-
1 включать в отчетность
Русско-итальянский юридический словарь > включать в отчетность
-
2 составлять отчетность
Русско-итальянский юридический словарь > составлять отчетность
-
3 учитывать расходы
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > учитывать расходы
-
4 учесть
1) ( произвести учёт) inventariare, fare l'inventario2) ( подсчитать) contabilizzare3) ( принять во внимание) tener conto, prendere in considerazione, tenere presenteучтите, что нужно вставать очень рано — tenga presente che bisogna alzarsi molto presto
4) ( вексель) scontare* * *сов.1) inventariare vt, far l'inventario ( di qc); fare il computo; contabilizzare vt; computare vtуче́сть имущество — inventariare i beni
2) ( принять во внимание) prendere in considerazione, tener conto (di)уче́сть опыт прошлого — tener conto della esperienza del passato
нужно уче́сть, что... — è da tenere presente che...; bisogna considerare che...
уче́сть вексель — scontare una cambiale
* * *v1) gener. prender in considerazione2) fin. scontare -
5 учитывать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > учитывать
-
6 исчислять
-
7 отражать издержки в бухгалтерском учёте
vecon. contabilizzare i costiUniversale dizionario russo-italiano > отражать издержки в бухгалтерском учёте
-
8 разносить в бухгалтерские книги
vecon. contabilizzareUniversale dizionario russo-italiano > разносить в бухгалтерские книги
-
9 рассчитывать
1) см. рассчитать2) ( возлагать надежды) contare, far assegnamento, sperare3) (надеяться, предполагать) sperare, supporre4) (иметь намерение, предполагать) avere intenzione* * *несов.1) см. рассчитать2) на + В ( надеяться) contare, far assegnamento / affidamento (su qc, qd), far conto (su); tenere in contoрассчи́тывайте на меня — contate su di me
могу я на Вас рассчи́тывать? — posso contare su di Lei?
можете на это рассчи́тывать — potete contarci, ci può contare
3) ( иметь намерение) sperare in qc, far conto (di); programmare vt, puntare ( a qc)рассчи́тывать на премию — puntare a un premio
я рассчи́тываю приехать через неделю — faccio conto di tornare fra una settimana
•* * *v1) gener. ( размеры) dimensionare, (sopra qd, q.c.) contare, aspettare, calcolare, confidare (íà+A), far affidamento su..., fare affidamento, fare assegnamento su..., fare i suoi calcoli, mirare (íà+A), misurare2) econ. costruire (напр., индексы), computare, stimare3) fin. contare, contabilizzare -
10 рассчитывать проценты
vUniversale dizionario russo-italiano > рассчитывать проценты
-
11 учёт
1) ( бухгалтерский) contabilità ж., contabilizzazione ж.бухгалтерский учёт — contabilità ж., ragioneria ж.
••2) ( инвентарный) inventario м.3) ( регистрация) registrazione ж.4) ( векселя) sconto м.* * *м.1) ( действие) contabilità f, contabilizzazione f; computoпроизвести учёт — fare l'inventario; inventariare vt бюр.
вести учёт — contabilizzare vt; tenere / fare i conti; tenere i libri ( вести книгу)
2) ( регистрация) registrazione fстать на учёт — farsi registrare / immatricolare, iscriversi
брать на учёт — immatricolare vt; iscrivere nella matricola; registrare vt, iscrivere vt
с учётом (+ Р)... — in funzione / considerazione di...
* * *n1) econ. registrazione, sconto (векселей), contabilizzazione2) fin. negoziazione (векселя), sconto3) house. conteggio -
12 учитывать
см. учесть••учитывая что — visto che, dato che
* * *несов.см. учестьучи́тывая... — visto / posto che... tenendo conto del fatto che...
* * *v1) gener. 3 premettere (принимать во внимание), calcolare, tener conto (di), tenere a calcolo (q.c.) (что-л.), tenere presente2) econ. negoziare (чеки, векселя), ammettere allo sconto (векселя и т.д.)3) account. contabilizzare4) fin. considerare, tenere conto -
13 учитывать доход
v -
14 учитывать издержки
v -
15 учитывать управленческие расходы
Universale dizionario russo-italiano > учитывать управленческие расходы
См. также в других словарях:
contabilizzare — /kontabili dz:are/ v. tr. [der. di contabile ]. (econ.) [annotare una voce di bilancio nei documenti contabili: c. una spesa ] ▶◀ computare, conteggiare, registrare … Enciclopedia Italiana
contabilizzare — con·ta·bi·liz·zà·re v.tr. 1. TS rag. registrare nei documenti contabili Sinonimi: scritturare. 2. CO estens., computare, conteggiare {{line}} {{/line}} DATA: 1799 … Dizionario italiano
contabilizzare — {{hw}}{{contabilizzare}}{{/hw}}v. tr. Registrare in apposite scritture contabili … Enciclopedia di italiano
contabilizzazione — /kontabilidz:a tsjone/ s.f. [der. di contabilizzare ]. (econ.) [operazione del contabilizzare] ▶◀ computo, conteggio, registrazione … Enciclopedia Italiana
fatturare — v. tr. [der. di fattura ]. 1. [sottoporre a una fattura] ▶◀ affatturare, ammaliare, stregare. ‖ fatare, incantare. 2. (non com.) [sottoporre una sostanza (spec. vino o liquori) a sofisticazione] ▶◀ adulterare, alterare, contraffare, sofisticare.… … Enciclopedia Italiana
contabilizzato — con·ta·bi·liz·zà·to p.pass., agg. → contabilizzare … Dizionario italiano
contabilizzazione — con·ta·bi·liz·za·zió·ne s.f. TS rag. il contabilizzare; computo, registrazione contabile {{line}} {{/line}} DATA: 1956 … Dizionario italiano
fatturare — fat·tu·rà·re v.tr. 1. BU ammaliare con una fattura, stregare 2. BU manipolare, adulterare: fatturare il vino Sinonimi: guastare. 3a. TS comm. documentare con una fattura: fatturare una prestazione, una vendita | redigere, emettere una fattura |… … Dizionario italiano
scritturare — scrit·tu·rà·re v.tr. 1. CO impegnare mediante una scrittura un artista dello spettacolo per una produzione: scritturare ballerini e cantanti per un musical Sinonimi: ingaggiare. 2. TS rag. → contabilizzare {{line}} {{/line}} DATA: 1805 … Dizionario italiano
scritturare — v. tr. [der. di scrittura ]. 1. (teatr., cinem.) [impegnare con un contratto artisti o attori per determinate prestazioni: s. qualcuno come comparsa ] ▶◀ ingaggiare, (fam.) prendere. ⇑ assumere. 2. (econ.) [riportare su un libro contabile una… … Enciclopedia Italiana
scritturare — v. tr. 1. (di attore e sim.) impegnare, ingaggiare CONTR. licenziare 2. (di contabilità) annotare, contabilizzare, registrare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione