-
1 connettersi
связываться; подсоединяться, подключаться -
2 connettersi
v/refl information technology log on -
3 connettere
"to connect;Schalten;conetar (elét.)"* * *connettere v.tr.1 ( unire) to connect (anche elettr., inform., tel.), to join, to link: connettere un circuito, to connect a circuit2 (fig.) to associate (in one's mind), to link: questi fatti sono strettamente connessi, these facts are closely linked (o related o connected); connettere una circostanza con l'altra, to see the connection between two events◆ v. intr. ( ragionare) to think* straight, to think* rationally: non connettere, to be confused (o to be unable to think rationally); oggi sono così stanco che non connetto, today I am so tired that I can't think straight (o I can't put two and two together).◘ connettersi v.intr.pron.1 ( riferirsi) to be connected, to be linked: il provvedimento si connette con il regolamento vigente, the measure is related (o linked) to current regulations2 ( Internet) to connect.* * *[kon'nɛttere, kon'nettere] 1.verbo transitivo1) (collegare) to link [fatti, fenomeni]2) tecn. to interconnect2.verbo intransitivo (ragionare)3.verbo pronominale connettersi1) to be* connected, to be* linked (a to)2) inform. to connect* * *connettere/kon'nεttere, kon'nettere/ [17]1 (collegare) to link [fatti, fenomeni]2 tecn. to interconnect(ragionare) non connette più he can't think straightIII connettersi verbo pronominale1 to be* connected, to be* linked (a to)2 inform. to connect. -
4 connettere
connettere v. (pres.ind. connètto/connétto; p.rem. connettéi/connettésti; p.p. connèsso/connésso) I. tr. 1. ( unire) joindre ( con à), unir ( con à): connettere due travi joindre deux poutres. 2. ( mettere in relazione) lier ( con à), relier ( con à), joindre ( con à), enchaîner ( con à) ( anche fig): connettere le idee enchaîner les idées. 3. ( associare) lier (a à), associer (a à). 4. (El,Inform) connecter: connettere in serie connecter en série. 5. (assol.) (collegare i pensieri, ragionare) avoir les idées claires, avoir toute sa tête: quando è arrabbiato non connette più quand il est en colère il perd la tête, ( colloq) quand il est en colère il disjoncte. II. prnl. connettersi 1. ( unirsi) rejoindre tr. (con qcs. qqch.). 2. ( essere in relazione) être lié ( con à), se rapporter ( con à): la sua partenza si connette con la scoperta del furto son départ est lié à la découverte du vol. 3. ( Inform) se connecter: connettersi via telefono se connecter via téléphone. -
5 connettere
непр. vt1) связывать, соединятьnon connettere — говорить / мыслить бессвязно; плохо соображать2) тех. соединять, подсоединять, присоединять; сцеплять•Syn: -
6 присоединиться
1) aggregarsi, connettersi; associarsi( a qc), unirsi (a / con qc)2) (стать на чью-л. сторону) schierarsi( dalla parte di qd; con qd), allinearsi( con qd), affiancarsi( a qd), associarsi (a qd); aderire( a qd)присоединиться к чьему-л. мнению — aderire all'opinione di qd,l'opinione di qd -
7 ricollegare
ricollegare v.tr.1 ( legare di nuovo) to link again, to reconnect; ( riunire) to reunite: ricollegare una linea elettrica, to reconnect an electrical line2 ( connettere) to connect: non riesco a ricollegare queste due idee, I cannot connect these two ideas.◘ ricollegarsi v.rifl. o intr.pron.1 (tel.) to link up (with s.o., sthg.): più tardi ci ricollegheremo con New York, we'll link up again with New York later2 ( riferirsi) to refer; ( avere legami con) to be related to; to be linked up (with sthg.), to be connected (with sthg.): mi ricollego a quanto detto prima, I refer to what was said previously; il delitto si ricollega agli altri, the crime is related to the others◆ v.rifl.rec. ( avere legami vicendevoli) to be linked, to be connected: i due fatti si ricollegano, the two facts can be linked.* * *[rikolle'ɡare]1. vt1) (collegare nuovamente: gen) to join o link again2)(connettere: fatti)
ricollegare (a, con) — to connect (with), associate (with)2. vip (ricollegarsi)ricollegarsi a — (sogg : fatti: connettersi) to be connected to, be associated with
3. vr (ricollegarsi)(persona: riferirsi) to refer to* * *[rikolle'gare] 1.verbo transitivo1) tecn. to reconnect2) fig. (mettere in relazione) to connect, to link, to associate (a to)2.verbo pronominale ricollegarsi1) (essere in connessione) to be* connected2) fig. to refer (a to)* * *ricollegare/rikolle'gare/ [1]1 tecn. to reconnect2 fig. (mettere in relazione) to connect, to link, to associate (a to)II ricollegarsi verbo pronominale1 (essere in connessione) to be* connected2 fig. to refer (a to). -
8 ricollegare
[rikolle'ɡare]1. vt1) (collegare nuovamente: gen) to join o link again2)(connettere: fatti)
ricollegare (a, con) — to connect (with), associate (with)2. vip (ricollegarsi)ricollegarsi a — (sogg : fatti: connettersi) to be connected to, be associated with
3. vr (ricollegarsi)(persona: riferirsi) to refer to -
9 connettere
1. v.t.связывать, соединять; (fig.) связывать воедино, увязывать2. v.i.sono così stanco che non connetto più — я так устал, что плохо соображаю
3. connettersi v.i.увязываться с + strum., иметь прямое отношение к + dat.
См. также в других словарях:
connettersi — con·nèt·ter·si, con·nét·ter·si v.pronom.intr. (io mi connètto, connétto) CO 1. congiungersi, unirsi insieme | rec.: le due parti da montare si connettono perfettamente Contrari: scollegarsi. 2. essere in relazione, ricollegarsi: questo discorso… … Dizionario italiano
connessione — /kon:e s:jone/ s.f. [dal lat. connexio onis, der. di connexus, part. pass. di connectĕre connettere ]. 1. a. [il connettersi di due elementi, congegni, ecc.] ▶◀ attacco, collegamento, congiunzione, contatto, giunto, giunzione, unione.… … Enciclopedia Italiana
connessi — con·nès·si pass.rem. → connettere, connettersi … Dizionario italiano
connesso — con·nès·so, con·nés·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → connettere, connettersi Sinonimi: collegato, correlato, interrelato, 3legato, unito. Contrari: avulso, disunito, estraneo, scollegato, slegato. 2a. agg. TS econ. congiunto: beni a… … Dizionario italiano
connettività — con·net·ti·vi·tà s.f.inv. TS inform. detto di elaboratori e periferiche, capacità di connettersi, di essere connesso {{line}} {{/line}} DATA: 1985 … Dizionario italiano
legarsi — le·gàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi légo) CO 1. v.pronom.tr., legare se stessi o una parte del proprio corpo con corde, lacci o sim.: legati con la cintura di sicurezza!; annodarsi: legarsi i capelli con un nastro; allacciarsi: legarsi le… … Dizionario italiano
ricollegarsi — ri·col·le·gàr·si v.pronom.intr. (io mi ricollégo) CO 1. mettersi nuovamente in comunicazione, spec. radiofonica o televisiva: ci ricolleghiamo con il nostro inviato a Londra 2. fig., richiamarsi, fare riferimento: mi ricollego a quanto detto… … Dizionario italiano
scollegarsi — scol·le·gàr·si v.pronom.intr. (io mi scollégo, scollègo) CO staccarsi, sconnettersi: i cavi si sono scollegati | perdere il collegamento: il terminale si è scollegato dall unità centrale Sinonimi: disinserirsi | sconnettersi. Contrari: collegarsi … Dizionario italiano
sconnettersi — scon·nèt·ter·si, scon·nét·ter·si v.pronom.intr. (si sconnètte, sconnétte) CO 1. separarsi, disgiungersi: si sono sconnesse le tegole del tetto, le piastrelle del pavimento Sinonimi: disgiungersi, disunirsi, staccarsi. Contrari: congiungersi,… … Dizionario italiano
riconnettere — {{hw}}{{riconnettere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come connettere ) Connettere di nuovo o in modo migliore. B v. intr. pron. Connettersi, collegarsi di nuovo … Enciclopedia di italiano
articolare — [dal lat. articulare, propr. smembrare, suddividere ] (io artìcolo, ecc.). ■ v. tr. 1. (fisiol.) [eseguire il movimento di un arto: a. le dita ] ▶◀ ↑ snodare. 2. (fig.) [disporre in sezioni o argomenti, secondo criteri di logicità e corenza, un… … Enciclopedia Italiana