-
1 consentire
consentire v. ( consènto) I. tr. ( permettere) permettre, autoriser: lo stipendio non mi consente troppi lussi mon salaire ne m'autorise pas beaucoup de luxes; consentimi di spiegare l'accaduto permets-moi de t'expliquer ce qui s'est passé, laisse-moi t'expliquer ce qui s'est passé; consentimi di dire quello che penso tu permets que je te dise ce que je pense; è una regola che consente delle eccezioni c'est une règle qui peut connaître quelques exceptions. II. intr. (aus. avere) 1. ( essere d'accordo) être d'accord: consentire con qcu. in un'opinione être d'accord avec qqn, partager l'opinion de qqn; consento con te che... je suis d'accord avec toi que... 2. ( accondiscendere) consentir (a à), accéder (a à): consentire al volere di qcu. accéder à la volonté de qqn; consentì alla mia proposta il a accepté ma proposition. 3. ( ammettere) reconnaître, admettre: consentire di avere sbagliato admettre qu'on s'est trompé. -
2 consentire
позволять, давать возможностьconsentimi di dire ciò che penso — позволь мне высказать, что я думаю
* * *гл.общ. обеспечивать, поддаваться, соглашаться, дозволять, допускать, разрешать, терять упругость, (di) позволять -
3 consentire
1. v/i ( accondiscendere) consent2. v/t allow* * *consentire v. intr.1 ( acconsentire) to consent, to assent: consentire a fare qlco., to consent to do sthg.; consentire a una proposta, to assent to a proposal2 ( essere d'accordo) to agree; ( ammettere) to admit, to allow: consento con questa decisione, I agree about this decision; consentirai almeno di esserti sbagliato, you will at least admit you're wrong◆ v.tr. ( permettere) to allow; to permit: consentimi di dire che sbagli, allow me to say that you are wrong; le mie finanze non mi consentono tanto, my finances won't stretch to that; è consentito l'uso del dizionario, use of the dictionary is allowed.* * *[konsen'tire]1. viconsentire a qc/a fare qc — to agree o consent to sth/to do sth
2. vtconsentire a qn qc/di fare qc — to allow o permit sb sth/to do sth
mi si consenta di ringraziare... — I would like to thank...
* * *[konsen'tire] 1.verbo transitivo (permettere) to allow, to permit2.1) (concordare)consentire con — to agree with [ opinione]
consentire a — to comply with [ desiderio]
* * *consentire/konsen'tire/ [3](permettere) to allow, to permit; i suoi mezzi non glielo consentono he can't afford it; ai condomini non è consentito tenere animali domestici tenants may not keep pets(aus. avere) -
4 consentire
1. v.t.разрешать, позволять, давать возможность; идти навстречу + dat.; (concedere) предоставлятьle condizioni di salute non gli consentono viaggi lunghi — состояние здоровья не позволяет ему пускаться в долгие путешествия
2. v.i.consento con te che la questione è seria — ты прав: вопрос серьёзный
См. также в других словарях:
consentire — con·sen·tì·re v.tr. e intr. (io consènto) 1. v.tr. FO permettere, concedere: non consentirgli di parlarti così | mi consenta, usato per interloquire cortesemente in una conversazione, per prendere la parola Sinonimi: accordare, ammettere,… … Dizionario italiano
consentirsi — con·sen·tìr·si v.pronom.tr. (io mi consènto) CO concedersi, permettersi: si consente delle distrazioni Sinonimi: permettersi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: presenta eccezioni nel p.pres. consenzientesi … Dizionario italiano
consentire — {{hw}}{{consentire}}{{/hw}}A v. intr. (pres. io consento ; part. pres. consenziente ; aus. avere ) 1 Essere d accordo su un determinato punto con una o più persone: consentire con qlcu. su qlco.; SIN. Concordare, convenire. 2 Accondiscendere:… … Enciclopedia di italiano
consentire — [dal lat. consentire, der. di sentire essere d opinione , col. pref. con ] (io consènto, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [trovarsi d accordo con altri in un opinione, con la prep. con ] ▶◀ concordare, essere d accordo. ◀▶ discordare (da),… … Enciclopedia Italiana