-
1 currency
American - currencies; noun(the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.)* * *[kʌrənsi]nounobtok, veljava, vrednost; tečaj, valuta; denarto give currency to s.th. — dati kaj v obtokcurrency notes — bankovci, ki so jih v Angliji izdali med svetovno vojnohard currency — zdrava, trdna valuta -
2 gold-currency
[góuldkʌrənsi]nounzlata valuta -
3 hard currency
[há:dkʌrənsi]nountrdna valuta -
4 paper-currency
[péipəkʌrənsi]nounbankovci, papirnat denar -
5 silver-currency
[sílvəkʌrənsi]nouncommerce srebrna valuta -
6 decimal currency
(a system of money in which each coin or note is either a tenth of or ten times another in value.) decimalna valuta -
7 cur.
abbreviationcurrent; currency -
8 decimal
['desiməl] 1. adjective(numbered by tens: the decimal system.) decimalen2. noun(a decimal fraction: Convert these fractions to decimals.) decimalka- decimalise
- decimalization
- decimalisation
- decimal currency
- decimal fraction* * *I [désiməl]adjectivedesetinski, decimalenII [désiməl]noundecimalka, decimalni ulomek -
9 devalue
[di:'vælju:](to reduce the value of (especially a currency): The government devalued the dollar.) razvrednotiti* * *[divaelju]see devaluate -
10 dollar
['dolə]((usually abbreviated to $ when written) the standard unit of currency in several countries, eg the United States, Australia, Singapore: It costs ten dollars / $10.) dolar* * *[dɔlə]noundolar; history tolar; slang novec pet šilingovthe dollars — bogastvo, denarthe almighty dollar — vsemogočni dolar, mamon -
11 expansion
[-ʃən]noun (the act or state of expanding: the expansion of metals.) širjenje* * *[ikspaenšən]nounrazprostiranje, raztezanje, širjenje; prostranost; physics napetost -
12 fiduciary
I [fidjú:šjəri]adjectivezaupljiv; zaupen; zanesljiv; commerce kreditiran, brez kritjaII [fidjú:šjəri]nounzaupnik, poverjenik, -nica -
13 foreign
['forən]1) (belonging to a country other than one's own: a foreign passport.) tuj2) ((with to) not naturally part of: Anger was foreign to her nature.) tuj•* * *[fɔrin]adjectivetuj, inozemski, zamejski; zunanji; neznanForeign Office British English ministrstvo za zunanje zadeveforeign secretary, secretary of state for foreign affairs — minister za zunanje zadeveforeign trade — zunanja trgovina; nautical dolga plovbaforeign body anatomy tujek -
14 fractional
adjective (very small: a fractional amount.) majcen* * *[fraekšənl]adjectiveulomljen; ulomkov; chemistry frakcijski; colloquially neznatenfractional currency — drobiž, manjše vrednosti od osnovne -
15 franc
[fræŋk](the standard unit of currency in France, Belgium, Switzerland and several other countries, eg in some parts of Africa where French is spoken.) frank* * *[fræŋk]nounfrank -
16 gold
[ɡould]1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; ( also adjective) a gold watch.) zlato; zlat2) (coins, jewellery etc made of gold.) zlatnina3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; ( also adjective) a gold carpet.) zlata barva•- golden- goldfish
- gold-leaf
- gold medal
- gold-mine
- gold-rush
- goldsmith
- as good as gold
- golden opportunity* * *I [gould]nounzlato, zlatnik, zlatnina; figuratively bogastvo, dragocenost, zaklad; središče tarče (pri streljanju z lokom)all that glitters in not gold — ni vse zlato, kar se sveti, videz varaas good as gold — dober, kot kruh, izredno pridenworth one's weight in gold — neprecenljiv, nepoplačljivII [gould]adjectivezlat, iz zlata -
17 manage
['mæni‹]1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) upravljati2) (to be manager of: James manages the local football team.) skrbeti za3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) ravnati4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) zmoči•- manageability
- management
- manager* * *I [maenidž]1.transitive verbupravljati, voditi; gospodariti, upravljati posestvo; nadzirati; colloquially izpeljati, izvršiti, opraviti, uspeti; ravnati, krotiti;2.intransitive verbgospodariti; voditi podjetje (trgovino); colloquially shajati, pomagati si, izvoziti jo ( with s, z, without brez)to manage a business — voditi posel, podjetje, trgovinoeconomy managed currency — dirigirana valutaII [maenidž]nounarchaic jahalna šola, dresura konj -
18 manipulate
[mə'nipjuleit]1) (to handle especially skilfully: I watched him manipulating the controls of the aircraft.) upravljati2) (to manage or influence cleverly (and dishonestly): A clever lawyer can manipulate a jury.) vplivati na•- manipulator* * *[mənípjuleit]transitive verbravnati, upravljati; (umetno) vplivati na, manipulirati; opravljati delo, voditi; prikrojiti, prirediti (račune, knjige) -
19 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *[ma:k]proper namem. ime -
20 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *I [ma:k]nounznak, znamenje; madež, brazgotina, praska, zareza; odtis, žig; British English red, ocena (šolska); economy varstvena (tovarniška) znamka; cilj, tarča; figuratively standard, raven, norma, ugled; znak, križ (nepismenega človeka); military tip, model; sport startno mesto (tek), mesto za kazenski strel (nogomet), sredina želodca (boks); history marka, mejno ozemljeear mark — razpoznavni znak na ušesu, figuratively razpoznavni znakmark moot — občinski zbor, shodbelow the mark — pod običajno ravnijo, nezadovoljiv, bolanbeside the mark — mimo tarče, figuratively netočen, nepravilen, zgrešen, irelevantenAmerican slang easy mark — lahkovernežsport to get off the mark — startatito hit the mark — zadeti, uspetito make one's mark upon ( —ali with) — uspeti, uveljaviti se prislang not my mark — ni po mojem okusu, mi ne odgovarjato miss the mark — zgrešiti, ne uspetioff the mark — čisto napačen, zgrešento overshoot the mark — ustreliti preko tarče; iti predaleč, gnati predalečeconomy trade mark — varstvena (tovarniška) znamkaup to the mark — na običajni ravni, zadovoljiv, dobrega zdravjawide of the mark — daleč mimo, figuratively zelo zgrešenwithin the mark — v dovoljenih mejah, upravičenII [ma:k]transitive verbzaznamovati, označiti; vžgati znak, žigosati, pustiti znanienje, biti znak ( for za); izbrati določiti predvideti ( for za); izraziti, pokazati; redovati (v šoli); opaziti, zapomniti si; economy označiti blago, določiti blagu ceno; sport kriti, ovirati nasprotnika (nogomet)to mark time — tolči takt z nogami, stopati na mestu; figuratively čakati, ostati na mestuthat marks him for a leader — to kaže, da bi bil primeren za voditeljamark my words! — zapomni si moje besede!mark! — pazi!III [ma:k]nounmarka (denar); mera za težo zlata in srebra (ca 8 unč)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Currency — Cur ren*cy (k?r r?n c?), n.; pl. {Currencies} ( s?z). [Cf. LL. currentia a current, fr. L. currens, p. pr. of currere to run. See {Current}.] 1. A continued or uninterrupted course or flow like that of a stream; as, the currency of time. [Obs.]… … The Collaborative International Dictionary of English
currency — I noun bank notes, bills, cash, circulating medium, coin, government notes, hard cash, legal tender, medium of exchange, moneta, money, money in actual use, notes, paper money, ready money, specie associated concepts: lawful currency II index… … Law dictionary
currency — [kʉr′ən sē] n. pl. currencies [ML currentia, a current < L currens: see CURRENT] 1. a continual passing from hand to hand, as of a medium of exchange; circulation ☆ 2. the money in circulation in any country; often, specif., paper money 3.… … English World dictionary
Currency — (engl., spr. Körrensi), das umlaufende Geld, bes. Papiergeld. Currencyleute, die in der Verbrechercolonie in Neu Süd Wales Geborenen … Pierer's Universal-Lexikon
Currency — (spr. körrenßi), der englische Ausdruck für Kurant, erweitert auf alle gesetzlichen Zahlungsmittel, deren Annahme nicht verweigert werden darf. Im engern Sinne versteht man unter C. in Amerika nur Papiergeld und Banknoten. Ost werden aber auch (z … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Currency — (engl., spr. körrĕnßi), in England und Nordamerika das umlaufende Geld, bes. das Papiergeld. Currencyschule, Anhänger der vollen metallischen Deckung aller Banknoten, oder doch der Beschränkung des Notenwesens; Gegensatz: Bankschule, der die… … Kleines Konversations-Lexikon
Currency — (Körrensi), in England das umlaufende Geld … Herders Conversations-Lexikon
currency — (n.) 1650s, condition of flowing, from L. currens, prp. of currere to run (see CURRENT (Cf. current) (adj.)); the sense of a flow or course extended 1699 (by John Locke) to circulation of money … Etymology dictionary
currency — cash, *money, legal tender, specie, coin, coinage … New Dictionary of Synonyms
currency — [n] paper and coin money of a country almighty dollar*, bills, bread*, cabbage*, cash, chicken feed*, coinage, coins, cold cash*, dinero*, dough*, folding money, green stuff*, legal tender, medium of exchange, moolah*, notes, piece of change*,… … New thesaurus
currency — ► NOUN (pl. currencies) 1) a system of money in general use in a particular country. 2) the quality or period of being current … English terms dictionary