-
81 таможня
ж1) ( учреждение) customs (office)пройти́ тамо́жню — go through the customs, be cleared by the customs
2) ( здание таможни) custom(s) house -
82 кланяться в пояс
( кому)1) (низко кланяться кому-либо в знак приветствия, благодарности и т. п.) make a deep (low) bow to smb.; bow to the waist to smb.; bow from the waist to smb.Из домика вышли - старик и старуха, дети и молодая женщина, все в кимоно - все поклонились в пояс, не подавая руки. (Б. Пильняк, Рассказ о том, как создаются рассказы) — Out of the house came an old man and an old woman, children and young woman, all in kimonos and all bowing to the waist without offering their hands.
Старики на прощанье перецеловались, все кланялись друг другу в пояс и желали благополучия на новоселье. (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — The old men kissed one another three times, according to custom, and, bowing from the waist, the peasants wished the travellers to settle happily in their new home.
2) неодобр. ( униженно просить кого-либо о чём-либо) sue for a favour; bow and scrape; come to smb. on bended knees- Ага, тебя просить, значит, надо, в пояс кланяться! Осчастливьте, Константин Ильич, облагодетельствуйте! Сам должен прийти, если видишь, что нужен! (В. Кочетов, Журбины) — 'Aha, so we've got to come to you on bended knees, have we! Be so kind, Konstantin Ilyich. Do us a favour! You ought to come yourself if you see you're needed!'
Русско-английский фразеологический словарь > кланяться в пояс
-
83 посади свинью за стол, она и ноги на стол
посл., неодобр.lit. set a pig at a table and it'll put its trotters on it; cf. give him an inch and he'll take an ell; set a beggar on horseback and he'll ride to the devil; what do you expect from a pig but a grunt; let him put in his finger, and he will put in his whole hand; give him a ring, and he'll want your whole arm; it is hard to break a hog of an ill customЖена Коробкина.
Вы слышали, как она трактует нас? Гостья. Да, она такова всегда была; я её знаю: посади её за стол, она и ноги свои... (Н. Гоголь, Ревизор) — Korobkin's wife. Hear how she denigrates us? Lady guest. She's always been like that. Set a pig at a table and it'll put its trotters on it.Тон француза со всеми нами необыкновенно высокомерный и небрежный. Тут именно по пословице: посади за стол и ноги на стол. (Ф. Достоевский, Игрок) — The Frenchman treats us all with the utmost superciliousness and contempt. He is a living example of the proverb: give some people an inch and they take an ell.
Она - жена клубного маркера, только всего, но это ей не мешало быть полной хозяйкой в доме Приклонских. Этой свинье нравилось класть ноги на стол. (А. Чехов, Цветы запоздалые) — She was only the wife of a billiard-marker, but that did not prevent her from being quite the mistress in the Priklonsky's house. This pig liked to put its legs on the table.
Русско-английский фразеологический словарь > посади свинью за стол, она и ноги на стол
-
84 таможенный маклер
1. custom broker2. house brokerРусско-английский большой базовый словарь > таможенный маклер
См. также в других словарях:
Custom House — Saltar a navegación, búsqueda Fachada Sur de la Custom House The Custom House, la casa de aduanas (Irlandés: Teach an Chustaim) es un edificio neoclásico del siglo XVIII de Dublín en la zona norte del río Liffey cerca del puente Matt Talbot. Fue… … Wikipedia Español
Custom House — ˈCustom House also Customs House noun [countable] a building, usually in a port, that was used in the past as the offices for the government officials who dealt with documents relating to the export of goods into and out of a country * * * Custom … Financial and business terms
Custom house — For other uses, see Custom House (disambiguation). Customs House, Brisbane, Australia, ca. 1906 A custom house or customs house was a building housing the offices for the government officials who processed the paperwork for the import and export… … Wikipedia
Custom House — A Custom House or Customs House was a building housing the offices for the government officials who processed the paperwork for the import and export of goods into and out of a country. Customs officials also collected customs duty on imported… … Wikipedia
Custom House — On the south side of Lower Thames Street. In Tower Ward (P.O Directory). Erected on this site 1814 17. Architect, David Laing, original centre taken down and present front erected, 1828. Architect, Rob. Smirke. The original Custom House … Dictionary of London
Custom House — London Borough of Newham Lage in Greater London Status London Borough Region Great … Deutsch Wikipedia
Custom House Tower — General information Type Hotel Location 3 McKinley Square, Boston, Massachusetts … Wikipedia
Custom House (global payments) — Custom House Type Private Industry Financial Services Foreign Exchange Founded 1992, Victoria Customs House, Wharf St., Victoria, BC, Canada … Wikipedia
Custom House (disambiguation) — Custom House or Customs House may mean: Custom house, type of building Custom House (global payments), a global payments and foreign exchange company Customs broker Contents 1 Australia 2 Canada 3 China … Wikipedia
Custom House District — U.S. National Register of Historic Places U.S. Historic district … Wikipedia
Custom House for Excel DLR station — Custom House for ExCeL … Wikipedia