] Видите ли, меньше всего приходится доверять изобретателям. - Что до меня, - сказал Куэнте-длинный, - я предпочитаю вполне выпеченное тесто.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aimer le pain tout cuit
-
116 analyse
-
117 concurrence
f -
118 fort comme une alpe
(fort comme une alpe [или comme un chêne])J'ai cru qu'il mourrait en dix mois. Bah! il était fort comme une alpe. Il faut se défier de tous ceux qui se disent malades de foie. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Я думала, он не протянет и десяти месяцев. Так нет же! Он крепок как дуб. Полагайся после этого на людей с больной печенью!
Dictionnaire français-russe des idiomes > fort comme une alpe
-
119 fou
I 1. adjà folle demande, point de réponse — см. à sotte demande, point de réponse
garde folle — см. garde avancée
chacun sa marotte, un monde fou — см. chacun sa marotte
- pas fou- fou rire2. m, = fol; f - folle II m -
120 le premier mouvement
первое побуждение, первая реакция- le premier mouvement est toujours le meilleurMais, Dieu merci, il y en avait d'autres qui... n'écoutèrent que leur premier mouvement et donnèrent toute la publicité qui était en leur pouvoir aux nouvelles qu'on recevait de Silésie. (L. Aragon, Musée Grevin.) — Но, слава Богу, были и другие, которые по первому движению сердца возможно более широко предали гласности новости, идущие из Силезии.
- il faut se défier de son premier mouvementDictionnaire français-russe des idiomes > le premier mouvement
См. также в других словарях:
défier — [ defje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1080 desfier; de dé et fier 1 ♦ Inviter (qqn) à venir se mesurer comme adversaire. ⇒ provoquer. Défier qqn en combat singulier. Défier un ami aux échecs. Défier le tenant du titre (⇒ challenger) . 2 ♦ Mettre … Encyclopédie Universelle
défier — DÉFIER. v. a. Provoquer quelqu un au combat. Il l envoya défier par un Gentilhomme. Autrefois un Prince qui déclaroit la guerre, envoyoit défier l autre par un Héraut.Défier, se dit aussi De toute autre sorte de provocation entre deux personnes.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
defier — aucun, Prouocare. Defier l ennemy, Hostem clamoribus vocare. Envoyer defier, Dimicationem et caedem denuntiare cuipiam. Defiant, Prouocator. Defié, Prouocatus … Thresor de la langue françoyse
Defier — De*fi er, n. [See {Defy}.] One who dares and defies; a contemner; as, a defier of the laws. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
défier\ se — défier (se) [ defje ] v. pron. <conjug. : 7> • XVIe; de fier, d apr. lat. diffidere ♦ Littér. Avoir peu de confiance en; être, se mettre en garde contre. ⇒ se garder, se méfier. « Les femmes se défient trop des hommes en général et pas… … Encyclopédie Universelle
defier — [dē fī′ər, difī ər] n. a person who defies … English World dictionary
défier — (dé fi é), je défiais, nous défiiens, vous défiiez ; que je défie, que nous défiions, que vous défiiez, v. a. 1° Provoquer à un combat, à une lutte. • Défiant leurs nombreuses cohortes, RAC. Mithr. V, 4. • Toi, superbe Orbassan, c est toi… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉFIER — v. a. Provoquer quelqu un au combat. Défier son ennemi. Autrefois un prince qui déclarait la guerre envoyait défier son ennemi par un héraut. Il se dit aussi De toute provocation qu une personne adresse à une autre. Défier quelqu un à la paume … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉFIER — v. tr. Provoquer à une lutte. Défier quelqu’un à la paume, aux échecs, à la course, à qui boira le plus, à qui arrivera le premier au but. Il signifie au figuré Braver quelque chose de dangereux, s’y exposer hardiment, courageusement, lutter… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
defier — noun Date: 1584 one that defies < a defier of convention > … New Collegiate Dictionary
defier — noun One who dares and defies; a contemner; as, a defier of the laws … Wiktionary