-
101 Steckverbindergehäuse, n
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Steckverbindergehäuse, n
-
102 Steckverbinderkörper, m
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Steckverbinderkörper, m
-
103 shroud
- наружный обод
- корпус канала ядерного реактора
- колпак
- кожух (металлургия)
- кожух
- защитная крышка
- бандаж (лопаток турбины)
бандаж (лопаток турбины)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
кожух
Защитная, огнеупорная металлораспределяющая система, предотвращающая окисление расплавленной стали, когда она льется из ковша в форму в процессе разливки.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
колпак
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
колпак
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
корпус канала ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
наружный обод
нижний обод (рабочего колеса радиально-осевой турбины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
3.17 кожух (shroud): Удаляемое покрытие для верхней и боковой частей пакета пластин, обеспечивающее защиту в нештатной ситуации при пропусках или пожаре.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15547-1-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Пластинчатые теплообменники. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shroud
-
104 protective cover
заглушка электрического соединителя
Деталь или сборочная единица, предназначенная для защиты контакт-деталей и изолятора от механических и климатических воздействий
[ ГОСТ 21962-76]EN
lid
a means to ensure the degree of protection on a socket-outlet or a connector
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]FR
couvercle
dispositif pour assurer le degré de protection sur un socle de prise de courant ou une prise mobile
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
Заглушка электрического соединителяТематики
Синонимы
EN
FR
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective cover
-
105 cover profile
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cover profile
-
106 protective bar
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective bar
-
107 connector body
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > connector body
-
108 connector housing
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > connector housing
-
109 connector shell
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > connector shell
-
110 charnière
ffrapper un coup à la charnière du front воен. — нанести удар на стыке частей фронта3) геол. шарнир; замок4) зоол.5) хим. звено, общее двум смежным циклам -
111 гребешок
-
112 наподобие
наподобие чего-либо — à la manière de qch, à l'instar de; en forme de ( в форме чего-либо)сооружение наподобие раковины — construction f en forme de coquille -
113 раковина
-
114 яичный
-
115 moulage
m1) отливка, литьё2) литьё; разливка3) мет. формовка4) пласт. формование; прессование6) полигр. матрицирование7) помол•- moulage au calibre
- moulage en carapace
- moulage par centrifugation
- moulage en châssis
- moulage à chaud
- moulage à la cire perdue
- moulage par compression
- moulage en coque
- moulage en coquille
- moulage creux
- moulage par dépression
- moulage par extrusion
- moulage à la filière
- moulage en fosse
- moulage à froid
- moulage au gabarit
- moulage par injection
- moulage manqué
- moulage en masques
- moulage mécanique
- moulage en mottes
- moulage à noyaux
- moulage ouvert
- moulage sur plaque
- moulage en plâtre
- moulage de précision
- moulage sous pression
- moulage en sable
- moulage sain
- moulage à sec
- moulage au trousseau
- moulage à vert
- moulage sous vide -
116 tiroir
m1) золотник3) вчт. съёмный или выдвижной блок4) ячейка•- tiroir en coquille
- tiroir cylindrique
- tiroir de distribution
- tiroir enfichable
- tiroir à glace
- tiroir interchangeable
- tiroir à outils
- tiroir de passage
- tiroir à piston
- tiroir à recouvrement extérieur
- tiroir à recouvrement intérieur
- tiroir rotatif
- tiroir tournant
- tiroir tubulaire -
117 coque de noix
(coque [или coquille] de noix)суденышко, лодчонка -
118 en tête
loc. adv.во главе, впередиLes lansquenets avaient fait demi-tour sans commandement et pris la fuite, les chefs en tête. (R. Jouglet, Commentaires sur le temps présent.) — Не дожидаясь команды, ландскнехты повернули кругом и бросились бежать вслед за своими начальниками.
Le ménétrier allait en tête, avec son violon empanaché de rubans à la coquille; les mariés venaient ensuite, les parents, les amis tout au hasard... (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Впереди всех шагал музыкант с разукрашенной атласными лентами скрипкой; за ним выступали новобрачные, а дальше шли вперемешку родственники и знакомые...
-
119 œuf
-
120 percé à jour
1) сквозной, с просветами, ажурныйLe poignard attira ensuite son attention: la coquille en était percée à jour d'une infinité de petits trous destinés à arrêter la pointe de l'épée ennemie... (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Затем его внимание привлек кинжал, весь эфес которого был в маленьких дырочках, предназначенных для того, чтобы задержать острие неприятельской шпаги...
2) выведенный на чистую воду, разоблаченныйLucien a dû faire allusion à ma présence au feu devant Julienne, qui s'est empressée de s'étonner, de prêcher prudence "pour le bien de cette petite" qu'elle déteste depuis qu'elle se sent percée à jour, surveillée, suivie par mes yeux vairons. (H. Bazin, L'Huile sur le jeu.) — Люсьен, должно быть, упомянул о том, что я была на пожаре, в присутствии Жюльены, и та не преминула выразить изумление и разразиться целой проповедью осторожности "для блага этой крошки", которую она возненавидела, почувствовав, что мои разноцветные глаза неотступно следят за ней и видят ее насквозь.
См. также в других словарях:
coquille — [ kɔkij ] n. f. • 1262; lat. conchylium, gr. konkhulion, croisé avec lat. coccum « coque » I ♦ 1 ♦ Enveloppe calcaire qui recouvre le corps de la plupart des mollusques. ⇒ coque, coquillage, vx écaille, 1. test; exosquelette. Mollusques à… … Encyclopédie Universelle
coquille — COQUILLE. s. fém. Couverture ou coque des limaçons, et des poissons que les Naturalistes appellent Testacées; comme les moules, pourpres, limas de mer, etc. Les coquilles sont univalves, bivalves, ou multivalves. Les univalves sont d une seule… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
coquille — COQUILLE. Couverture, ou coque des limaçons, & des poissons, que les Naturalistes appellent, Testacées; Comme les moules, pourpres, limas de mer, &c. Belle coquille. coquille dorée, coquille à vis. coquille dentelée. coquille de nacre. amasser… … Dictionnaire de l'Académie française
Coquille — Coquille, the French word for shell (like an oyster shell), can refer to: Coquille, a corvette used in Louis Duperrey s 1822–1825 circumnavigation of the world Coquille, Oregon, a city in the U.S. state of Oregon La Coquille, a village and… … Wikipedia
Coquille — Saltar a navegación, búsqueda Los Coquille son una tribu amerindia situada al suroeste de Oregón, en los EE. UU., donde el río Coos desemboca en la Bahía de Coos. En 1856 fueron forzados a trasladarse al territorio de las reservas Siletz y Grand… … Wikipedia Español
coquille — Coquille, a Conchula per syncopen literae n. La coquille d un limaçon et semblables, Calix, Testa, Concha, Cochlea. Les coquilles de la noix, Culeola, culeolorum, Putamina nucis. La coquille d une noix, ou le noyau d une olive, ou la petite taye… … Thresor de la langue françoyse
Coquille D'or — La Coquille d or, parfois appelé aussi Coquillage d Or (Urrezko Maskorra en basque ou Concha de Oro en espagnol), est la récompense suprême décernée par le jury du Festival de Saint Sébastien (Espagne). Elle est accordée au meilleur film, élu… … Wikipédia en Français
Coquille d'Or — La Coquille d or, parfois appelé aussi Coquillage d Or (Urrezko Maskorra en basque ou Concha de Oro en espagnol), est la récompense suprême décernée par le jury du Festival de Saint Sébastien (Espagne). Elle est accordée au meilleur film, élu… … Wikipédia en Français
Coquille d’Or — Coquille d or La Coquille d or, parfois appelé aussi Coquillage d Or (Urrezko Maskorra en basque ou Concha de Oro en espagnol), est la récompense suprême décernée par le jury du Festival de Saint Sébastien (Espagne). Elle est accordée au meilleur … Wikipédia en Français
Coquille d’or — Coquille d or La Coquille d or, parfois appelé aussi Coquillage d Or (Urrezko Maskorra en basque ou Concha de Oro en espagnol), est la récompense suprême décernée par le jury du Festival de Saint Sébastien (Espagne). Elle est accordée au meilleur … Wikipédia en Français
COQUILLE (G.) — COQUILLE GUY (1523 1603) Jurisconsulte, il débute comme avocat, d’abord à Paris puis à Nevers. Sa renommée d’homme de loi en fait l’un des représentants les plus en vue du tiers état, d’abord aux états généraux d’Orléans en 1560, puis à ceux de… … Encyclopédie Universelle