-
1 dämmen
fig. сдерживать <жать> -
2 перегораживать
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > перегораживать
-
3 запруживать
dämmen; einstauen; -
4 гасить звук
vgener. den Schall dämmen -
5 дамбы
-
6 загораживать
< загородить> einzäunen, umzäunen, abzäunen; verstellen, versperren; abschirmen, abblenden; загородить собой свет jemandem im Licht stehen; загораживаться sich verdecken; загораживаться рукой die Hand schützend vorhalten (от Р gegen A)* * *загора́живать <загороди́ть> einzäunen, umzäunen, abzäunen; verstellen, versperren; abschirmen, abblenden;загороди́ть собо́й свет jemandem im Licht stehen;загора́живаться sich verdecken;загора́живаться руко́й die Hand schützend vorhalten (от Р gegen A)* * *загора́жива|ть1. (обноси́ть огра́дой) umzäunen2. (прегражда́ть) versperren, verstellenзагора́живать свет кому́-л. jdm im Licht stehen* * *v1) gener. einfried, einfriedig, einzäunen, maskieren, verbarrikadieren (чем-л.), verstellen, sperren (дорогу, вход, свет), verhauen (срубленными деревьями), versperren2) geol. absperren3) eng. abschirmen4) road.wrk. dämmen -
7 запрудить
-
8 запрудить реку
-
9 запруживать
запру́да f Damm m, Staudamm m; Talsperre, Stauweiher m; → запружа́ть fam, запру́живать, <запруди́ть> stauen; fig. fam überfüllen, überfluten* * *запру́жива|ть* * *v1) gener. abdeichen, abschützen, abstauen, anschützen, aufdämmen (воду в реке), eindeichen (ðåêó), anstauen (ðåêó)2) geol. versperren3) med. stauen5) construct. zudämmen hydt.6) hydrogr. dämmen -
10 звукоизолировать
vconstruct. Schall dämmen -
11 изолировать
v1) gener. abschneiden, absondern, ausgrenzen, einkreisen, absperren (кого-л.), isolieren2) Av. abschließen3) liter. abschnüren4) milit. abdichten, abriegeln, abschneiden (участок фронта), abschnüren (силы противника)5) eng. abtrennen, dämmen, heraustrennen, (gegen A) isolieren6) mining. abblenden, abdämmen, abschirmen, sperren7) radio. auftrennen, trennen8) electr. freischalten10) leg.N.P. (преступника от общества) absondern11) Internet. abschotten12) shipb. umhüllen -
12 кутить
v1) gener. demmen, durchschwärmen, eine große Zeche mächen, flott leben, schlemmen und dämmen, schwuchten, schwuddern, uraßen, prassen2) colloq. aufhauen, bummeln, durchbummeln (напр. всю ночь), lumpen, pietschen, pötten, schlampampen, schwiemeln, tanken, zechen3) jocul. bechern4) Austrian. drah, drahe5) avunc. kneipen, schlemmen6) low.germ. quasen -
13 мостить
-
14 оградить плотиной
-
15 отсыпка грунта в насыпи
nroad.wrk. Anschütten zu DämmenУниверсальный русско-немецкий словарь > отсыпка грунта в насыпи
-
16 плотины
nroad.wrk. Anschütten zu Dämmen -
17 поглощать звук
-
18 приглушать звук
-
19 производить временную остановку печи
vgener. einen Öfen dämmenУниверсальный русско-немецкий словарь > производить временную остановку печи
-
20 сдерживать
v1) gener. (j-m) den Zaum anlegen (кого-л.), aufhalten, beherrschen, bremsen (что-л.), dämpfen (страсти), eindämmen, j-n in Schranken halten (кого-л.), kohibieren, mäßigen, zurückhalten, verhindern, Einhalt zu gebieten, (j-n) in Schach halten, dämmen, dämpfen, meistern (гнев, волнение, радость), hemmen, verhalten (смех, слёзы), modifizieren2) Av. anhalten4) milit. aufhalten (напр. продвижение противника), hinhalten (противника; тж. перен.)5) eng. arretieren6) construct. festhalten7) nav. halten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dämmen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. temmen, ahd. (bi , fir ) temmen Stammwort. Aus g. * damm ja Vsw. dämmen, hindern , auch in gt. faur dammjan versperren , anord. demma, ae. fordemman, afr. damma, demma. Herkunft unklar; vgl. das laut und bedeutungsähnliche … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Dammen — Dammen, in verdammen, S. dieses Wort … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dämmen — V. (Aufbaustufe) etw. gegen Schall o. Ä. isolieren Beispiel: Dieser Schaumstoff dämmt die Wärme sehr gut … Extremes Deutsch
Dämmen (1) — 1. Dämmen, verb. reg. act. 1. Einen Damm machen, so fern Damm das Steinpflaster bedeutet. 2. Vermittelst eines Dammes einschränken, zurück halten. 1) Eigentlich, da es von dem Wasser gebraucht wird, wofür auch stämmen üblich ist. Wenn das Eis… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dämmen (2) — 2. Dämmen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur noch in der niedrigen Redensart schlämmen und dämmen, d.i. schwelgen, vorkommt, im Oberdeutschen aber auch außer derselben üblich ist. Prassen und schlemmen Huren, spielen, feyren … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dämmen — däm|men [ dɛmən] <tr.; hat: 1. (geh.) ([wie] durch einen Damm) auf , zurückhalten: das Wasser, den Fluss dämmen. 2. durch eine Isolierung o. Ä. abschwächen: dieses Material dämmt den Schall; Außenjalousien dämmen am stärksten die Wärmestrahlen … Universal-Lexikon
dämmen — dạ̈m·men; dämmte, hat gedämmt; [Vt] 1 etwas dämmen geschr; Wasser durch einen Damm zurückhalten ≈ eindämmen <die Fluten, das Wasser dämmen>; [Vt/i] 2 etwas dämmt (etwas) etwas bildet eine schützende Schicht und verringert so die Wirkung von … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dämmen — 1. abhalten, abschirmen, abwehren, abweisen, abwenden, aufhalten, bändigen, bekämpfen, fernhalten, im Zaum halten, nicht durchlassen, nicht herankommen lassen, nicht vorlassen, nicht zulassen, nicht zu sich lassen, schützen; (geh.): mäßigen; (ugs … Das Wörterbuch der Synonyme
dämmen — dạ̈m|men (auch für isolieren) … Die deutsche Rechtschreibung
Damno (Damnica) — Damno … Deutsch Wikipedia
Schnee- und Lawinenschutzanlagen — (paraneiges; paranieve) sind Anlagen zum Schutz gegen Schneeverwehungen und Schneeverschüttungen. Schneeverwehungen (enneigements, snowdrifts) können in hohem Maße dem Betrieb, keineswegs aber dem Bestand der Bahnen gefährlich werden. Sie treten… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens