-
101 discoverable
Un panorama unique de l'anglais et du français > discoverable
-
102 doff
doff [dɒf](hat) ôter;∎ to doff one's cap to sb ôter son chapeau ou se découvrir devant qn; figurative faire preuve de respect envers qn -
103 earth
earth [ɜ:θ]1 noun(a) (the world, the planet) terre f;∎ the earth or Earth (planet) la Terre;∎ the earth's crust/atmosphere l'écorce f/l'atmosphère f terrestre;∎ on earth sur terre;∎ Bible on earth as it is in heaven sur la terre comme au ciel;∎ familiar where/why on earth…? où/pourquoi diable…?;∎ familiar what on earth have you done to your hair? que diable as-tu fait à tes cheveux?;∎ familiar how on earth should I know? comment veux-tu que je le sache?;∎ there's no reason on earth il n'y a absolument aucune raison;∎ familiar to look like nothing on earth ne ressembler à rien;∎ familiar to feel like nothing on earth ne vraiment pas être dans son assiette;∎ to pay the earth for sth payer qch les yeux de la tête;∎ it wouldn't cost the earth ça ne coûterait pas les yeux de la tête;∎ he promised people the earth il a promis la lune aux gens;∎ familiar humorous earth to Jane, earth to Jane, can you hear me? allô, Jane, est-ce que tu me reçois?∎ figurative to come back to earth (with a bump) revenir (brutalement) sur terre;∎ it brought her down to earth with a bit of a bump ça l'a ramenée sur terre un peu brutalement;∎ the earth moved la terre a tremblé;∎ humorous did the earth move for you? (after making love) est-ce que tu as eu le grand frisson?∎ loose/heavy earth terre(s) f(pl) meuble(s)/lourde(s)∎ dead earth contact m parfait avec le sol;∎ to go to earth (fox, fugitive) se terrer;∎ I've been trying to get in touch with him but he seems to have gone to earth j'ai essayé de le joindre mais on dirait qu'il s'est volatilisé;∎ to run to earth (fox) chasser jusqu'à son terrier; (fugitive) dépister; (person) dénicher; (mistake in the figures) découvrir la source de(floor) en terre battue►► earth cable câble m de terre;earth closet fosse f d'aisance;earth connection prise f de terre;earth creature (in science fiction) créature f terrestre;Astronomy earth orbit (of satellite) orbite f terrestre;Zoology earth pig oryctérope m (du Cap);Astronomy earth satellite satellite m terrestre;earth science sciences fpl de la terre;Earth Shoe ® = sandale qui fut à la mode chez les hippies;Astrology earth sign signe m de terre;Television earth station station f terrestre;the Earth Summit le Sommet de la Terre;British earth tremor secousse f sismique;British Electricity earth wire fil m de terre(plant) chausser, enchausser, butter -
104 elicit
elicit [ɪ'lɪsɪt](information, explanation, response) obtenir; (facts, truth) découvrir, mettre au jour;∎ to elicit sth from sb tirer qch de qn;∎ to elicit a smile from sb tirer un sourire de qn, arracher un sourire à qn -
105 enraged
enraged [ɪn'reɪdʒd]∎ he was enraged to discover that... il enrageait de découvrir que...;∎ enraged, I left furieux, je suis parti -
106 experience
experience [ɪk'spɪərɪəns]1 noun(a) (in life, in a subject) expérience f;∎ he has lots of experience il a beaucoup d'expérience ou une grande expérience;∎ I had no previous experience je n'avais aucune expérience préalable;∎ I had no experience of looking after disabled people je ne m'étais jamais occupé de personnes handicapées;∎ do you have any experience of working with animals? avez-vous déjà travaillé avec des animaux?;∎ she has considerable management experience elle a une expérience considérable de ou dans la gestion;∎ to lack experience manquer d'expérience ou de pratique;∎ to gain experience of life faire l'apprentissage de la vie;∎ experience shows or proves that… l'expérience démontre ou montre ou prouve que…;∎ I know from experience that he's not to be trusted je sais par expérience qu'il ne faut pas lui faire confiance;∎ to know from bitter experience savoir pour en avoir fait la cruelle expérience;∎ to speak from experience parler en connaissance de cause;∎ in or from my (own) experience, (speaking) from personal experience d'après mon expérience personnelle;∎ my experience has been or it has been my experience that… d'après mon expérience…;∎ has that been your experience? (do you agree?) avez-vous remarqué la même chose?;∎ to put sth down to experience tirer un enseignement ou une leçon de qch;∎ it's all good experience (as consolation) à quelque chose malheur est bon;∎ experience is the best teacher l'expérience est le meilleur des enseignements;∎ the black experience in America la condition des Noirs en Amérique∎ I had so many exciting experiences j'ai vécu tant d'aventures passionnantes;∎ after this stressful experience après cette expérience stressante;∎ how did you enjoy the American experience? comment as-tu trouvé l'Amérique?;∎ humorous bad weather is all part of the Scottish experience le mauvais temps fait partie intégrante des joies de l'Écosse;∎ my first experience of French cooking/of a real Scottish New Year la première fois que j'ai goûté à la cuisine française/que j'ai assisté à un vrai réveillon écossais;∎ it was his first experience of love c'était la première fois qu'il tombait amoureux;∎ the crossing promises to be quite an experience la traversée promet d'être une expérience mémorable;∎ I hope it wasn't a nasty experience for you j'espère que cela n'a pas été trop désagréable pour toi;∎ a transatlantic cruise: the experience of a lifetime! une croisière à travers l'Atlantique: une expérience inoubliable!;∎ it was not an experience I would care to repeat je ne voudrais pas renouveler l'expérience(a) (undergo → hunger, hardship, recession) connaître;∎ to experience military combat faire l'expérience du combat militaire;∎ he experienced great difficulty in raising the money il a eu beaucoup de mal à trouver l'argent nécessaire(b) (feel → thrill, emotion, despair) sentir, ressentir;∎ she experienced a certain feeling of fear elle a ressenti une certaine frayeur;∎ he is experiencing a great deal of anxiety at the moment il est très angoissé en ce moment∎ come and experience Manhattan venez découvrir Manhattan;∎ if you've never experienced French cooking si vous n'avez jamais goûté à la cuisine française;∎ to experience a real Scottish New Year assister à un vrai réveillon écossais►► Commerce experience curve courbe f d'expérience -
107 hunt
hunt [hʌnt]∎ to hunt whales pêcher la baleine;∎ they were hunted to extinction ils ont été chassés jusqu'à extinction de l'espèce∎ to hunt the pack diriger la meute;∎ he hunts his horse all winter il monte son cheval à la chasse tout l'hiver∎ he was being hunted by the police il était pourchassé ou recherché par la police∎ I've hunted the whole office for it j'ai retourné tout le bureau pour le retrouver(e) (drive out) chasser;∎ people were hunted from their homes des gens étaient chassés de leurs foyers(a) (for food, sport) chasser;∎ they hunt by night/in packs ils chassent la nuit/en bande;∎ to go hunting aller à la chasse;∎ do you hunt? chassez-vous?;∎ she hunted (around or about) in her bag for her keys elle a fouillé dans son sac à la recherche de ses clefs;∎ you'll just have to hunt until you find it vous n'aurez qu'à chercher jusqu'à ce que vous le trouviez;∎ figurative I've hunted high and low for it j'ai remué ciel et terre pour le retrouver;∎ I've hunted all over town for a linen jacket j'ai parcouru ou fait toute la ville pour trouver une veste en lin3 noun(a) (sporting activity) chasse f; (hunters) chasse f, chasseurs mpl; (area) chasse f; (fox-hunt) chasse f au renard;∎ a tiger/bear hunt une chasse au tigre/à l'ours∎ the hunt is on for the terrorists la chasse aux terroristes est en cours;∎ local people joined in the hunt for the child des gens de la région se sont joints aux recherches pour retrouver l'enfant;∎ the hunt for the assassin continues la chasse à l'assassin se poursuit;∎ I've had a hunt for your scarf j'ai cherché ton écharpe partout, j'ai tout retourné pour trouver ton écharpe►► British hunt ball = bal réunissant les notables locaux amateurs de chasse;British hunt saboteur = personne qui tente d'arrêter une chasse(animal) forcer, traquer; (person) traquer; (thing, facts) dénicher; (abuses, errors) faire la chasse à; (truth) débusquerBritish dénicher, découvrir;∎ I've hunted out that book you wanted to borrow j'ai déniché le livre que vous vouliez emprunter∎ I'm going to the library to hunt up that article she mentioned je vais à la bibliothèque rechercher cet article dont elle parlait -
108 inside
dedans ⇒ 1 (a) à l'intérieur ⇒ 1 (a) au fond ⇒ 1 (d) à l'intérieur de ⇒ 2 (a) dans ⇒ 2 (a) en moins de ⇒ 2 (b) intérieur ⇒ 3 (a), 4 (a)(a) (within enclosed space) dedans, à l'intérieur;∎ there's nothing inside il n'y a rien dedans ou à l'intérieur;∎ it's hollow inside c'est creux à l'intérieur, l'intérieur est creux;∎ inside and out au dedans et au dehors, à l'intérieur et à l'extérieur∎ bring the chairs inside rentre les chaises;∎ she opened the door and went inside elle ouvrit la porte et entra;∎ go and play inside va jouer à l'intérieur;∎ come inside! entrez!;∎ move along inside there! avancez jusqu'au fond!∎ he's been inside il a fait de la taule(d) (in one's heart) au fond (de soi-même);∎ inside I was furious au fond de moi-même, j'étais furieux∎ inside the house à l'intérieur de la maison;∎ figurative what goes on inside his head? qu'est-ce qui se passe dans sa tête?;∎ familiar I'll be all right once I've got a few drinks inside me tout ira bien quand j'aurai descendu quelques verres;∎ familiar get this inside you avale ça;∎ a little voice inside me kept saying "no" une petite voix intérieure n'arrêtait pas de me dire "non";∎ it's just inside the limit c'est juste (dans) la limite;∎ the attack took place inside Turkey itself l'assaut a eu lieu sur le territoire turc même;∎ someone inside the company must have told them quelqu'un de l'entreprise a dû le leur dire(b) (in less than) en moins de;∎ I'll have it finished inside 6 days je l'aurai terminé en moins de 6 jours(a) (inner part) intérieur m;∎ the inside of the box l'intérieur de la boîte;∎ the door doesn't open from the inside la porte ne s'ouvre pas de l'intérieur;∎ she has a scar on the inside of her wrist elle a une cicatrice à l'intérieur du poignet(b) (of pavement, road)∎ walk on the inside marchez loin du bord;∎ Cars to overtake on the inside (driving on left) doubler à gauche; (driving on right) doubler à droite;∎ Horseracing coming up on the inside is Golden Boy Golden Boy remonte à la corde∎ only someone on the inside would know that seul quelqu'un de la maison saurait ça(a) (door, wall) intérieur; Building industry (measurement, stair etc) dans œuvre; (diameter) interne;∎ Horseracing to be on the inside track tenir la corde; figurative être bien placé∎ he has inside information il a quelqu'un dans la place qui le renseigne;∎ it looks like an inside job on dirait que c'est quelqu'un de la maison qui a fait le coup;∎ I speak with inside knowledge ce que je dis je le sais de bonne source;∎ find out the inside story essaie de découvrir les dessous de l'histoire∎ inside left/right inter m gauche/droit∎ to have pains in one's insides avoir mal au ventre(a) (in less than) en moins de□∎ your socks are on inside out tu as mis tes chaussettes à l'envers;∎ he turned his pockets inside out il a retourné ses poches;∎ figurative they turned the room inside out ils ont mis la pièce sens dessus dessous∎ he knows this town inside out il connaît cette ville comme sa poche;∎ she knows her job inside out elle connaît parfaitement son travail►► Press inside back cover troisième f de couverture;inside centre (in rugby) premier centre m;Cars inside door portière f côté trottoir;Football inside forward inter m, intérieur m;Press inside front cover deuxième f de couverture;the inside lane (in athletics) la corde, le couloir intérieur; (of road → driving on left) la voie de gauche; (→ driving on right) la voie de droite;inside leg (measurement) hauteur f de l'entrejambe;Typography inside margin marge f de reliure, (blanc m de) petit fond m;the inside pages (of newspaper) les pages fpl intérieures;inside toilet toilettes fpl à l'intérieur;∎ figurative to have the inside track être en position de force;Cars inside wheel roue f côté trottoir -
109 join-the-dots
British = jeu qui consiste à relier des points numérotés pour découvrir un dessinUn panorama unique de l'anglais et du français > join-the-dots
-
110 like
Ⅰ.like1 [laɪk](a) (find pleasant) aimer (bien);∎ I like him je l'aime bien, il me plaît bien;∎ I like her, but I don't love her je l'aime bien, mais je ne suis pas amoureux d'elle;∎ I don't like him je ne l'aime pas beaucoup, il ne me plaît pas;∎ I like Elaine better than Simon j'aime mieux Elaine que Simon;∎ I like Sally best c'est Sally que je préfère;∎ what do you like about him? qu'est-ce qui te plaît chez lui?;∎ do you like coffee? est-ce que tu aimes le café?;∎ these plants don't like direct sunlight ces plantes ne supportent pas l'exposition directe à la lumière du soleil;∎ humorous I like curry but it doesn't like me! j'aime le curry mais ça ne me réussit pas tellement!∎ he likes school il aime l'école;∎ to like doing or to do sth aimer faire qch;∎ I like dancing or to dance j'aime danser;∎ I like spending or to spend my weekends at home j'aime passer mes week-ends à la maison;∎ I don't like being shouted at je n'aime pas qu'on me crie dessus;∎ he doesn't like people talking about it il n'aime pas qu'on en parle;∎ how would HE like being kept waiting in the rain? ça lui plairait, à lui, qu'on le fasse attendre sous la pluie?(c) (approve of) aimer;∎ I like people to be frank with me j'aime qu'on soit franc avec moi;∎ if he doesn't like it he can go elsewhere si ça ne lui plaît pas il peut aller ailleurs;∎ I don't like you swearing, I don't like it when you swear je n'aime pas que tu dises des gros mots;∎ they're not going to like it! ça ne va pas leur plaire!;∎ whether you like it or not! que ça te plaise ou non!;∎ ironic well, I like that! ça, c'est le bouquet!;∎ ironic I like the way you say "don't worry" "ne t'inquiète pas", c'est facile à dire(d) (want, wish) aimer, vouloir;∎ I'd like some tea je prendrais bien une tasse de thé;∎ take any dress you like prends la robe que tu veux ou qui te plaît;∎ as much as you like tant que vous voudrez;∎ do what you like fais ce que tu veux ou ce qui te plaît;∎ he thinks he can do anything he likes il se croit tout permis;∎ she is free to do as she likes elle est libre d'agir à sa guise ou de faire comme il lui plaira;∎ as you like comme vous voudrez;∎ what I'd like to know is where he got the money from ce que je voudrais savoir, c'est où il a obtenu cet argent;∎ come whenever you like venez quand vous voulez;∎ I didn't like to say anything, but... je ne voulais rien dire mais...;∎ I'd like nothing better than a hot bath il n'y a rien qui me ferait autant plaisir qu'un bon bain chaud;∎ I'd like your opinion on this wine j'aimerais savoir ce que tu penses de ce vin;∎ I would or I'd like to go out tonight j'aimerais (bien) sortir ce soir(e) (in polite offers, requests)∎ would you like to go out tonight? ça te dirait de ou tu as envie de sortir ce soir?;∎ would you like tea or coffee? voulez-vous du thé ou du café?;∎ would you like to leave a message? voulez-vous laisser un message?;∎ would you like me to do it for you? veux-tu que je le fasse à ta place?;∎ I'd like to speak to Mr Smith, please je voudrais parler à M. Smith, s'il vous plaît;∎ I'd like the soup followed by a salad je prendrai la soupe puis une salade;∎ I'd like my steak rare, please je voudrais mon steak saignant, s'il vous plaît∎ how do you like my jacket? comment trouves-tu ma veste?;∎ how would you like a trip to Paris? ça te dirait d'aller à Paris?∎ how do you like your coffee, black or white? vous prenez votre café noir ou avec du lait?∎ I like to be in bed by 10 p.m. j'aime être couché pour 10 heures;∎ one doesn't like to interrupt c'est toujours délicat d'interrompre quelqu'un(preferences) goûts mpl;∎ try to discover their likes and dislikes essayez de découvrir ce qu'ils aiment et ce qu'ils n'aiment pas(a) (expressing willingness) si tu veux;∎ I can do it, if you like je peux le faire, si tu veux;∎ I'll get lunch, shall I? - if you like je vais chercher de quoi manger, d'accord? - si tu veux(b) (as it were) si tu veux;∎ it was a surprise, a shock, if you like ça m'a surpris, choqué si tu veux∎ like it or not, we're heading for a confrontation qu'on le veuille ou non, nous ne pouvons éviter une confrontationⅡ.like2 [laɪk](a) (similar to) comme;∎ to be like sb/sth être semblable à qn/à qch, ressembler à qn/à qch;∎ there's a car like ours voilà une voiture comme la nôtre;∎ their house is a bit like ours leur maison est un peu comme la nôtre;∎ there's no place like home rien ne vaut son chez-soi;∎ we're like sisters nous sommes comme des sœurs;∎ she's nothing like her sister elle ne ressemble pas du tout à sa sœur;∎ he was like a father to me il a été comme un père pour moi;∎ he talks like his father il parle comme son père;∎ it's shaped like an egg ça a la forme d'un œuf;∎ it tastes a bit like celery ça a un peu le goût de céleri;∎ do you have any more like this? en avez-vous d'autres?;∎ I want to find one just like it je veux trouver le/la même;∎ there's nothing like it il n'y a rien de mieux;∎ it seemed like hours c'était comme si des heures entières s'étaient écoulées;∎ it looks like rain on dirait qu'il va pleuvoir∎ what's your new boss like? comment est ton nouveau patron?;∎ what's the weather like? quel temps fait-il?;∎ what does it taste like? quel goût ça a?;∎ what was it like? c'était comment?∎ in a family like ours dans une famille comme la nôtre;∎ I've had enough of people like him! j'en ai assez des gens comme lui!;∎ it makes me angry to hear things like that ça me met en colère d'entendre des choses pareilles;∎ cities like Toronto and Ottawa des villes comme Toronto et Ottawa;∎ I'm useless at things like sewing je ne suis bon à rien quand il s'agit de couture et de choses comme ça∎ you know what she's like vous savez comme elle est;∎ kids are like that, what do you expect? les gosses sont comme ça, qu'est-ce que tu veux!;∎ it's not like him to be rude ça ne lui ressemble pas ou ce n'est pas son genre d'être impoli;∎ it's just like him not to show up! c'est bien son style ou c'est bien de lui de ne pas venir!;∎ familiar be like that then! tant pis pour toi!;∎ familiar don't be like that, he didn't mean what he said ne le prends pas mal, ce n'est pas ce qu'il voulait dire□ ;∎ that's just like a man! c'est typiquement masculin!;∎ like father like son tel père, tel fils(e) (in the same manner as) comme;∎ I think like you je pense comme vous;∎ you're acting like a fool tu te comportes comme un imbécile;∎ they chattered like monkeys ils ont bavardé comme de vraies pipelettes;∎ to speak French like a native parler français comme un natif;∎ we, like everyone else, were forced to queue all night nous avons dû faire la queue toute la nuit, comme tout le monde;∎ do it like this/that voici/voilà comment il faut faire;∎ like so comme ça;∎ sorry to interrupt you like this désolé de t'interrompre comme ça;∎ don't talk to me like that! ne me parle pas sur ce ton!∎ it cost something like £200 ça a coûté dans les 200 livres;∎ we don't have anything like as many people as we need on est loin d'avoir tout le monde qu'il nous faut;∎ it will cost more like £20 ça coûtera plutôt dans les 20 livres;∎ it was more like midnight when we got home il était plus près de minuit quand nous sommes arrivés à la maison;∎ that's more like it! voilà qui est mieux!;∎ she is nothing like as intelligent as you elle est loin d'être aussi intelligente que vous;∎ familiar he ran like anything or like hell or like blazes il a couru comme un dératé ou comme s'il avait le feu aux fesses∎ we were treated in like manner on nous a traités de la même façon;∎ they are of like temperament ils ont le même tempérament;∎ Mathematics like terms/quantities termes mpl/quantités fpl semblables∎ like I was saying comme je disais;∎ they don't make them like they used to! ils/elles ne sont plus ce qu'ils/elles étaient!;∎ I wish I could dance like you! j'aimerais bien pouvoir danser comme toi!;∎ it was just like in the films c'était exactement comme au cinéma;∎ tell it like it is dis les choses comme elles sont∎ he acted like he was in charge il se comportait comme si c'était lui le chef;∎ she felt like she wanted to cry elle avait l'impression qu'elle allait pleurer;∎ he looked like he'd seen a ghost on aurait dit qu'il avait vu un fantôme4 adverbfamiliar (in conversation, reported speech)∎ I was hungry, like, so I went into this café j'avais faim, tu vois, alors je suis entré dans un café;∎ there were like three thousand people there il devait y avoir environ trois mille personnes□ ;∎ I was busy, like, that's why I didn't call you j'étais occupé, c'est pour ça que je t'ai pas appelé, tu comprends?;∎ he just came up behind me, like il s'est approché de moi par derrière□ ;∎ I was like "no way" alors je lui ai fait "pas question";∎ so he was like "in your dreams, pal!" alors il a dit "c'est ça, compte là-dessus mon vieux!"5 noun∎ he and his like lui et ses semblables;∎ like attracts like qui se ressemble s'assemble;∎ you can only compare like with like on ne peut comparer que ce qui est comparable;∎ to give or to return like for like rendre la pareille;∎ she goes in for shiatzu, yoga and the like elle fait du shiatsu, du yoga et d'autres choses comme ça;∎ I've never seen the like of it! je n'ai jamais rien vu de pareil!;∎ he was a president the like or likes of which we will probably never see again c'était un président comme on n'en verra probablement plus jamais∎ it's not for the likes of us ça n'est pas pour les gens comme nous∎ he's still at the office, like enough il y a des chances qu'il soit encore au bureau;∎ like enough, she hasn't even read it yet elle ne l'a probablement même pas encore lu -
111 newly
newly ['nju:lɪ]nouvellement, récemment;∎ newly arrived récemment arrivé, arrivé de fraîche date;∎ the gate has been newly painted la barrière vient d'être peinte;∎ newly dug fraîchement creusé;∎ newly elected nouvellement élu;∎ a newly discovered galaxy une galaxie qu'on vient de découvrir ou récemment découverte;∎ their newly won independence leur indépendance récemment conquise►► newly industrialized country pays m en voie d'industrialisation -
112 puzzle
puzzle ['pʌzəl]1 noun(a) (game → gen) jeu m de patience; (→ jigsaw) puzzle m; (→ brainteaser) casse-tête m inv; (→ riddle) devinette f∎ how he escaped remains a puzzle la façon dont il s'y est pris pour s'évader reste un mystère ou une énigme(c) (perplexity) perplexité f;∎ he was in a puzzle about what to do il ne savait pas trop quoi fairelaisser ou rendre perplexe;∎ you puzzle me, Mr Cox je ne suis pas sûr de vous suivre, M. Cox;∎ he puzzles me il m'intrigue, c'est une énigme pour moi;∎ I'm still puzzled to know how he got out j'essaie toujours de comprendre comment il s'y est pris pour sortir;∎ don't puzzle your head over or about it ne vous tracassez pas pour ça∎ to puzzle about sth chercher à comprendre qchBritish (meaning, solution, route, way) trouver, découvrir; (code, enigma, handwriting) déchiffrer; (problem) résoudre; (behaviour, intentions) comprendre;∎ I'm still trying to puzzle out how he did it je cherche toujours à comprendre comment il l'a fait;∎ I was never able to puzzle her out je ne suis jamais arrivé ou parvenu à la comprendre(answer, explanation) essayer de trouver; (absence, letter, theory) essayer de comprendre; (enigma, crossword) essayer de résoudre; (code, handwriting) essayer de déchiffrer;∎ we're still puzzling over why he did it nous nous demandons toujours ce qui a bien pu le pousser à faire cela;∎ British he puzzled over the list of figures la liste des chiffres le laissait perplexe;∎ British that'll give you something to puzzle over! cela vous donnera de quoi réfléchir! -
113 religion
religion [rɪ'lɪdʒən](a) Religion religion f; (Catholic, Protestant) religion f, culte m; (heading on form) confession f;∎ the Jewish religion la religion ou la confession juive;∎ what is your religion? à quelle confession appartenez-vous?;∎ to enter religion entrer en religion;∎ a man of religion un homme de religion ou d'Église;∎ various religions were represented at the conference diverses confessions étaient représentées à la conférence;∎ American to get religion découvrir Dieu; figurative devenir un modèle de vertu;∎ humorous it's against my religion to work on Sundays ma religion m'interdit de travailler le dimanche∎ to make a religion of sth se faire une religion de qch;∎ sport is a religion with him le sport est son dieu -
114 smoke
smoke [sməʊk]1 noun(a) (from fire, cigarette) fumée f;∎ familiar he had smoke coming out of his ears (was angry) ses yeux lançaient des éclairs□ ;∎ proverb there's no smoke without fire il n'y a pas de fumée sans feu∎ to have a smoke fumer;∎ I went outside for a smoke je suis sorti fumer une cigarette∎ have you got any smokes? t'as des clopes?(a) (fireplace, chimney, lamp) fumer;∎ the horses' flanks were smoking les chevaux étaient tout fumants∎ do you smoke? (est-ce que) vous fumez?;∎ do you mind if I smoke? ça vous gêne si je fume?;∎ familiar to smoke like a chimney fumer comme un pompier ou un sapeur(a) (cigarette, pipe, opium etc) fumer;∎ to smoke a pipe fumer la pipe;∎ to smoke twenty a day fumer vingt cigarettes par jour(d) (fumigate → plants, greenhouse, room) soumettre à des fumigations►► smoke alarm détecteur m de fumée;smoke bomb bombe f fumigène;smoke detector détecteur m de fumée;smoke hood hotte f (aspirante);American smoke shop tabac m;smoke signal signal m de fumée(a) (fugitive, animal) enfumer; figurative (traitor, bandits) débusquer; (conspiracy, plot) découvrir∎ my pipe is smoked out j'ai fini ma pipe -
115 spy
1 nounespion-(onne) m,f(novel, film, scandal) d'espionnage; (network) d'espions(engage in espionage) faire de l'espionnage;∎ accused of spying for the enemy accusé d'espionnage au profit de l'ennemi∎ he spied someone running away il a aperçu quelqu'un qui se sauvait►► spy plane avion-espion m;spy ring réseau m d'espions;spy satellite satellite m espionespionner;∎ they now spy on each other using satellites maintenant ils s'espionnent à l'aide de satellites;∎ you've been spying on me! tu m'as espionné!(sb's methods, designs) chercher à découvrir (subrepticement); (landing sites) repérer;∎ also figurative to spy out the land reconnaître le terrain -
116 tinker
tinker ['tɪŋkə(r)]1 noun∎ familiar I don't give a tinker's cuss or British damn! je m'en fiche comme de ma première chemise!;∎ familiar it's not worth a tinker's cuss ça vaut des clopinettes;∎ tinker, tailor, soldier, sailor… (child's rhyme) = comptine pour découvrir quel genre d'homme on épousera ou ce qu'on fera comme métier plus tard∎ you little tinker! petit garnement!(c) (act of tinkering) bricolage m∎ to tinker about bricoler;∎ he spends hours tinkering with that car il passe des heures à bricoler cette voiture;∎ he's forever tinkering with the radio (fiddling with it) il n'arrête pas de tripoter la radio; (repairing it) il passe des heures à rafistoler le poste de radio;∎ who's been tinkering with the thermostat? qui a touché au thermostat?;∎ someone has tinkered with this report quelqu'un a trafiqué ce rapport;∎ so far you've only been tinkering with the problem pour l'instant, tu n'as fait qu'effleurer le problème -
117 uncloak
-
118 unclothe
-
119 uncomfortably
uncomfortably [‚ʌn'kʌmftəblɪ](b) (unpleasantly → heavy, hot) désagréablement;∎ the train was uncomfortably crowded le train était désagréablement bondé;∎ he came uncomfortably close to discovering the truth il a été dangereusement près de découvrir la vérité;∎ I was uncomfortably aware of him watching me j'étais désagréablement conscient du fait qu'il me regardait(c) (uneasily) avec gêne;∎ he shifted uncomfortably in his seat il bougeait avec embarras sur son siègeUn panorama unique de l'anglais et du français > uncomfortably
-
120 untuck
См. также в других словарях:
découvrir — [ dekuvrir ] v. <conjug. : 18> • descouvrir XIIe; bas lat. discooperire I ♦ V. tr. A ♦ (Concret) 1 ♦ Dégarnir de ce qui couvre. Découvrir une cocotte en ôtant le couvercle. ⇒ ouvrir. Découvrir une voiture en rabattant la capote. ⇒ décapoter … Encyclopédie Universelle
découvrir — DÉCOUVRIR. v. a. (Il se conjugue comme Couvrir.) Oter ce qui couvroit ou une chose, ou une personne. Découvrir un pot, un plat, un panier. Découvrir une maison. Découvrir un homme qui est dans son lit. Découvrir l os pour voir s il n est point… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉCOUVRIR — v. a. (Il se conjugue comme Couvrir. ) Ôter ce qui couvrait une chose ou une personne. Découvrir un pot, un plat, un panier. Découvrir une maison. Découvrir un homme qui est dans son lit. Découvrir l os, pour voir s il n est pas offensé.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
découvrir — (dé kou vrir), je découvre, tu découvres, il découvre, nous découvrons, vous découvrez, ils découvrent ; je découvrais ; je découvris ; je découvrirai ; je découvrirais ; découvre, découvrons ; que je découvre, que nous découvrions ; que je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCOUVRIR — v. tr. Dégarnir de ce qui couvrait. Découvrir un pot, un plat, un panier. Ce malade s’est découvert en s’agitant dans son lit. Découvrir l’os, pour voir s’il n’est pas atteint. Découvrir les racines d’un arbre. Il ne faut pas se découvrir dès les … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
découvrir — vt. ; connaître : dékeuvri gv.3 (Arvillard.228), DÉKOVRI (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004), dékreuvi (Albertville, Saxel.002), dékrovi (001), C. => Couvrir (001), ind. prés. dékruve <(tu, il) découvre(s)> (Doucy Bauges). E. :… … Dictionnaire Français-Savoyard
Decouvrir l'ordinaire — Découvrir l ordinaire Découvrir l ordinaire est un recueil de poèmes écrit par Amar Meriech en 1993. Extraits Pseudo sens « me voilà ... solitaire jaillissant à l’instant déployant un cœur de deux bras pour étreindre le monde j’accordais mon … Wikipédia en Français
Découvrir L'ordinaire — est un recueil de poèmes écrit par Amar Meriech en 1993. Extraits Pseudo sens « me voilà ... solitaire jaillissant à l’instant déployant un cœur de deux bras pour étreindre le monde j’accordais mon “ imzad ” et je chantai: félicité au muet … Wikipédia en Français
Découvrir le pot aux roses — ● Découvrir le pot aux roses découvrir le fin mot, le secret d une affaire … Encyclopédie Universelle
Découvrir, éventer la mèche — ● Découvrir, éventer la mèche découvrir un complot et l empêcher de se réaliser … Encyclopédie Universelle
Découvrir l'ordinaire — est un recueil de poèmes écrit par Amar Meriech en 1993. Extraits Pseudo sens « me voilà ... solitaire jaillissant à l’instant déployant un cœur de deux bras pour étreindre le monde j’accordais mon “ imzad ” et je chantai: félicité au muet … Wikipédia en Français