-
41 exercitus
I ūs m. [ exerceo ]1) упражнение (e. gymnasticus Pl)3) пехота (e. equitatusque Cs, L)4) собрание граждан, народное собрание (в центуриатных комициях) Vr, AG5) множество, стая ( corvorum V)6) хлопоты, мучение, мука PlII 1. exercitus, a, umpart. pf. к exerceo2. adj.1) испытанный (adversis probitas exercĭta rebus O); испытавший невзгоды, закалённый в несчастьях (Iliăcis fatis e. V); опытный, обученный ( militiā T); приученный, привыкший (ad omne flagitium T)2) полный невзгод, беспокойный, трудный ( militiă T)3) утомлённый, усталый ( curis exercita corpora O)4) выделанный, обработанный ( pelles CA) -
42 exsanguis
ex-sanguis, e1) бескровный (umbrae V, O; corpora O, C); побелевший, бледный (vultus Sil; e. metu O; corpus mortui C); белый ( charta O); бесцветный ( herba O); истощённый, изнурённый ( multis vulneribus QC); худосочный, тщедушный ( corpus Acc); вялый, сухой, безжизненный (vox AG; oratio rhH.)2) неспособный краснеть, бесстыдный ( frons Pt)3) делающий бледным, причиняющий бледность (cumīnum H; horror Cld) -
43 fluidus
a, um [ fluo ]1) текучий, струящийся ( cruor V)2) широкий, широко ниспадающий, просторный ( vestis Just)3) спускающийся, никнущий ( frondes Lcr)4) расслабленный, размягчённый, вялый, слабый (lacerti O; corpora L)5) разжижающий ( calor O) -
44 fluxus
I flūxus, a, um [ fluo ]1) текучий, жидкий ( sucus PM)2) свободно ниспадающий, просторный ( amictus Lcn); распущенный ( crines T)3) отпущенный, повисший ( habena L); слишком широкий, плохо облегающий ( cinctura Su)4) бесхарактерный, вялый (animus Sl, Su)5) непрочный, шаткий, ненадёжный (rides Pl, Sl; auctoritas T)6) преходящий, тленный (corpora Col, T; omnia fluxa infirmaque Ap)7) ветхий, разрушающийся (aevo, sc. muri T)8) расшатанный, расстроенный (res C; mens T)II flūxus, ūs m.2) истечение (sanguinis Just; gravidarum PM)3) поток, движение, струя ( aĕris PM)4) отёк, припухлость (ex eo luxu adhuc f. est Ap)5) волочащийся по земле край, шлейф (sc. vestis Tert) -
45 fortifico
forti-fico, —, —, āre -
46 fosso
(āvī), ātum, āre [intens. к fodio ]прокалывать, пронзать ( corpora telis Enn) -
47 fucatus
1. fūcātus, a, umpart. pf. к fuco2. adj.крашеный (vestes T; corpora Q); перен. подкрашенный, прикрашенный, поддельный, неестественный (nitor C; versus AG); лживый, лицемерный ( vernilitas PM) -
48 fusus
I 1. fūsus, a, umpart. pf. к fundo II2. adj.1) разрежённый ( aēr C) f.2) текучий, жидкий ( alvus CC)3) распростёртый, растянувшийся, лежащий (f. humi V, O, M; fusi sub remis nautae V)4) широко раскинутый, далеко простирающийся, широкий, обширный ( campus V)5) распущенный ( crines V)6) полный, дородный ( corpora L)7) развевающийся, мешковатый, просторный ( toga Su)8) пространный, обширный ( materia Q); длинный, подробный ( narratio Q); многословный, обстоятельный ( Aeschĭnes Q)II fūsus, ī m.1) веретено (colus et f. Tib, O; fusum torquere PM, J; fusis pensa devolvere V)2) поперечина, перекладина VtrIII fūsus, ūs m. [ fundo II \]выливание, истечение ( aquae Vr) -
49 genitalis
genitālis, e [ geno = gigno\]dies g. T — день рождения2) родной (solum VP; terra Amm)3) благоприятствующий рождению (tempus Lcr; Diana H)4) плодотворный, плодородный (vis T; semina V)5) рождающий -
50 hamatus
hāmātus, a, um [ hamus ]1) снабжённый крючком ( arundo O)corpuscula (corpora) hamata Lcr etc. — атомы с крючками ( в отличие от lēvia)munĕra hamata ирон. PJ — подарки, делаемые из корыстных соображений2) крючковатый, загнутый ( ungues O)3) шиповатый, колючий ( sentes O) -
51 incido
I in-cido, cidī, —, ere [ cado ]1)а) падать, попадать (in laqueos Q и laqueos Vulc; in insidias, in manūs alicujus C, тж. i. manus alicujus Ap); наткнуться, натолкнуться ( alicui и in aliquem C); впадать ( amnis incidit flumīni L); упасть (in foveam C; ad terram V)i. in condicionem Ap — подпасть под условие (договора)in damnationem i. Ap — проиграть тяжбуб) врываться (patentibus portis—dat. L)i. ad aliquid faciendum C — прийти к мысли что-л. сделатьin mentionem alicujus rei i. C — упомянуть о чём-л.incĭdit in mentem alicui Ter, C — кому-л. приходит в голову (на ум)in opinionem i. T etc. — прийти к мнению или приобрести репутациюin sermonem hominum i. C — стать предметом людских толковin aliquem diem i. C — прийтись на какой-л. день (совпасть с каким л. днём)2) бросаться, устремляться ( in vallum portasque L); нападать ( alicui или in aliquem L)3) перен. охватывать, овладевать, объять (terror incĭdit alicui Cs; pestilentia incidit in urbem L); впадать ( in insaniam C): очутиться, оказатьсяi. in aes alienum C — наделать долговin morbum i. C — заболетьi. in iram Lact — прийти в яростьi. in Diodorum C — согласиться с мнением Диодора4)а) случаться, приключаться (bellum incĭdit Nep, Cs)б) возникать, представиться (potest i. quaestio Q)II in-cīdo, cīdī, cīsum, ere [ caedo ]1) надрезать ( arborem Cs); порезать, поранить ( manum bH); рассекать, вскрывать ( corpora mortuorum CC); разрезать, перерезать, перерубать (tortos funes V; vincula, venas alieui C etc.); нарезать ( faces V)2)а) врезать, вырезать, высекать (nomina in tabula L; i. aliquid in marmore, in aes, in columna aenea C; i. leges ligno, amores arboribus V)ferro dentes i. O — зазубрить железо, т. е. смастерить пилуб) покрывать резьбой, гравировкой (i. tabulam litteris L)3) обрезывать, подрезывать (pinnas C; vites V; arbores Cs, PM)4) резко обрывать, прекращать ( ludum H)5) перебивать, прерывать (sermonem L; ludum H; deliberationem C)6) предотвращать ( novas lites V)7) лишать, отнимать ( spem L)8) отменять, объявлять недействительным ( testamentum Dig) -
52 individuus
in-dīviduus, a, um1) неразделённый, нераздвоенный, нерасщеплённый2) нераздельный, неразрывный ( contubernium Ap); неделимый3) равномерный, ровный ( pietas Q) -
53 indotatus
in-dotātus, a, um1) ненаделённый, неснабжённый2) бедный, убогий, скудный ( ars C)corpora indotata O — тела, погребаемые без установленных похоронных даров -
54 ingravesco
in-gravēsco, —, —, ere1) тяжелеть, становиться тяжелее ( vix credibili pondere PM)3) усиливаться, становиться серьёзнее ( studium ingravescit C)4) ухудшаться, обостряться ( morbus ingravescit C); становиться тягостнее ( mălum ingravescit C); становиться опаснее, поступать всё хуже ( Caesar ingravescit C)aetas ingravescens C — старость, дряхлость6) дорожать ( annona ingravescit C)7) ухудшать, затруднять ( aliquid Vop), -
55 innovo
in-novo, āvī, ātum, āre1) возобновлятьi. se ad suam intemperantiam C — вернуться к своей (прежней) разнузданности -
56 insecabilis
-
57 inseco
I īn-seco, secui, sectum, āre1) разрезать, надрезывать ( cutem L); разгрызать (aliquid dentibus rhH.); рассекать, вскрывать ( corpora mortuorum PM)2) внушать, внедрять (aliquid in animis auditorum rhH.)II īnseco (īnsequo) арх.извещать, возвещать Enn, Cato, LA -
58 insero
I īn-sero, sēvī, situm, ere1) сеять (i. frumentum Col); сажать ( insita arbor Col)2) прививать ( pirum bonam in pirum silvaticam Vr); делать прививку ( ex arbore in arborem Vr)3) сочетать, связывать (aliquid alicui rei, corpora animis C); принимать в качестве члена рода (in Calatinos Atilios i. C)4) насаждать, внушать, прививать, воспитывать, внедрять (novas opiniones C; vitia alicui H)naturā insitus C — врождённыйII īn-sero, seruī, sertum, ere1)а) всовывать, вдевать, продевать ( collum in laqueum C); вкладывать ( cibum alicui in ōs C); вделывать, вставлять ( sĕram posti O)subtemen i. O, Sen — продевать уток ( в основу посредством челнока)б) просовывать (manus vinculo Pt)2) вонзать ( telum L); вперять, устремлять ( oculos in aliquid O и alicui rei VM)3)а) прививать (arbores gemmis inserantur Hier; surculus insertus Col); вводить, включать (jocos historiae O; aliquem numero civium Su); вставлять, вделывать ( gemmas soleis QC)falces insertae longuriis Cs — серпы, насаженные на длинные шестыб) приобщать, сопричислять ( aliquem vatibus H)stellis i. H — поместить среди звёзд, т. е. даровать бессмертиеi. aliquem vitae St — сохранить кому-л. жизньi. nomen famae T — прославить имя4) вмешивать, впутывать ( deos minimis rebus L)i. se — вмешиваться (i. se bellis O) -
59 junctus
I 1. jūnctus, a, umpart. pf. к jungo2. adj.1) близкий, смежный (Italia juncta Dalmătis— dat. VP; corpora inter se juncta C; loca juncta Jano O)2) близкий, находящийся в интимной близости ( junctissimus illi et comes O)3) связный, плавный ( oratio C)II jūnctus, ūs m. [ jungo ] Vr = junctio -
60 lacero
āvī, ātum, āre [ lacer ]1) раздирать, рвать, разрывать, терзать (vestem O; corpora C etc.); ломать, разбивать, сокрушать, разрушать (cornua H; pontem L; naves O etc.); разрезать, делить (anserem, obsonium Pt); расчленять, дробить ( orationem Q)2) бранить, чернить, ругать (aliquem maledictis Sl, carmina alicujus O); порочить, позорить (famam alicujus L, T; patriam scelere C)3) расстраивать, разорять (rem publicam C, Sl)4) мучить ( intolerabili dolore lacerari C); коверкать, уродовать ( cantica alicujus Pt)5) расточать, мотать (bona patria Sl; rem suam Pl)
См. также в других словарях:
corpora — pl of corpus Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Corpŏra — (lat.), Mehrzahl von Corpus, Körper, z.B. C. cavernosa (C. erectilia), schwellbare Gebilde mit bedeutender Venenentwickelung u. einer Vorrichtung, um das Blut eine Zeit lang in dem Gebilde zurückzuhalten, so Penis, Klitoris, kleine Schamlefzen u … Pierer's Universal-Lexikon
Corpŏra — (lat., Mehrzahl von corpus), Körper; c. aliena, Fremdkörper; c. candicantia und c. quadrigemina, s. Gehirn; c. cavernosa, Schwellkörper; c. oryzoidea, Reiskörperchen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Corpora — Corpŏra (lat.), Mehrzahl von Corpus (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
corpora — [kôr′pə rə] n. pl. of CORPUS … English World dictionary
corpora al|la|ta — «uh LAY tuh», plural of corpus allatum … Useful english dictionary
corpora lu|te|a — «LOO tee uh», plural of corpus luteum … Useful english dictionary
Corpora — Antonio Corpora (* 15. August 1909 in Tunis, Tunesien; † 6. September 2004 in Rom) war ein italienischer Maler. Antonio Corpora verbringt seine Kindheit und Jugend in Tunis, wo er an der dortigen Kunsthochschule bei Armand Vergeaud studiert. Im… … Deutsch Wikipedia
Corpora — Corpus Cor pus ( p[u^]s), n.; pl. {Corpora} ( p[ o]*r[.a]). [L.] A body, living or dead; the corporeal substance of a thing. [1913 Webster] {Corpus callosum} (k[a^]l*l[=o] s[u^]m); pl. {Corpora callosa} ( s?) [NL., callous body] (Anat.), the… … The Collaborative International Dictionary of English
corpora — Plural of corpus. * * * corpora pl of CORPUS * * * cor·po·ra (korґpə rə) [L.] plural of corpus … Medical dictionary
corpora — [[t]kɔ͟ː(r)pərə[/t]] Corpora is a plural of corpus … English dictionary