-
1 contemptible
[kən'temptəbl]aggettivo spregevole, disprezzabile* * *adjective (deserving contempt: His behaviour was contemptible.) disprezzabile* * *contemptible /kənˈtɛmptəbl/a.spregevole; disprezzabilecontemptibly avv. NOTA D'USO: - contemptible o contemptuous?-* * *[kən'temptəbl]aggettivo spregevole, disprezzabile -
2 -contemptible o contemptuous?-
Nota d'usoL'aggettivo contemptible si usa in riferimento a qualcosa che suscita disprezzo: This shirking of responsibility is contemptible, questo sottrarsi alle responsabilità è spregevole; l'aggettivo contemptuous indica qualcuno che prova disprezzo, o qualcosa che ne è dimostrazione, e quindi significa “sprezzante, sdegnoso”: to be openly contemptuous of any authority, disprezzare apertamente ogni autorità; to give a contemptuous little laugh, fare una risatina sprezzante. -
3 contemptible con·tempt·ible adj
[kən'tɛmptəbl]vergognoso (-a), spregevoleEnglish-Italian dictionary > contemptible con·tempt·ible adj
-
4 fink
-
5 base
I [beɪs]1) (bottom part) (of object, structure) base f., basamento m., appoggio m.; (of mountain, tree, cliff) piedi m.pl.; (of tail) base f., radice f.; (of sculpture, statue) base f., piedistallo m.; (of lamp) piantana f.2) fig. (for assumption, theory) base f.3) mil. (centre of operations) base f.to return to base — mil. rientrare alla base
4) chim. farm. mat. gastr. base f.5) sport base f.••II [beɪs]to be off base — AE colloq. sbagliare di grosso, essere completamente fuori strada
aggettivo (contemptible) [act, motive] basso, vile, spregevoleIII [beɪs]1) (take as foundation) basare, fondare [calculation, assumption, decision, research, character] (on su)2) gener. passivo (have as operations centre)to be based in o at London — [ company] avere sede a Londra; [ person] risiedere a Londra
* * *I 1. [beis] noun1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.)2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.)3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.)2. verb((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.)- baselessII [beis] adjective(wicked or worthless: base desires.)- basely- baseness* * *I [beɪs]1) (bottom part) (of object, structure) base f., basamento m., appoggio m.; (of mountain, tree, cliff) piedi m.pl.; (of tail) base f., radice f.; (of sculpture, statue) base f., piedistallo m.; (of lamp) piantana f.2) fig. (for assumption, theory) base f.3) mil. (centre of operations) base f.to return to base — mil. rientrare alla base
4) chim. farm. mat. gastr. base f.5) sport base f.••II [beɪs]to be off base — AE colloq. sbagliare di grosso, essere completamente fuori strada
aggettivo (contemptible) [act, motive] basso, vile, spregevoleIII [beɪs]1) (take as foundation) basare, fondare [calculation, assumption, decision, research, character] (on su)2) gener. passivo (have as operations centre)to be based in o at London — [ company] avere sede a Londra; [ person] risiedere a Londra
-
6 pathetic
[pə'θetɪk]1) (full of pathos) patetico, commovente, toccante2) spreg. (inadequate) patetico, penoso, miserabile3) colloq. spreg. (contemptible) spregevole, meschino* * *[pə'Ɵetik]1) (causing pity: The lost dog was a pathetic sight.) pietoso2) (weak and useless: a pathetic attempt.) patetico•* * *[pə'θetɪk]1) (full of pathos) patetico, commovente, toccante2) spreg. (inadequate) patetico, penoso, miserabile3) colloq. spreg. (contemptible) spregevole, meschino -
7 contempt
[kən'tempt]nome disprezzo m.to feel contempt for sb., to hold sb. in contempt — provare disprezzo per qcn., disprezzare qcn.
contempt of court — dir. oltraggio alla corte
* * *[kən'tempt]1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) disprezzo2) (disregard for the law.) oltraggio•- contemptibly
- contemptuous
- contemptuously* * *contempt /kənˈtɛmpt/n. [u]1 disprezzo; sprezzo; dispregio (lett.): to hold in contempt, disprezzare; spregiare; avere in dispregio; in contempt of danger, con sprezzo del pericolo; open contempt, evidente disprezzo2 (leg., = contempt of court) oltraggio alla corte; disobbedienza a un ordine della corte ( reato non esistente in Italia): to be found in contempt, essere giudicato colpevole di oltraggio alla corte NOTE DI CULTURA: contempt of court: l'«oltraggio alla corte» può costituire sia illecito civile ( civil contempt), sia penale ( criminal contempt): il primo è ad es. il rifiuto di obbedire alla corte o di far parte di una giuria, il secondo consiste in reati come la corruzione della giuria, ma anche ogni forma turbativa del procedimento giudiziario● beneath contempt, ignobile; inqualificabile; indegno.* * *[kən'tempt]nome disprezzo m.to feel contempt for sb., to hold sb. in contempt — provare disprezzo per qcn., disprezzare qcn.
contempt of court — dir. oltraggio alla corte
-
8 contemptibly
-
9 contemptuous
[kən'temptjʊəs]aggettivo sprezzante, sdegnosoto be contemptuous of sth., sb. — disprezzare qcs., qcn
* * *[- uəs]adjective (showing contempt: a contemptuous sneer.) sdegnoso* * *contemptuous /kənˈtɛmptʃʊəs/a.sprezzante; sdegnoso● (leg.) contemptuous damages, risarcimento irrisoriocontemptuously avv. contemptuousness n. [u] NOTA D'USO: - contemptible o contemptuous?-.* * *[kən'temptjʊəs]aggettivo sprezzante, sdegnosoto be contemptuous of sth., sb. — disprezzare qcs., qcn
-
10 despicable
[dɪ'spɪkəbl, 'despɪkəbl]aggettivo spregevole* * *[di'spikəbl]adjective (contemptible, worthless and deserving to be despised: His behaviour was despicable.) disprezzabile, spregevole* * *despicable /dɛˈspɪkəbl/a.spregevole; meschinodespicableness n. [u].* * *[dɪ'spɪkəbl, 'despɪkəbl]aggettivo spregevole -
11 prick
I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) pungere; forare2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) puntura2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) puntura di spillo3) ((slang, vulgar) a penis.) cazzo4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) cazzone•- prick up one's ears- prick one's ears* * *[prɪk]1. n1) (act, sensation) puntura, (mark) bucopricks of conscience — rimorsi mpl di coscienza
2) (fam!: penis) cazzo, (person) testa di cazzo fam!2. vtto prick one's finger (with/on sth) — pungersi un dito (con/su qc)
•- prick up* * *prick /prɪk/n.1 punta; pungiglione; aculeo2 puntura ( anche fig.); punzecchiatura; pungolo (fig.); rimorso: a pin prick, una puntura di spillo; (fig.) una piccolezza fastidiosa (o irritante); to feel the pricks of conscience, sentire i morsi della coscienza5 (volg.) cazzone, testa di cazzo, coglione, stronzo, rompicoglioni (volg.); (testa di) rapa (fig. fam.)● prick-eared, dalle orecchie appuntite □ prick-ears, orecchie ritte, appuntite ( come quelle di certi cani) □ (mecc.) prick punch, punteruolo; punzone □ ( slang) prick tease (o prick-teaser), donna che provoca sessualmente gli uomini senza poi concedersi □ to feel the prick, sentire una fitta, il dolore d'una trafittura □ (fig.) to kick against the pricks, dar la testa nel muro; opporsi all'inevitabile; ribellarsi invano.(to) prick /prɪk/A v. t.1 pungere; punzecchiare; forare; trafiggere: I pricked my finger with a needle, mi punsi un dito con l'ago2 (fig.) pungere ( raro); rimordere: Remorse pricked my conscience, il rimorso mi pungeva la coscienza3 ( spesso to prick up) rizzare, drizzare, tendere ( le orecchie, come un cane): The stranger pricked up his ears, il forestiero ha rizzato gli orecchiB v. i.1 pungere; forare2 dare fitte; formicolare; pizzicare: My fingers are pricking, sento delle fitte alle dita; mi formicolano le dita● to prick holes in the ground [in paper], far buchi nel terreno [nella carta: con uno strumento appuntito] □ to prick sb. 's name, segnare il nome di q. ( in una lista) con un forellino (o con un punto) □ to prick off (o out), tracciare con forellini ( un disegno, la rotta d'una nave sulla carta, ecc.) □ to prick out (o off) seedlings, trapiantare piantine.* * *I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up -
12 shoddy
['ʃɒdɪ]2) [ behaviour] meschino* * *['ʃodi]1) (of poor material or quality: shoddy furniture.) scadente2) (mean and contemptible: a shoddy trick.) meschino•- shoddily- shoddiness* * *shoddy /ˈʃɒdɪ/A n. [u]1 (ind. tess.) lana rigenerata; cascame2 (fig.) roba di scarto; articolo scadenteB a.1 (ind. tess.) fatto di lana rigenerata3 (fig.) meschino; gretto● a shoddy trick, uno scherzo da prete; un tiro mancinoshoddily avv. shoddiness n. [u].* * *['ʃɒdɪ]2) [ behaviour] meschino -
13 low-down
-
14 miserable mis·er·able adj
['mɪz(ə)r(ə)bl]1) (unhappy) infelice, (deplorable: sight, failure) penoso (-a)to feel miserable — sentirsi avvilito (-a) or giù di morale, (physically) sentirsi a terra
2) (filthy, wretched) miserabile3) (contemptible) miserabilea miserable £2 — 2 miserabili sterline
-
15 cheap
[tʃiːp] 1.1) convenienteto be cheap — essere a buon mercato, costare poco
to hold sth. cheap — tenere qcs. in poco conto
3) spreg. [ joke] di cattivo gusto4) spreg. (mean) [trick, liar] sporco5) on the cheap [buy, sell] a prezzo ridotto, a basso costo2.to do sth. on the cheap — spreg. fare qcs. in economia o al risparmio
avverbio colloq. [buy, sell] a buon mercato, a basso prezzo* * *[ i:p]1) (low in price: Eggs are cheap just now.) economico2) (of poor quality; vulgar; contemptible: cheap jewellery; a cheap trick.) dozzinale, scadente•- cheaply- cheapness* * *[tʃiːp] 1.1) convenienteto be cheap — essere a buon mercato, costare poco
to hold sth. cheap — tenere qcs. in poco conto
3) spreg. [ joke] di cattivo gusto4) spreg. (mean) [trick, liar] sporco5) on the cheap [buy, sell] a prezzo ridotto, a basso costo2.to do sth. on the cheap — spreg. fare qcs. in economia o al risparmio
avverbio colloq. [buy, sell] a buon mercato, a basso prezzo -
16 degrade
[dɪ'greɪd]* * *[di'ɡreid](to disgrace or make contemptible: He felt degraded by having to ask for money.) degradare* * *[dɪ'greɪd]
См. также в других словарях:
contemptible — adj Contemptible, despicable, pitiable, sorry, scurvy, cheap, beggarly, shabby are comparable when they mean arousing or deserving scorn or disdain. Contemptible applies to whatever inspires such scorn or disdain for any reason however great or… … New Dictionary of Synonyms
Contemptible — Con*tempt i*ble, a. 1. Worthy of contempt; deserving of scorn or disdain; mean; vile; despicable. Milton. [1913 Webster] The arguments of tyranny are ascontemptible as its force is dreadful. Burke. [1913 Webster] 2. Despised; scorned; neglected;… … The Collaborative International Dictionary of English
contemptible — ⇒CONTEMPTIBLE, adj. Rare. Qui mérite le mépris, méprisable. Une offrande si contemptible (GIDE, Si le grain ne meurt, 1924, p. 611). Rem. Attesté ds Ac. 1798 1878 et, au XXe s., par Nouv. Lar. ill., Lar. 20e, QUILLET 1965. Prononc. et Orth.… … Encyclopédie Universelle
contemptible — contemptible, contemptuous Contemptible in current use means ‘deserving contempt’ • (His defiant and sulky defence of his right to pat bottoms and hump secretaries, or pin women to the wall in sexual passes, is contemptible Independent, 2006)… … Modern English usage
contemptible — CONTEMPTIBLE. adj. v. Vil & mesprisable. Il s est rendu contemptible, c est un homme vil & contemptible. Il vieillit … Dictionnaire de l'Académie française
contemptible — I adjective abhorrent, abiectus, abject, abominable, atrocious, base, blameworthy, censurable, condemnable, condemnatory, contemned, contemnendus, contemptus, contumelious, corrupt, culpable, damnable, deplorable, depraved, despicable, despised,… … Law dictionary
contemptible — CONTEMPTIBLE. adj. des 2 gen. Vil et méprisable. Il s est rendu contemptible. C est un homme vil etcontemptible. Il vieillit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
contemptible — (del lat. «contemptibĭlis»; ant.) adj. Despreciable … Enciclopedia Universal
contemptible — late 14c., from L. contemptibilis worthy of scorn, from contempt , pp. stem of contemnere (see CONTEMPT (Cf. contempt)). Related: Contemptibility; contemptibly … Etymology dictionary
contemptible — [adj] despicable, shameful abhorrent, abject, abominable, bad, base, beggarly, cheap, crass, currish, degenerate, despisable, detestable, dirty, disgusting, hateful, heel, ignoble, ignominious, inferior, low, lowdown*, lowest, mean, odious,… … New thesaurus
contemptible — Contemptible, Contemnendus … Thresor de la langue françoyse