Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cortésmente

  • 1 cortésmente

    adv.
    courteously, politely, attentively, chivalrously.
    * * *
    1 courteously, politely
    * * *
    ADV courteously, politely
    * * *
    = graciously, politely, courteously, decently.
    Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
    Ex. And a few even requested tax deduction statements for income tax purposes, which requests she politely denied.
    Ex. He had greeted her courteously, as was his wont, and had inquired if she minded his smoking; she told him to go ahead and slid over an ashtray.
    Ex. Anyway, she's not a 'street fighter'; she seems to believe that if you treat people decently, they'll treat you decently.
    * * *
    = graciously, politely, courteously, decently.

    Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.

    Ex: And a few even requested tax deduction statements for income tax purposes, which requests she politely denied.
    Ex: He had greeted her courteously, as was his wont, and had inquired if she minded his smoking; she told him to go ahead and slid over an ashtray.
    Ex: Anyway, she's not a 'street fighter'; she seems to believe that if you treat people decently, they'll treat you decently.

    * * *
    politely, courteously
    * * *
    courteously, politely

    Spanish-English dictionary > cortésmente

  • 2 cortesmente

    courteous, courteously

    Dicionário português (brasileiro)-Inglês > cortesmente

  • 3 cortésmente

    сущ.
    общ. вежливо, предупредительно

    Испанско-русский универсальный словарь > cortésmente

  • 4 cortésmente

    • chivalrously
    • civilly
    • courteously
    • debonairly
    • genteelly
    • gently
    • politely

    Diccionario Técnico Español-Inglés > cortésmente

  • 5 rogar cortésmente

    v.
    to be kindly requested to.
    Se les ruega cortésmente pasar adelante You are kindly requested to come in.

    Spanish-English dictionary > rogar cortésmente

  • 6 politely

    adverb educadamente
    politely adv con educación
    tr[pə'laɪtlɪ]
    1 cortésmente, educadamente, correctamente
    politely [pə'laɪtli] adv
    : cortésmente, correctamente, con buenos modales
    pə'laɪtli
    adverb < behave> correctamente, cortésmente; <ask/refuse> con buenos modales, con educación
    [pǝ'laɪtlɪ]
    ADV
    1) (=courteously) [ask, listen, refuse] cortésmente; [smile] cortésmente, amablemente
    2) (=out of politeness) por cortesía

    I politely overlooked his bad manners — por cortesía, pasé por alto su falta de educación

    * * *
    [pə'laɪtli]
    adverb < behave> correctamente, cortésmente; <ask/refuse> con buenos modales, con educación

    English-spanish dictionary > politely

  • 7 courteously

    adverb amablemente, educadamente
    adv.
    cortésmente adv.
    'kɜːrtiəsli, 'kɜːtiəsli
    adverb cortésmente, con cortesía
    ['kɜːtɪǝslɪ]
    ADV cortésmente
    * * *
    ['kɜːrtiəsli, 'kɜːtiəsli]
    adverb cortésmente, con cortesía

    English-spanish dictionary > courteously

  • 8 civilly

    adverb (politely.) cortesmente
    civilly ['sɪvəli] adv
    : cortésmente
    ['sɪvɪlɪ]
    ADV cortésmente, atentamente

    English-spanish dictionary > civilly

  • 9 graciously

    adverb She smiled graciously.) graciosamente; con misericordia; bondadosamente
    graciously ['greɪʃəsli] adv
    : gentilmente
    adv.
    cortésmente adv.
    'greɪʃəsli
    1)
    a) <smile/apologize> gentilmente
    b) ( generously) (frml)

    His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...

    2) < live> con elegancia
    ['ɡreɪʃǝslɪ]
    ADV [wave, smile] gentilmente, cortésmente; [accept] gentilmente; [live] con refinamiento

    she has graciously consented to be my wifefrm ha tenido la gentileza de aceptar mi propuesta de matrimonio

    His Royal Highness has graciously consented to our proposalfrm Su Alteza se ha dignado aceptar nuestra propuesta

    * * *
    ['greɪʃəsli]
    1)
    a) <smile/apologize> gentilmente
    b) ( generously) (frml)

    His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...

    2) < live> con elegancia

    English-spanish dictionary > graciously

  • 10 desviarse del tema

    (v.) = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    * * *
    (v.) = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent

    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.

    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.

    Spanish-English dictionary > desviarse del tema

  • 11 divagar

    v.
    1 to digress.
    2 to let one's mind wander, to be vague, to moon around, to talk vaguely.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 to digress, ramble
    * * *
    VI
    1) (=salirse del tema) to digress

    ¡no divagues! — get on with it!, come to the point!

    2) (=hablar vagamente) to ramble
    * * *
    verbo intransitivo
    a) ( desviarse del tema) to digress
    b) ( hablar sin sentido) to ramble
    * * *
    = ramble, digress, meander, drift off, wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.
    Ex. Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.
    Ex. But let me digress for a moment.
    Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex. The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    ----
    * divagar sobre varios temas = roam over + topics.
    * * *
    verbo intransitivo
    a) ( desviarse del tema) to digress
    b) ( hablar sin sentido) to ramble
    * * *
    = ramble, digress, meander, drift off, wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.

    Ex: Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.

    Ex: But let me digress for a moment.
    Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex: The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.
    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    * divagar sobre varios temas = roam over + topics.

    * * *
    divagar [A3 ]
    vi
    to digress
    el conferenciante empezó a divagar the speaker began to go off at a tangent o go off the point o disgress
    déjate de divagar stop straying o wandering off the subject o going off the point
    había tomado mucho vino y ya empezaba a divagar he'd drunk a lot of wine and he was starting to ramble
    * * *

    divagar ( conjugate divagar) verbo intransitivo


    divagar verbo intransitivo to digress, wander
    ' divagar' also found in these entries:
    English:
    ramble
    * * *
    to ramble;
    deja ya de divagar y ve al grano stop rambling and get to the point;
    cuando se pone a divagar no hay quien lo aguante he's unbearable when he starts to ramble on
    * * *
    v/i digress
    * * *
    divagar {52} vi
    : to digress

    Spanish-English dictionary > divagar

  • 12 irse por la tangente

    (v.) = wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    * * *
    (v.) = wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent

    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.

    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.

    Spanish-English dictionary > irse por la tangente

  • 13 irse por las ramas

    to get sidetracked, beat about the bush
    * * *
    (v.) = go off + the track, get off + the track, go off on + another track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off at + a tangent
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. It is important to ensure that one is pursuing the patron's question and has not gone off on another track = Es importante asegurarse de que estamos intentando responder a la pregunta del usuario y no nos estamos desviando del tema en cuestión.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    * * *
    (v.) = go off + the track, get off + the track, go off on + another track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off at + a tangent

    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.

    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: It is important to ensure that one is pursuing the patron's question and has not gone off on another track = Es importante asegurarse de que estamos intentando responder a la pregunta del usuario y no nos estamos desviando del tema en cuestión.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.

    Spanish-English dictionary > irse por las ramas

  • 14 salirse por la tangente

    (=hacer una digresión) to go off at a tangent; (=esquivar una pregunta) to dodge the issue
    * * *
    (v.) = go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    * * *
    (v.) = go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic

    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.

    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.

    Spanish-English dictionary > salirse por la tangente

  • 15 courteously

    adverb cortêsmente
    * * *
    cour.te.ous.ly
    [k'ə:tiəsli] adv cortesmente.

    English-Portuguese dictionary > courteously

  • 16 вежливо

    нареч.
    con cortesía, cortésmente, con urbanidad; con gentileza ( любезно); políticamente ( учтиво)
    * * *
    adv
    gener. con cortesìa, con gentileza (любезно), con urbanidad, cortésmente, finamente, polìticamente (учтиво)

    Diccionario universal ruso-español > вежливо

  • 17 предупредительно

    нареч.
    atentamente, cumplidamente; cortésmente, con urbanidad ( учтиво)
    * * *
    adv
    gener. atentamente, con urbanidad (учтиво), cortésmente, cumplidamente

    Diccionario universal ruso-español > предупредительно

  • 18 politely

    adv.
    1 educadamente, cortésmente.
    2 atentamente, cortésmente, con urbanidad, con buenas maneras.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > politely

  • 19 вежливо

    БИРС > вежливо

  • 20 предупредительно

    нареч.

    БИРС > предупредительно

См. также в других словарях:

  • cortésmente — adv. Con cortesía. * * * ► adverbio de modo Con cortesía …   Enciclopedia Universal

  • cortesmente — adv. De modo cortês.   ‣ Etimologia: cortês + mente …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cortésmente — Sinónimos: ■ atentamente, educadamente, amablemente, delicadamente Antónimos: ■ descortésmente …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Галисийско-астурийский язык — галисийско астурийский, фала Самоназвание: Fala Страны: Испания …   Википедия

  • bienhablado — ► adjetivo Que habla de manera correcta y no dice palabras groseras. ANTÓNIMO malhablado * * * bienhablado, a adj. y n. Se aplica al que habla con corrección o con finura. ⊚ Particularmente, por oposición a «malhablado», al que no dice palabras… …   Enciclopedia Universal

  • favor — (Del lat. favor, oris.) ► sustantivo masculino 1 Ayuda o servicio que se solicita o se presta gratuitamente a una persona: ■ nunca te he pedido un favor. SINÓNIMO atención 2 Confianza o protección que una persona deposita en otra: ■ goza del… …   Enciclopedia Universal

  • Spelling reforms of Portuguese — This article is about the spelling reforms of the Portuguese language. Historical backgroundPortuguese began to be used regularly in documents and poetry around the 12th century. In 1290, King Diniz created the first Portuguese University in… …   Wikipedia

  • Acento prosódico — Para otros usos de este término, véase acento. Con acento prosódico o acento de intensidad se denomina el mayor sonido, realce o relieve fónico que posee una sílaba entre las demás de una palabra en una conversación normal. Además también suele… …   Wikipedia Español

  • Alianza Franco-Mongola — Entre los Estados cruzados en Levante, El Principado de Antioquía y el Condado de Trípoli eran los más frecuentes aliados de los mongoles. La Alianza Franco Mongola[1] [2 …   Wikipedia Español

  • Amenofis III — Faraón de la Dinastía XVIII de Egipto Reinado c. 1390 a 1353 a. C Entierro Tumba KV22 del Valle de los Re …   Wikipedia Español

  • Analytical Review — Saltar a navegación, búsqueda Analytical Review Joseph Johnson, co fundador del Analytical Review …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»