-
61 переруб
1) Agriculture: excessive cutting, overcut, overfell2) Forestry: excessive cutting (расчётной лесосеки), over-cut area, over-cutting, overcut (годичной лесосеки), overfell (расчётной лесосеки)3) Ecology: over-felling, overcutting -
62 зона обработки
1) Silicates: treatment zone2) Mechanics: workpiece range -
63 вырубка
cutover patch лесн., utilization, slash* * *вы́рубка ж.1. cutting out2. ( холодная штамповка) punching, stamping3. полигр. die-cutting4. ( дефектов на металле) chipping out5. ( леса) felling areaвы́рубка дета́лей о́буви — blocking of a shoeвы́рубка загото́вок ( в прессе) — blankingпневмати́ческая вы́рубка — chipping with an air-operated chisel or gouge -
64 передний край
3) Military: FEBA (боевых действий), battlefront, cutting edge, forward edge, forward edge (обороны), forward edge of the battle area (боевых действий), forward line (обороны), forward perimeter (района обороны), front line (обороны), outside perimeter (района обороны), perimeter (круговой обороны), frontline4) Anatomy: anterior border (находящийся впереди край анатомической структуры), margo anterior, anterior margin, ventral border (находящийся впереди край анатомической структуры)5) Law: frontier area6) Jargon: Number One, number 17) Information technology: (при подаче) leading edge (перфокарты)8) Oil: leading edge9) Makarov: front, frontier(s) (науки и техники), leading edge (напр. перфокарты) -
65 участок механической обработки
1) Engineering: machining section2) Automation: cutting department, machine-tool (use) area, machining department, machining division3) Makarov: machine-tool use areaУниверсальный русско-английский словарь > участок механической обработки
-
66 диск
( установки для резки полупроводниковых пластин) blade, bob, ( бобины) cheek кфт., disk, washer, ( колеса) web, wheel* * *диск м.
disk, disc, plate«облопа́чивать» диск турби́ны — blade the turbine diskдиск винта́ (площадь, ометаемая винтом) ав. — disk areaвырезно́й диск ( дисковой бороны) — cutout diskвыса́живающий диск — planting diskвысева́ющий диск — seed [feed] disk, seed plateгрануляцио́нный диск — pelletizing plateдели́тельный диск с.-х. — indexing disk, indexing plateдово́дочный диск ( в доводочном станке) — lap, lapping diskдиск доза́тора — feeding diskзаде́лывающий диск с.-х. — covering disk, disk covererдиск зажи́ма узловяза́теля с.-х. — knotter diskзащи́тный диск ( культиватора) — plant blocker [shielding] wheelиго́льчатый диск с.-х. — wheel spiderдиск измельчи́теля — chopping flywheel rotorкоди́рующий диск — code wheelкоди́рующий, цифрово́й диск — digital code wheelдиск колеса́ ( автомобиля) — wheel disk, wheel webвыгиба́ть диск колеса́ ( на прессе) — cone a wheel diskдиск колеса́ вентиля́тора, за́дний — hub plateдиск колеса́ вентиля́тора, пере́дний — cover plateдиск колеса́ центробе́жного насо́са — shroudкомбина́торный диск телегр. — combiner wheelкривоши́пный диск — crank plateкулачко́вый диск — cam plateли́нзовый диск тлв. — lens scanning diskли́терный диск ( в телетайпе) — printing [character] diskмери́льный диск текст. — notched bowl, notched diskдиск молоти́льного бараба́на — thrashing cylinder headдиск наво́я — flange of a loom beamдиск несу́щего винта́ (площадь, ометаемая лопастями несущего винта вертолёта) — disk areaдиск Ни́пкова опт. — Nipkow [exploring, spiral] diskножево́й диск с.-х. — cutting [knife] wheelдиск номеронабира́теля, заводно́й — finger [rotatable dial] plate, finger wheelвраща́ть [провора́чивать] заводно́й диск номеронабира́теля до упо́ра — rotate the finger plate to the finger stopдиск номеронабира́теля, номерно́й — number [fixed dial] plateпи́льный диск — saw bladeплу́жный диск — plough diskплющи́льный диск — squeeze diskподгреба́ющий диск с.-х. — raking diskподка́пывающий диск с.-х. — digging(-up) wheelдиск поса́дочного аппара́та, ло́жечный — picker head diskдиск прерыва́теля — breaker plateдиск прои́грывателя — turn-table (platen)проре́живающий диск с.-х. — thinner headпряди́льный диск — godet wheelдиск рабо́чего колеса́ центробе́жного насо́са — side plateдиск ра́вного сопротивле́ния — disk of constant strengthразбросно́й диск с.-х. — spreading diskразбросно́й, центробе́жный диск с.-х. — spinner plateразвё́ртывающий диск тлв. — scanning diskразгру́зочный диск ( центробежной машины) — balancing ring, balancing faceраспредели́тельный диск телегр. — distributor disk, distributor plate, plate of distributorдиск руби́льной маши́ны — chipper diskрыхля́щий диск с.-х. — ripper diskдиск Рэ́лея ак. — Rayleigh diskдиск с отве́рстиями тлв. — apertured diskстробоскопи́ческий диск — stroboscope [stroboscopic] diskсфери́ческий диск ( дисковой бороны) — concave diskдиск сцепле́ния — clutch plateдиск сцепле́ния, ведо́мый — clutch driven plateдиск сцепле́ния, веду́щий — clutch drive plateдиск сцепле́ния, нажимно́й — pressure clutch plateдиск сцепле́ния, упру́гий — cushion clutch diskсчё́тный диск — circular slide ruleтереби́льный диск с.-х. — pulling diskтормозно́й диск — brake diskдиск тормозны́х коло́док, опо́рный — (brake) backing plateдиск турби́ны — turbine diskдиск турби́ны, одновене́чный — single-row turbine diskдиск узловяза́теля, распредели́тельный с.-х. — knotter cam diskшелуши́льный диск — hulling diskшка́льный диск — scale plate, dial -
67 диск
м. disk, disc, plate«облопачивать» диск турбины — blade the turbine disk
файл на магнитных дисках; дисковый файл — magnetic disk file
-
68 сопло
1) <astr.> jet
2) mouthpiece
3) nozzle
– ввертное сопло
– водораспылительное сопло
– воздушное сопло
– всасывающее сопло
– высоконапорное сопло
– выхлопное сопло
– гиперзвуковое сопло
– дозвуковое сопло
– кольцевое сопло
– мерное сопло
– напорное сопло
– недорасширенное сопло
– нормальное сопло
– носовое сопло
– осесимметричное сопло
– пароструйное сопло
– периферийное сопло
– поворотное сопло
– поперечное сопло
– продольное сопло
– пространственное сопло
– расширяющееся сопло
– реактивное сопло
– сверхзвуковое сопло
– смывное сопло
– сопло впрыска
– сопло выходное
– сопло заборное
– сопло инжектора
– сопло кольцевое
– сопло с затвором
– струйное сопло
– суживающееся сопло
– эжекторное сопло
нерегулируемое реактивное сопло — fixed-area propelling nozzle
реактивное сопло без обтекателя — unshrouded propelling nozzle
реактивное сопло реверсора тяги — thrust-reverse propelling nozzle
реактивное сопло с обтекателем — shrouded propelling nozzle
сопло воздушной завесы — curtain nozzle
сопло воздушной закалки — quenching nozzle
сопло кислородного резака — flame-cutting nozzle
сопло малой тяги — low-thrust nozzle
сопло переменного сечения — variable cross-section nozzle
сопло с внутренним расширением — internal-expansion nozzle
сопло с центральным телом — plug nozzle
-
69 наибольшие размеры обрабатываемого изделия
1) Mechanics: machine work volume, machining volume2) Automation: cutting capacity, machining area, machining rangeУниверсальный русско-английский словарь > наибольшие размеры обрабатываемого изделия
-
70 рубка семенников
Makarov: seed-tree cutting (a logging practice that leaves behind trees to seed the area for regrowth) (практика рубки с оставлением лучших семенных деревьев для лесовозобновления) -
71 сечение
1) General subject: cut, normal cross-section, section2) Aviation: cut-view3) Medicine: meridian4) Military: section5) Engineering: profile, sectional view, a/f (гайки или головки винта (от одной грани до противоположной)), profile drawing (например, колпачка при рентгенографическом контроле качества)7) Architecture: design section (напр. балки), section drawing8) Physics: cross section (эффективное), cross-section (эффективное), cutting9) Information technology: bifurcation, cut set (множество связей, входящих в некоторое сечение сети), cutout, cutset (множество связей или элементов, входящих в некоторое сечение сети), section view10) Astronautics: plane11) Geophysics: CI, contour interval, interval, slice12) Mechanic engineering: sectional drawing (на чертеже)13) Metrology: (поперечное) cross section (например, детали)15) Automation: direction16) Cables: sectional view (view in section), view in section19) Gold mining: intercept, square area20) Yachting: section (корпуса яхты) -
72 торец
2) Geology: buttend, cross-cut end3) Engineering: butt end, end, end face, end face plane, end surface, face plane, flank, threshold (взлётно-посадочной полосы), wood block5) Mathematics: element of a covering6) Railway term: end butt7) Automobile industry: paving block, outboard end (панели приборов), (двери или стойки кузова автомобиля) Shut Face8) Architecture: abutting end (здания), wood block (в мощении торцовых мостовых), wood-block (при мощении торцовых мостовых)9) Forestry: butt-end area, crosscut end, end (напр. бревна), face cut10) Metallurgy: end (напр. роторной печи)11) Polygraphy: base12) Oil: abut, bearing face (трубы), cutting face (алмазной коронки), nose (бурового долота, алмазной коронки), shoulder, tip (бурового долота), working face (коронки)13) Sociology: gable, gable end, gable wall14) Astronautics: bulkhead (грузового отсека), end-face15) Mechanic engineering: butts16) Mechanics: end wall17) Advertising: end cap18) Household appliances: front edge19) Drilling: end plane20) Oil&Gas technology edge -
73 участок восстановления каустика
Wood cutting: Recaust areaУниверсальный русско-английский словарь > участок восстановления каустика
-
74 сопло
bleed, orifice, head, jet, nipple, nozzle, snout* * *сопло́ с.
nozzleввё́ртное сопло́ — threaded nozzleсопло́ Венту́ри — Venturi nozzleводораспыли́тельное сопло́ — water spray (nozzle)возду́шное сопло́ — air-blast nozzleсопло́ возду́шной заве́сы ( у судна на воздушной подушке) — curtain nozzleсопло́ возду́шной зака́лки — quenching nozzleсопло́ впры́ска — injection nozzleвса́сывающее сопло́ — suction nozzleвысоконапо́рное сопло́ — high-pressure nozzleвыхлопно́е сопло́ — exhaust nozzleги́бкое сопло́ — flexible nozzleгиперзвуково́е сопло́ — hypersonic nozzleдозвуково́е сопло́ — subsonic nozzleсопло́ инже́ктора — jet orificeсопло́ кислоро́дного резака́ — flame-cutting nozzleкольцево́е сопло́ — annular [ring] nozzleсопло́ Лава́ля — (de) Laval nozzleсопло́ ма́лой тя́ги — low-thrust nozzleме́рное сопло́ — flow [metering] nozzleнапо́рное сопло́ — discharge nozzleнедорасши́ренное сопло́ — underexpanded nozzleнорма́льное сопло́ — standard nozzleносово́е сопло́ — fore [forward] nozzleосесимметри́чное сопло́ — axisymmetric nozzleпаростру́йное сопло́ — steam-jet nozzleперерасши́ренное сопло́ — overexpanded [overexpanding] nozzleперифери́йное сопло́ — peripheral nozzleпло́ское сопло́ — two-dimensional [planar] nozzleпобуди́тельное сопло́ — booster nozzleповоро́тное сопло́ — hinged nozzleпопере́чное сопло́ — lateral nozzleпродо́льное сопло́ — fore-and-aft [longitudinal] nozzleпростра́нственное сопло́ — three-dimensional nozzleпрофили́рованное сопло́ — contoured nozzleразбры́згивающее сопло́ — spray nozzle, sprayerрасширя́ющееся сопло́ — divergent [expansion] nozzleреакти́вное сопло́ — propulsive [propelling] nozzleреакти́вное сопло́ без обтека́теля — unshrouded propelling nozzleреакти́вное, нерегули́руемое сопло́ — fixed-area propelling nozzleреакти́вное сопло́ реве́рсора тя́ги — thrust-reverse propelling nozzleреакти́вное сопло́ с обтека́телем — shrouded propelling nozzleсопло́ сва́рочной горе́лки — welding torch nozzleсверхзвуково́е сопло́ — supersonic nozzleсопло́ с вну́тренним расшире́нием — internal-expansion nozzleсопло́ с затво́ром — shut-off nozzleсопло́ систе́мы корректиро́вки ско́рости — velocity-control jetсмеси́тельное сопло́ — mixing nozzleсмывно́е сопло́ — sluice [hydrojet] nozzleстру́йное сопло́ — jet nozzleсу́живающееся сопло́ — converging nozzleсопло́ с центра́льным те́лом — plug nozzleэже́кторное сопло́ — ejector nozzle* * * -
75 Ч-161
ВОТ (ВОН) ОНО ЧТО! coll Interj these forms only fixed WOused to express surprise, amazement, sudden understanding etcso that's it!so that's what (how) it is! so thatfc (this is) what itfs all about! so that's what happened! (now) I see (understand, get it)! (in limited contexts) how about that! really! so that's why... so that's where s.o. got sth. (why s.o. did sth. etc)....(Я) сказал, что ни с кем не общаюсь и нигде не бываю. «...Но вы же были на художественной выставке и там смотрели абстрактные картины». Ах, вот оно что! Хотя это была выставка совершенно официальная и никто не предупреждал, что ходить на неё не надо, но как советский человек я должен был понимать, что на абстрактные картины лучше все-таки не смотреть (Войнович 1). I said that I didn't associate with anyone and didn't go anywhere. "...You've been to an art exhibit, and you looked at abstr act paintings." Oh, so that was it! Even though that exhibit had been entirely official, and no one had warned me not to go there, as a good Soviet I should have known that, no matter what, it's best to avoid looking at abstr act paintings (1a).Вот оно что! Письмо не дошло до адресата, потому что в адресе ошибка! So that's what happened! The letter didn't get to the addressee because there was a mistake in the address!Конференция, старая лошадь, новые сады, бюллетени и лаванда, овечки с паспортами. Ах, вот оно что! Какой-то французский реакционный префект выслал этих колхозников из Франции, не постеснявшись заявить публично, что они поселились в районе, где интересы национальной обороны требуют повышенной бдительности (Войнович 1). A conference, an old horse, new orchards, bulletins and lavender, sheep with passports. Ah, now I see! Some reactionary French prefect deported those kolkhozniks from France and was not ashamed to state publicly that they had settled in an area where national defense interests required increased vigilance (1a).«Оказывается, когда пьёшь вниз головой, быстро хмелеешь. Хмель сразу же стекает в голову» - «Ах, вот оно что», - сказал Объедало и успокоился (Искандер 5). "When you drink head down, it turns out, you get tipsy fast. The tipsiness runs straight to your head." "Really?" Trencherman said, mollified (5a).Саяпин:)...Без жены он, сам знаешь, ни шагу. (Зилов:) А он жену вчера на юг отправил. (Саяпин:) Вот оно что. То-то загулял мужик... (Вампилов 5). (S.:)...You know he doesn't make a move without his wife. (Z.:) But he sent her off to the south yesterday. (S.:) So that's why the guy is cutting loose... (5b). -
76 вон оно что!
• ВОТ < ВОН> ОНО ЧТО! coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express surprise, amazement, sudden understanding etc:- so that's it!;- so that's what < how> it is!;- so that's < this is> what it's all about!;- so that's what happened!;- (now) I see <understand, get it>!;- [in limited contexts] how about that!;- really!;- so that's why...;- so that's where s.o. got sth. <why s.o. did sth. etc>.♦...[ Я] сказал, что ни с кем не общаюсь и нигде не бываю. "...Но вы же были на художественной выставке и там смотрели абстрактные картины". Ах, вот оно что! Хотя это была выставка совершенно официальная и никто не предупреждал, что ходить на неё не надо, но как советский человек я должен был понимать, что на абстрактные картины лучше все-таки не смотреть (Войнович 1). I said that I didn't associate with anyone and didn't go anywhere. "...You've been to an art exhibit, and you looked at abstract paintings." Oh, so that was it! Even though that exhibit had been entirely official, and no one had warned me not to go there, as a good Soviet I should have known that, no matter what, it's best to avoid looking at abstract paintings (1a).♦ Вот оно что! Письмо не дошло до адресата, потому что в адресе ошибка! So that's what happened! The letter didn't get to the addressee because there was a mistake in the address!♦ Конференция, старая лошадь, новые сады, бюллетени и лаванда, овечки с паспортами. Ах, вот оно что! Какой-то французский реакционный префект выслал этих колхозников из Франции, не постеснявшись заявить публично, что они поселились в районе, где интересы национальной обороны требуют повышенной бдительности (Войнович 1). A conference, an old horse, new orchards, bulletins and lavender, sheep with passports. Ah, now I see! Some reactionary French prefect deported those kolkhozniks from France and was not ashamed to state publicly that they had settled in an area where national defense interests required increased vigilance (1a).♦ "Оказывается, когда пьёшь вниз головой, быстро хмелеешь. Хмель сразу же стекает в голову" - "Ах, вот оно что", - сказал Объедало и успокоился (Искандер 5). "When you drink head down, it turns out, you get tipsy fast. The tipsiness runs straight to your head." "Really?" Trencherman said, mollified (5a).♦ [Саяпин:]...Без жены он, сам знаешь, ни шагу. [Зилов:] А он жену вчера на юг отправил. [Саяпин:] Вот оно что. То-то загулял мужик... (Вампилов 5). [S.:]... You know he doesn't make a move without his wife. [Z.:] But he sent her off to the south yesterday. [S.:] So that's why the guy is cutting loose... (5b).Большой русско-английский фразеологический словарь > вон оно что!
-
77 вот оно что!
• ВОТ < ВОН> ОНО ЧТО! coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express surprise, amazement, sudden understanding etc:- so that's it!;- so that's what < how> it is!;- so that's < this is> what it's all about!;- so that's what happened!;- (now) I see <understand, get it>!;- [in limited contexts] how about that!;- really!;- so that's why...;- so that's where s.o. got sth. <why s.o. did sth. etc>.♦...[ Я] сказал, что ни с кем не общаюсь и нигде не бываю. "...Но вы же были на художественной выставке и там смотрели абстрактные картины". Ах, вот оно что! Хотя это была выставка совершенно официальная и никто не предупреждал, что ходить на неё не надо, но как советский человек я должен был понимать, что на абстрактные картины лучше все-таки не смотреть (Войнович 1). I said that I didn't associate with anyone and didn't go anywhere. "...You've been to an art exhibit, and you looked at abstract paintings." Oh, so that was it! Even though that exhibit had been entirely official, and no one had warned me not to go there, as a good Soviet I should have known that, no matter what, it's best to avoid looking at abstract paintings (1a).♦ Вот оно что! Письмо не дошло до адресата, потому что в адресе ошибка! So that's what happened! The letter didn't get to the addressee because there was a mistake in the address!♦ Конференция, старая лошадь, новые сады, бюллетени и лаванда, овечки с паспортами. Ах, вот оно что! Какой-то французский реакционный префект выслал этих колхозников из Франции, не постеснявшись заявить публично, что они поселились в районе, где интересы национальной обороны требуют повышенной бдительности (Войнович 1). A conference, an old horse, new orchards, bulletins and lavender, sheep with passports. Ah, now I see! Some reactionary French prefect deported those kolkhozniks from France and was not ashamed to state publicly that they had settled in an area where national defense interests required increased vigilance (1a).♦ "Оказывается, когда пьёшь вниз головой, быстро хмелеешь. Хмель сразу же стекает в голову" - "Ах, вот оно что", - сказал Объедало и успокоился (Искандер 5). "When you drink head down, it turns out, you get tipsy fast. The tipsiness runs straight to your head." "Really?" Trencherman said, mollified (5a).♦ [Саяпин:]...Без жены он, сам знаешь, ни шагу. [Зилов:] А он жену вчера на юг отправил. [Саяпин:] Вот оно что. То-то загулял мужик... (Вампилов 5). [S.:]... You know he doesn't make a move without his wife. [Z.:] But he sent her off to the south yesterday. [S.:] So that's why the guy is cutting loose... (5b).Большой русско-английский фразеологический словарь > вот оно что!
-
78 зона обработки
work area, working envelope, envelope, ( на станке) workpiece range, operating region, machine work volume, cutting zoneРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > зона обработки
-
79 MAC
medium access control — управление доступом к среде (т.е. к линиям связи)multiply accumulator — перемножитель с накопительным сумматором; цифровой интеграторmedium-access control — управление доступом к среде ( УДС) передачи, протокол MAC2. percentage of macrophyte area covered — процент площади, занятой макрофитами -
80 передовой край
См. также в других словарях:
Cutting area — Гравированная поверхность … Краткий толковый словарь по полиграфии
Burst cutting area — The Burst Cutting Area on an 80mm DVD In computing, the burst cutting area (BCA) or narrow burst cutting area (NBCA) refers to the circular area near the center of a DVD, HD DVD or Blu ray Disc, where a barcode can be written for additional… … Wikipedia
wood-cutting area — kirtavietė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Iškirstas ir neatsodintas arba savaime dar neatžėlęs miško plotas. atitikmenys: angl. clear cut area; cleared space; glade; wood cutting area vok. Hiebfläche, f; Kahlschlag, m rus.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
wood-cutting area — kirtavietė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Kertamas miško plotas. atitikmenys: angl. clear cut area; cleared space; glade; wood cutting area vok. Hiebfläche, f; Kahlschlag, m rus. вырубка, f; лесосека, f … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Cutting (in line) — Cutting in line, also known as line/queue jumping, butting, barging, budding, budging, skipping, ditching, breaking, shorting, or pushing in is the act of entering a queue or line at any position other than the end. The act, which may be taboo in … Wikipedia
Cutting (sport) — Cutting A cutting horse working a cow. Highest governing body National Cutting Horse Association Characteristics Categorization Western riding … Wikipedia
cutting edge — ˌcutting ˈedge noun [countable] if a company or its work is at the cutting edge of an activity, they are working in the most advanced area of it, using the newest methods, systems, equipment etc: cutting edge of • The scientific and engineering… … Financial and business terms
cutting-edge — ˌcutting ˈedge noun [countable] if a company or its work is at the cutting edge of an activity, they are working in the most advanced area of it, using the newest methods, systems, equipment etc: cutting edge of • The scientific and engineering… … Financial and business terms
Cutting Boulevard — is a major east west arterial trunk road in the city of Richmond, California it begins in the historic neighborhood of Point Richmond at the base of the Richmond San Rafael Bridge and flows through the South Richmond forming the border with that… … Wikipedia
cutting edge — Something that is cutting edge is at the forefront of progress in its area … The small dictionary of idiomes
Cutting — For other uses, see Cutting (disambiguation). Different types of scissors sewing (left), paper (middle), kitchen (right) Cutting is the separation of a physical object, or a portion of a physical object, into two portions, through the application … Wikipedia