-
1 convenir
[kɔ̃vniʀ]Verbe pronominal + préposition convir a* * *[kɔ̃vniʀ]Verbe pronominal + préposition convir a -
2 convenir
[kɔ̃vniʀ]Verbe pronominal + préposition convir a* * *I.convenir kɔ̃vniʀ]verbodes vêtements qui conviennent à la circonstanceroupas convenientes à circunstânciaje conviens avoir dit celaadmito ter dito issocomme convenucomo combinadonous avons convenu d'un lieu de rendez-vouscombinámos um lugar para o encontroII.( pessoas) harmonizar-seadaptar-se -
3 aller
[ale]Nom masculin ida femininoà l'aller na idaaller (simple) ida (simples)aller et retour bilhete masculino de ida e voltaVerbe intransitif1. (gén) iraller au Portugal ir a Portugalpour aller à la cathédrale, s'il vous plaît? para ir até à catedral, por favor?aller en vacances ir de fériasoù va ce chemin? aonde vai dar este caminho?l'autoroute va jusqu'à Mâcon a auto-estrada vai até Mâconcomment allez-vous? como vai?(comment) ça va? - ça va tudo bem? - tudo bemaller bien/mal ir bem/malj'irai le chercher à la gare irei buscá-lo na estaçãoaller voir ir veraller faire quelque chose ir fazer algo2. (convenir) servirces chaussures ne me vont pas estes sapatos não me servemaller bien/mal à quelqu’un ficar bem/mal a alguémle rouge ne lui va pas o vermelho não lhe fica bemaller avec quelque chose combinar com algoallez! vamos!allons, calmez-vous! vamos, acalmem-se!allons, allons, tu ne penses quand même pas ce que tu dis! ora, ora, você não acredita realmente naquilo que está dizendo!(se décider) ir láVerbe pronominal (partir) ir-se embora(suj: tache) sair(suj: couleur) desbotarallez-vous en! vão-se embora!* * *I.aller ale]verboaller au cinémair ao cinemacette rue va à la gareesta rua vai ter à estaçãocet enfant ira loinesta criança irá longecette robe te va bieneste vestido fica-te bemcomment allez-vous?como está?il va sur ses cinquante ansele anda pelos cinquenta anosnome masculinoida f.un aller simplebilhete de idaun aller et retourum bilhete de ida e voltal'aller a été difficilea ida foi difícilir muito depressaantecipar-se, prevenir, ir ao encontro deir ao fundo das coisascomeçar pelo que é mais urgenteavançar rapidamenteassentar como uma luvaremar contra a maréprosseguir a sua obra sem alarde, mas de uma maneira segurano pior dos casosescusado será dizerisso não apresenta dificuldadesjá agora, vai até ao fimtratar-se de, ser caso dedar-se de alma e coraçãoexagerarII.1 ir-se embora; desaparecer; ir-seil s'en est allé du Portugalfoi-se embora de Portugaltous mes projets s'en sont allés en fuméetodos os meus projectos foram por água abaixoelle s'en est allée doucementela morreu serenamente -
4 appliquer
[aplike]Verbe transitif aplicarVerbe pronominal aplicar-se* * *I.appliquer aplike]verboappliquer son temps à l'étudeaplicar o seu tempo no estudoappliquer une règleaplicar uma regraappliquer une bonne gifledar uma grande bofetadaII.colocar-seconvirla règle s'applique àa regra aplica-se adedicar-se -
5 arranger
[aʀɑ̃ʒe]Verbe transitif (organiser) organizar(résoudre, réparer) arranjarça m'arrange seria conveniente para mimVerbe pronominal (se mettre d'accord) entender-se(s'améliorer) ficar bems'arranger pour faire quelque chose dar um jeito para fazer algo* * *I.arranger aʀɑ̃ʒe]verbo2 (dificuldade, situação) resolverarranger un différendresolver um diferendoça m'arrangedá-me jeitoarranjarapanhar uma tareiaII.la situation ne s'arrange pasa situação não melhoratout finit par s'arrangertudo acaba por se arranjarje m'arrangerai pour arriver à l'heurevou fazer tudo para chegar a horasles deux parties se sont arrangéesas duas partes chegaram a acordo -
6 botter
botter bɔte]verbo1 calçar botasle conte du chat bottéo conto do gato das botasça me botteestá bem!; agrada-me!; topo! -
7 disconvenir
-
8 falloir
[falwaʀ]Verbe impersonnel il faut du courage pour faire ça é preciso coragem para fazer issoil faut y aller ou que nous y allions temos que ir emborail me faut deux kilos d'oranges preciso de dois quilos de laranjasil me faut y retourner tenho que voltar lá* * *falloir falwaʀ]verbo( convir) ser precisoser necessárioil faut que je finisse ce travail aujourd'huitenho que acabar este trabalho hojecomo deve sermas é necessário quesó visto!◆ il faut bien!que remédio!vamos a verfalta muito parapouco falta paraestar longe de, faltarse for necessáriopelo contrário -
9 saison
[sɛzɔ̃]Nom féminin estação femininobasse saison baixa estaçãohaute saison alta estação* * *saison sɛzɔ̃]nome femininode saisonpróprio de épocahors-saisonfora de estaçãola saison des pluiesa estação das chuvasêtre hors de saisonnão convir; ser fora de propósiton'être pas de saisonser inoportuno
См. также в других словарях:
convir — em convieram no preço da casa. convir a isso convém a todos. convir que convém que estudes; tens de convir que isso não é verdade … Dicionario dos verbos portugueses
convir — v. intr. 1. Ser conveniente, útil, proveitoso, decente. 2. Concordar; ser do parecer de outrem. 3. Corresponder, ser conforme. 4. Combinar mutuamente … Dicionário da Língua Portuguesa
convenir — (kon ve nir), je conviens, nous convenons, vous convenez, ils conviennent ; je convenais ; je convins, nous convînmes ; je conviendrai ; je conviendrais ; conviens, convenons ; que je convienne, que nous convenions, que vous conveniez, qu ils… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cuveni — CUVENÍ vb. 1. v. merita. 2. v. reveni. 3. a cadra, a se cădea, a trebui, (înv.) a se dostoi, a privi. (Nu se cuveni să facă asta!) 4. v. trebui. 5. v. putea. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime cuvení … Dicționar Român
assentar — v. tr., intr. e pron. 1. Colocar( se) sobre um assento. = SENTAR • v. tr. 2. Colocar sobre uma base. = APOIAR, FIRMAR, FIXAR 3. Ajustar ou dispor convenientemente (peças de máquina, etc.). 4. Tomar nota por escrito (ex.: assentou o número). =… … Dicionário da Língua Portuguesa
chaldrar — v. tr. e intr. Convir, quadrar, aprazer … Dicionário da Língua Portuguesa
convindo — adj. 1. Particípio do verbo convir. 2. Conveniente; grato; aceito … Dicionário da Língua Portuguesa
desconvir — v. intr. 1. Não se avir. • v. tr. e intr. 2. Não convir. 3. Discrepar. 4. Não ser conveniente … Dicionário da Língua Portuguesa
desdizer — |ê| v. tr. 1. Contradizer (alguém no que diz). 2. Negar. • v. intr. 3. Discordar; estar em contradição; não convir. • v. pron. 4. Dizer o contrário que antes dissera. 5. Retratar se; faltar à palavra … Dicionário da Língua Portuguesa
disjuntivo — adj. 1. Que desune ou separa. 2. [Gramática] Que liga, mas estabelecendo alternativa ou distinção. 3. proposição disjuntiva: a que contém dois atributos dos quais um só há de convir ao sujeito … Dicionário da Língua Portuguesa
encaixar — v. tr. 1. Meter em caixa ou no encaixe. 2. Meter umas coisas dentro de outras. 3. [Figurado] Impingir; encasquetar; trazer à balha. • v. intr. 4. Ter o seu encaixe em. 5. Entrar no encaixe. 6. Adaptar se, ajustar. 7. [Figurado] Vir a propósito; … Dicionário da Língua Portuguesa