Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

consonant

  • 1 consonant

    consonant ['kɒnsənənt]
    1 noun
    Linguistics consonne f
    formal en accord;
    to be consonant with or to sth être en accord avec qch
    ►► Linguistics consonant shift mutation f des consonnes

    Un panorama unique de l'anglais et du français > consonant

  • 2 consonant

    consonant [ˈkɒnsənənt]
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━
    The French word consonne has a double n.
    * * *
    ['kɒnsənənt]
    noun consonne f

    English-French dictionary > consonant

  • 3 consonant

    consonne 〈v.〉

    Deens-Russisch woordenboek > consonant

  • 4 consonant

    A n Ling consonne f.
    1 ( in agreement) en accord (with avec) ;
    2 Mus harmonieux/-ieuse.

    Big English-French dictionary > consonant

  • 5 consonant

    ['konsənənt]
    (any letter of the alphabet except a, e, i, o, u which are vowels.) consonne

    English-French dictionary > consonant

  • 6 consonant shift

    consonant shift n Ling mutation f consonantique.

    Big English-French dictionary > consonant shift

  • 7 consonant with

    adj.
    qui cadre avec; qui reste dans l'esprit de; en accord avec

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > consonant with

  • 8 double consonant

    double consonant n consonne f double or géminée.

    Big English-French dictionary > double consonant

  • 9 stop consonant

    stop consonant n occlusive f.

    Big English-French dictionary > stop consonant

  • 10 voiced consonant

    voiced consonant n consonne f sonore.

    Big English-French dictionary > voiced consonant

  • 11 voiced consonant

    noun consonne f sonore

    English-French dictionary > voiced consonant

  • 12 созвучный

    consonant, harmonieux

    созву́чный эпо́хе — à l'unisson de l'époque

    * * *
    adj
    gener. congénial (Alors s'établissent les genres musicaux les plus congéniaux à sa voix: Rock ; Pop rock ; Blues.), harmonieux, accordant, consonant, accordé

    Dictionnaire russe-français universel > созвучный

  • 13 consono

    consŏno, āre, sŏnŭi - intr. - [st1]1 [-] produire un son ensemble.    - consonuere cornicines funebri strepitu, Petr. 78, 6: les sonneurs de cor jouèrent une marche funèbre.    - Varr. R, 3, 16, 30 ; Sen. Ep. 84, 10. [st1]2 [-] renvoyer le son, retentir.    - plausu virūm consonat omne nemus, Virg. En. 5, 149: tout le bois renvoie les applaudissements des hommes.    - Virg. En. 8, 305; Vitr. 5, 8, 1; Tac. An. 14, 32. [st1]3 [-] être en harmonie ensemble.    - inter se acutae ac graves voces consonant, Sen. Ep. 88, 9: les voix aiguës et les voix graves s'harmonisent entre elles. [st1]4 [-] avoir le même son [terminaison semblable].    - Quint. 9, 3, 75. [st1]5 [-] être en accord, concordance.    - Quint. 9, 3, 45, etc. [st1]6 [-] fig. être en accord, être en harmonie, concorder.    - animus secum meus consonat, Sen. Ep. 88, 9: mes sentiments ne se démentent pas.    - consonare sibi, Quint. 2, 20, 5: être en accord avec soi-même    - numeri universitas consonat, Aug. Civ. 15, 10: le total concorde.
    * * *
    consŏno, āre, sŏnŭi - intr. - [st1]1 [-] produire un son ensemble.    - consonuere cornicines funebri strepitu, Petr. 78, 6: les sonneurs de cor jouèrent une marche funèbre.    - Varr. R, 3, 16, 30 ; Sen. Ep. 84, 10. [st1]2 [-] renvoyer le son, retentir.    - plausu virūm consonat omne nemus, Virg. En. 5, 149: tout le bois renvoie les applaudissements des hommes.    - Virg. En. 8, 305; Vitr. 5, 8, 1; Tac. An. 14, 32. [st1]3 [-] être en harmonie ensemble.    - inter se acutae ac graves voces consonant, Sen. Ep. 88, 9: les voix aiguës et les voix graves s'harmonisent entre elles. [st1]4 [-] avoir le même son [terminaison semblable].    - Quint. 9, 3, 75. [st1]5 [-] être en accord, concordance.    - Quint. 9, 3, 45, etc. [st1]6 [-] fig. être en accord, être en harmonie, concorder.    - animus secum meus consonat, Sen. Ep. 88, 9: mes sentiments ne se démentent pas.    - consonare sibi, Quint. 2, 20, 5: être en accord avec soi-même    - numeri universitas consonat, Aug. Civ. 15, 10: le total concorde.
    * * *
        Consono, consonas, pen. corr. consonare. Plautus. Retentir, Resonner.
    \
        Consonat clamor. Liuius, Consonante clamore nominatim Quintium orare. Par un cri accordant.
    \
        Nemus consonat. Virgil. Retentist.
    \
        Consonare sibi. Seneca. Est tousjours d'une sorte, Ne point varier.
    \
        Consonat moribus oratio. Cic. Sa parolle se rapporte et s'accorde bien à sa vie, Resemble, ou est semblable et conforme, ou consonante à sa vie, Il parle comme il vit.

    Dictionarium latinogallicum > consono

  • 14 consonante

    I. consonante s.f. ( Ling) consonne. II. consonante agg.m./f. (Mus,Metr) consonant: accordo consonante accord consonant.

    Dizionario Italiano-Francese > consonante

  • 15 съзвучен

    прил consonant, e, harmonieux, euse; съзвучен акорд accord consonant.

    Български-френски речник > съзвучен

  • 16 a

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) un, une
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) un, une
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) par; de

    English-French dictionary > a

  • 17 an

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) un, une
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) un, une
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) par; de

    English-French dictionary > an

  • 18 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə])
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) l', le, la
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) l', le, la
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) au, (à) l', (à) la
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) le, la, les
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) le, la, les
    - the...

    English-French dictionary > the

  • 19 French provinces and regions

    Both traditional pre-Revolution regions and modern administrative regions usually take the definite article as in l’Alsace, la Champagne etc.:
    I like Alsace
    = j’aime l’Alsace
    Champagne is beautiful
    = la Champagne est belle
    For names which have a compound form, such as Midi-Pyrénées or Rhône-Alpes, it is safer to include the words la région:
    do you know Midi-Pyrénées?
    = connaissez-vous la région Midi-Pyrénées?
    In, to and from somewhere
    There are certain general principles regarding names of French provinces and regions. However, usage is sometimes uncertain ; doubtful items should be checked in the dictionary.
    For in and to, with feminine names and with masculine ones beginning with a vowel, use en without the definite article:
    to live in Burgundy
    = vivre en Bourgogne
    to go to Burgundy
    = aller en Bourgogne
    to live in Anjou
    = vivre en Anjou
    to go to Anjou
    = aller en Anjou
    For in and to with masculine names beginning with a consonant, use dans le:
    to live in the Berry
    = vivre dans le Berry
    to go to the Berry
    = aller dans le Berry
    For from with feminine names and with masculine ones beginning with a vowel, use de without the definite article:
    to come from Burgundy
    = venir de Bourgogne
    to come from Anjou
    = venir d’Anjou
    For from with masculine names beginning with a consonant, use du:
    to come from the Berry
    = venir du Berry
    Regional adjectives
    Related adjectives and nouns exist for most of the names of provinces and regions. Here is a list of the commonest:
    an Alsace accent
    = un accent alsacien
    Alsace costume
    = le costume alsacien
    the Alsace countryside
    = les paysages alsaciens
    Alsace traditions
    = les traditions alsaciennes
    Alsace villages
    = les villages alsaciens
    These words can also be used as nouns, meaning a person from X ; in this case they are written with a capital letter:
    a person from Alsace
    = un Alsacien
    an Alsace woman
    = une Alsacienne
    the people of Alsace
    = les Alsaciens mpl

    Big English-French dictionary > French provinces and regions

  • 20 US states

    In some cases, there is a French form of the name, but not always (if in doubt, check in the dictionary). Each state has a gender in French and is used with the definite article, except after the preposition en, e.g.:
    Arkansas
    = l’Arkansas m
    California
    = la Californie
    Texas
    = le Texas
    So:
    Arkansas is beautiful
    = l’Arkansas est beau
    I like California
    = j’aime la Californie
    do you know Texas?
    = connaissez-vous le Texas?
    In, to and from somewhere
    For in and to, use en for feminine states and for masculine ones beginning with a vowel, e.g.:
    in Alaska
    = en Alaska
    to Alaska
    = en Alaska
    in California
    = en Californie
    to California
    = en Californie
    For in and to, use au for masculine states beginning with a consonant, e.g.:
    in Texas
    = au Texas
    to Texas
    = au Texas
    For from use de for feminine states and for masculine ones beginning with a vowel, e.g.:
    from California
    = de Californie
    from Alaska
    = d’Alaska
    For from use du for masculine states beginning with a consonant, e.g.:
    from Texas
    = du Texas
    Coming from somewhere: Uses with another noun
    There are a few words e.g. californien, new-yorkais, texan used as adjectives and as nouns (with a capital letter) referring to the inhabitants. In other cases it is usually safe to use de for feminine states, and to use de l’ or du for masculine states, e.g.:
    the Florida countryside
    = les paysages de Floride
    Illinois representatives
    = les représentants de l’Illinois
    but
    a Louisiana accent
    = l’accent de la Louisiane
    New-Mexico roads
    = les routes du Nouveau-Mexique

    Big English-French dictionary > US states

См. также в других словарях:

  • consonant — CONSONÁNT, Ă, consonanţi, te, adj. (muz.: despre acorduri) Care este format din consonanţe (1); armonios. ♦ (Despre cuvinte) Care are o terminaţie asemănătoare cu a altui cuvânt. – Din lat. consonans, tis, fr. consonant. Trimis de Joseph,… …   Dicționar Român

  • Consonant — Con so*nant, a. [L. consonans, antis; p. pr. of consonare to sound at the same time, agree; con + sonare to sound: cf. F. consonnant. See {Sound} to make a noise.] 1. Having agreement; congruous; consistent; according; usually followed by with or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • consonant — adj Consonant, consistent, compatible, congruous, congenial, sympathetic are comparable when they mean being in agreement one with another or agreeable one to the other. Consonant implies agreement with a concurrent circumstance or situation, or… …   New Dictionary of Synonyms

  • consonant — consonant, ante [ kɔ̃sɔnɑ̃, ɑ̃t ] adj. • v. 1165; lat. consonans, de consonare « résonner ensemble » ♦ Qui produit une consonance; est formé de consonances. Intervalles, accords consonants. Phrases consonantes. ⊗ CONTR. Dissonant. ● consonant,… …   Encyclopédie Universelle

  • Consonant — Con so*nant, n. [L. consonans, antis.] An articulate sound which in utterance is usually combined and sounded with an open sound called a vowel; a member of the spoken alphabet other than a vowel; also, a letter or character representing such a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • consonant — ► NOUN 1) a speech sound in which the breath is at least partly obstructed and which forms a syllable when combined with a vowel. 2) a letter representing such a sound. ► ADJECTIVE (consonant with) ▪ in agreement or harmony with. DERIVATIVES… …   English terms dictionary

  • Consonant — (v. lat., Mitlauter), Laut, welcher nur in Verbindung mit einem Vocal ausgesprochen werden kann, s. u. Laute …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Consonant — Consonant, in der Grammatik ein Buchstabe, dessen Laut nicht allein, sondern nur in Verbindung mit einem Selbstlauter, Vocal, ausgesprochen werden kann, Mitlaut …   Herders Conversations-Lexikon

  • consonant — I adjective accordant, adapted, agreeing, alike, answerable, appropriate, apt, arranged, at one, attuned, balanced, becoming, coherent, coincident commensurate, compatible, concerted, concordant, concurrent, conformable, conforming, congenial,… …   Law dictionary

  • consonant — with …   Thesaurus of popular words

  • consonant — [adj] agreeing, consistent accordant, according, agnate, akin, alike, analogous, blending, coincident, comparable, compatible, concordant, conformable, congenial, congruous, correspondent, corresponding, harmonious, in agreement, in rapport, like …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»