Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

cuerear

  • 1 бить

    бить
    1. bati, frapi;
    2. (побеждать) bati, venki;
    3. (разбивать) disbati;
    frakasi (вдребезги);
    4. (избивать) bati, pribati;
    5. (скот и т. п.) buĉi;
    6. (об источнике) fonti, ŝpruci;
    ♦ \бить трево́гу alarmi;
    \бить в ладо́ши klak(ad)i per la manoj, aplaŭdi;
    \бить в глаза́ frapi la okulojn;
    жизнь бьёт ключо́м la vivo pulsas (или ŝprucas);
    \биться 1. (сражаться) batali, lukti;
    2. (обо что-л.) frapiĝi kontraŭ io;
    3. (над чем-л.) barakti, penadi, klopodi pri io;
    4. (о сердце) bati.
    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    v
    1) gener. (вызывать дрожь - о лихорадке и т. п.) atacar, (îáñáðåëèâàáü) disparar, (óáèâàáü) matar, alcanzar, ametrallar (из пулемётов), andar a golpes (a palos), andar el palo, azotar, bombardear (из пушек), cazar, combatir, dar caza (охотиться), dar la hora (о часах), derrotar (разбить), fregar (Лат. Ам.), garrotear (Лат. Ам. - палкой), golpear, manar, mosquear las espaldas, percutir, picar, quebrar, sacrificar (тк. скот), sentar la mano, sonar (о часах), tirar, tocar (в колокол и т. п.), vapular, vapulear, verberar, zamarrear, abatanar, abatir, afligir, baquetear (шерсть), batir, batir (о волнах, ветре), brotar (о воде), cascar, dar (о часах), degollar, machacar, palotear, pegar, resurtir, romper, sobar, surgir (о воде), zapatear, zumbar, zurrar, tundir
    2) colloq. propinar, sopapear, calentar
    3) amer. porracear, cuerear, fregar
    4) liter. (áè÷åâàáü) flagelar, fustigar
    5) card.term. matar
    6) mexic. festejar
    7) Cub. virar, encender, fajar
    9) Ecuad. salpicar (о волне, ветре)

    Diccionario universal ruso-español > бить

  • 2 сдирать шкуру

    v
    1) gener. desoar, despellejar, escorchar
    2) S.Amer. cuerear

    Diccionario universal ruso-español > сдирать шкуру

  • 3 снимать

    несов.
    ••

    снима́ть пе́нки, сли́вки — quitar la nata, desnatar vt

    * * *
    несов.
    ••

    снима́ть пе́нки, сли́вки — quitar la nata, desnatar vt

    * * *
    v
    1) gener. desellar, desmontar, quitar (наказание), cortar (карты), descolgar (висящий предмет), desembargar, levantar, levar, privar, quitar, resacar, rodar (кинокартину), rotar (кинокартину), sacar
    2) milit. alzar (запрет, наказание), alzar (осаду)
    3) eng. despojear (напр., верхний слой), rebajar (фаску), soltar (напр., напряжение), descargar
    4) law. alquilar, desglosar, substraer (деньги, вклад), tachar
    6) S.Amer. cuerear

    Diccionario universal ruso-español > снимать

  • 4 стегать

    стега́ть I
    (хлестать) vipi, skurĝi.
    --------
    стега́ть II
    (одеяло) stebi.
    * * *
    I несов.
    azotar vt (тж. о ветре, дожде); fustigar vt

    стега́ть ремнём — azotar con el cinturón

    стега́ть кнуто́м — dar latigazos

    II несов.
    (одеяло и т.п.) acolchar vt, acolchonar vt, guatear vt
    * * *
    I несов.
    azotar vt (тж. о ветре, дожде); fustigar vt

    стега́ть ремнём — azotar con el cinturón

    стега́ть кнуто́м — dar latigazos

    II несов.
    (одеяло и т.п.) acolchar vt, acolchonar vt, guatear vt
    * * *
    v
    1) gener. acolchar, acolchonar, azotar (тж. о ветре, дожде), fustigar, guatear, pespuntar, pespuntear, rebenquear (нагайкой, кнутом), vapular, vapulear, verberar, mosquear
    3) mexic. festejar
    4) Guatem. lamprear

    Diccionario universal ruso-español > стегать

См. также в других словарях:

  • cuerear — verbo transitivo 1. Origen: América. Desollar (una persona) [un animal] para obtener su piel. 2. Origen: América. Ocupa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuerear — 1. tr. Am. Mer. Ocuparse en las faenas de la cuereada. 2. Bol.), C. Rica), Ecuad.), Hond.), Méx. y Nic. azotar. 3. intr. coloq. Arg. rajar (ǁ hablar mal de alguien). U. t. c. tr.) …   Diccionario de la lengua española

  • cuerear — ► verbo intransitivo 1 Argentina Hablar mal de otra persona. ► verbo transitivo 2 América Azotar, dar golpes. 3 América Meridional Ocuparse de las operaciones del secado del cuero. 4 Argentina, Uruguay Despellejar, quitar el pellejo. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • cuerear — pop. Causar daño a la honra (TG), denigrar, hablar mal de otro, despellejar al prójimo, chismear// desollar a un animal (TG) para obtener su cuero …   Diccionario Lunfardo

  • cuerear — tr. Amér. Merid. Sacar el cuero de los animales. Ecuador. Azotar. fig. Río de la Plata. Hablar mal de alguien, criticar …   Diccionario Castellano

  • cuereada — ► sustantivo femenino 1 América Azotaina, paliza de golpes. 2 América Meridional Temporada en que se obtienen los cueros secos. * * * cuereada (de «cuero»; Am. S.) f. Conjunto de operaciones en que consiste el cuerear y temporada durante la que… …   Enciclopedia Universal

  • cuereada — pop. Acción y efecto de Cuerear …   Diccionario Lunfardo

  • Piel — (Del lat. pellis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Capa de tejido resistente y flexible que recubre el cuerpo de los hombres y de los animales: ■ tiene la piel morena por el sol. SINÓNIMO epidermis 2 ZOOLOGÍA Capa que recubre el cuerpo de un… …   Enciclopedia Universal

  • golpe — (Del lat. vulgar colupus < lat. colaphus < gr. kolaphos, bofetón.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de golpear: ■ se dio un fuerte golpe en la cabeza. SINÓNIMO coscorrón encontronazo leñazo porrazo puñetazo 2 Ruido producido al… …   Enciclopedia Universal

  • cuereada — sustantivo femenino 1. Origen: América. Acción de cuerear. 2. Origen: América del Sur. Temporada en que se obtienen los cueros secos. 3. Origen …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuereada — (De cuero). 1. f. Am. Mer. Temporada en que se preparaban los cueros secos, principalmente vacunos, desde matar y desollar las reses y secar las pieles al sol y al aire, hasta entregarlas al comercio. 2. Bol.), C. Rica), Hond.), Méx.), Nic. y Ur …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»