-
81 дойти до сведения
vgener. (чьего-л.) arriver à la connaissance de (qn), venir aux cassers de(...) (кого-л.) -
82 древо познания
nbible.term. arbre de la connaissance -
83 жажда знаний
ngener. appétit de savoir, besoin de savoir, soif de connaissance -
84 за ... до
ngener. (этого) de... avant (Le modèle météorologique peut prévoir les pluies intenses à venir à partir de la connaissance de l'état de l'atmosphère au moment oâ il est utilisé (de plusieurs heures à plusieurs jours avant).) -
85 завести
1) ( куда-либо) amener vt, conduire vtзавести́ маши́ну в гара́ж — rentrer (a.) la voiture dans le garage
завести́ дете́й в сад — mener les enfants dans le jardin
завести́ в боло́то — embourber vt
завести́ в тупи́к перен. — pousser dans une impasse
2) ( приобрести) acquérir vt; acheter vt ( купить)завести́ друзе́й — se faire des amis
завести́ хозя́йство — s'aménager, s'installer
завести́ семью́ — fonder une famille
завести́ привы́чку — prendre ( или contracter) l'habitude
завести́ соба́ку — prendre un chien chez soi
3) (установить, ввести) établir vt, introduire vtзавести́ поря́док — établir l'ordre
завести́ мо́ду — introduire une mode
4) ( начать)завести́ знако́мство с ке́м-либо — faire connaissance avec qn
завести́ разгово́р — engager une conversation, lier conversation
завести́ ссо́ру — engager une querelle
5) ( механизм)завести́ часы́ — remonter une montre
завести́ мото́р — mettre en marche un moteur
••* * *vgener. faire marcher -
86 завязать
Iзавяза́ть у́зел, завяза́ть узло́м — faire un nœud
завяза́ть в у́зел что́-либо — faire un paquet de qch
завяза́ть паке́т — ficeler (ll) un paquet
завяза́ть га́лстук — nouer une cravate
завяза́ть глаза́ — bander les yeux
завяза́ть банто́м — faire un nœud de ruban
завяза́ть го́лову платко́м — s'envelopper la tête d'un fichu
завяза́ть боти́нки — lacer les souliers
2) перен. ( начать) lier vtзавяза́ть разгово́р — lier conversation; entamer ( или engager) une conversation
завяза́ть знако́мство с ке́м-либо — faire connaissance avec qn
завяза́ть перепи́ску с ке́м-либо — se mettre en correspondance avec qn
завяза́ть сноше́ния — entrer (ê.) en rapports
завяза́ть торго́вые отноше́ния — établir ( или nouer) des relations de commerce
завяза́ть перестре́лку — engager une fusillade
завяза́ть сраже́ние — engager un combat
IIзавяза́ть ссо́ру — engager une querelle
см. завязнуть* * *v1) gener. engager (L'armée romaine décide d'engager une bataille qu'elle espère décisive.)2) liter. s'acheter une conduite -
87 знакомая
-
88 знакомиться с материалами дела
vlaw. prendre connaissance du dossier, examiner les éléments du dossierDictionnaire russe-français universel > знакомиться с материалами дела
-
89 зная об обстоятельствах дела
vDictionnaire russe-français universel > зная об обстоятельствах дела
-
90 извещать, доводить до сведения
vDictionnaire russe-français universel > извещать, доводить до сведения
-
91 иметь право рассматривать
vgener. avoir la connaissance de(...) (äåôî)Dictionnaire russe-français universel > иметь право рассматривать
-
92 как
1) вопр. и косвенно-вопр. commentа что́ как... — et si (+ imparf)
а что́ как спро́сят! — et si l'on demandait!
как пройти́, прое́хать куда́-либо — quel chemin faut-il prendre pour aller..., par où faut-il passer pour aller...
2) относ. comme (в смысле "так, как"); или перев. оборотом с infin ("что")я поступи́л, как вы мне сказа́ли — j'ai agi comme vous me l'avez dit
я ви́дел, как он бежа́л к реке́ — je l'ai vu courir vers la rivière
3) воскл. comment; que, commeкак краси́во! — que c'est beau!, quelle beauté!
как! он уе́хал? — comment! il est parti?
как я его́ жале́ю! — que je le plains!, comme je le plains!
4) сравн. comme; en ("в качестве", тк. при подлеж.)бе́лый как снег — blanc comme neige
как..., так и... — comme
как у нас, так и у вас — chez vous comme chez nous
как и... — ainsi que...; aussi bien que...
5) ( когда) quandприве́т твое́й сестре́, как уви́дишь её — mes amitiés à ta sœur quand tu la verras
как он уе́хал, так все его́ и забы́ли — à peine parti il fut complètement oublié
как то́лько — dès que, aussitôt que
вся́кий раз как — toutes les fois que
ме́жду тем как — alors que; tandis que
в то вре́мя как — tandis que
тогда́ как — tandis que, alors que
6) ( с тех пор как) queпрошло́ два го́да, как мы с ним познако́мились — il y a deux ans que nous avons fait sa connaissance
7) ( выражает внезапность действия) разг.как, как вдруг (+ буд. вр.) — voilà que
как (вдруг) он вско́чит! — et de bondir!
она́ как закричи́т! — et de crier
8) (в начале вводн. сл.) commeкак наприме́р — comme par exemple
как говоря́т — dit-on
как изве́стно — comme on le sait
- как раз••как таково́й — comme tel
как бу́дто (бы) — comme si (+ imparf)
де́йствуйте, как бу́дто (бы) ничего́ не́ было — faites comme si de rien n'était
зада́ча э́та как бу́дто проста́я — c'est un problème simple en apparence
как ка́жется — semble-t-il; paraît-il
как попа́ло — à la va-vite
не что ино́е, как — n'est autre chose que
как оди́н челове́к — comme un seul homme
как мо́жно бо́льше — le plus possible
как нельзя́ лу́чше — au mieux
как бы то ни́ было — quoi qu'il en soit
как (бы)... ни... — avoir beau (+ infin)
как бы он ни рабо́тал — il a beau travailler, il aurait beau travailler
как не (+ неопр.) — peut-on ne pas (+ infin)
как не ра́доваться э́тому! — peut-on ne pas en être heureux!; comment ne pas en être heureux!
вот как! разг. — tiens, tiens!
как же! разг. — sans doute!, certainement!
как же так? разг. — comment donc?
как так? разг. — comment se fait-il?
как бы не так! разг. — ah, mais non, par exemple!; plus souvent!, ouiche! (fam)
как знать? разг. — qui sait?
как когда́! разг. — ça dépend!
смотря́ как — c'est selon
я ви́дел, как его́... разг. — j'ai vu... machin (fam)
* * *1. conj.gener. autant que(...), combien, si, comme, comment2. part.gener. en manière de (...), en tant que(...), sur le pied de(...), sur un pied de(...), tel que (Noircirez le cercle sur votre feuille de réponses, tel qu'illustré ci-dessous.), à la façon de(...), à titre de(...), (например, о чем-л. отвергнутом как...) parce que (Ces études de diagrammes n'autorisent pas à rejeter parce qu'utopiques les recherches faites dans ces techniques.), en (Clinton accueilli en rock star (âàèîôîâîû)), un, tel -
93 концепция представления и техника передачи знаний
nIT. générer cognitif (в экспертных системах), générer de connaissance (в экспертных системах)Dictionnaire russe-français universel > концепция представления и техника передачи знаний
-
94 короткий
1) (о длине, о времени) court; bref ( преимущественно о времени)коро́ткие во́лосы — cheveux courts
коро́ткое пла́тье — robe courte
коро́ткая жизнь — courte vie
коро́ткий срок — terme court
в коро́ткий срок — à bref délai
2) (быстрый, решительный) разг. promptкоро́ткая распра́ва — justice expéditive
3) ( близкий) intimeкоро́ткие отноше́ния — relations f pl intimes
коро́ткое знако́мство с ке́м-либо — connaissance f intime avec qn
••коро́ткая волна́ радио — onde courte
коро́ткое замыка́ние эл. — court-circuit m (pl courts-circuits)
в коро́тких слова́х — en deux mots
име́ть коро́ткую па́мять — avoir une courte mémoire, être court de mémoire; avoir une mémoire de lièvre (fam)
быть на коро́ткой ноге́ с кем-либо разг. — être sur un pied d'intimité avec qn, être à tu et à toi; être intime avec qn
ру́ки ко́ротки! разг. — vous n'avez pas le bras assez long!
* * *adj1) gener. Titus (à la), de courte longueur (La conduite de courte longueur connecte une conduite sous-marine et un riser.), de longueur courte (La fourrure fine et soyeuse est de longueur courte.), bref, brève, court2) colloq. mini -
95 круг
м.1) (геом. фигура) cercle mпло́щадь круга — l'aire ( или la surface) d'un cercle
описа́ть круг — décrire un cercle
начерти́ть круг — tracer un cercle
2) ( на сиденье) rond m3) ( круглый предмет) rond m; rondelle f ( маленький)круг сы́ра — meule f de fromage
спаса́тельный круг — bouée f de sauvetage
4) спорт. tour mберегово́й круг — piste f
5) ( среда) milieu mправи́тельственные круги́ — milieux gouvernementaux
пра́вящие круги́ — cercles dirigeants
в те́сном кругу́, в своём кругу́ — en petit comité
в кругу́ семьи́ — dans le cercle de la famille, en famille
в кругу́ знако́мых — en pays de connaissance
6) (сфера, область) sphère fкруг де́ятельности — sphère d'activité
круг зна́ний — étendue f des connaissances
э́то не вхо́дит в круг мои́х обя́занностей — cela n'entre pas dans mes fonctions, ce n'est pas de mon ressort
7) ( конечный пункт маршрута) terminus [-ys] m••поро́чный круг — cercle vicieux
на круг ( в среднем) разг. — en moyenne
круги́ под глаза́ми — les yeux battus ( или cernés)
за поля́рным кругом — au-delà du cercle polaire
верну́ться, возврати́ться на круги своя́ уст. — revenir à sa place
* * *n1) gener. rondeau, galette, cercle, circuit, disque, rond2) liter. champ, orbite, cercle (занятий, интересов)3) sports. poule (соревнований), tour4) eng. plateau, pourtour, cerne5) construct. (ïðåäìåò) rond6) herald. tourteau7) metal. fer rond, profilé rond8) food.ind. gros -
96 кто умножает познания, умножает скорбь
nbible.term. celui qui augmente sa science augmente sa douleur, qui accroît sa science, accroît sa douleur, qui augmente la connaissance, augmente la douleurDictionnaire russe-français universel > кто умножает познания, умножает скорбь
-
97 лишиться
perdre vtлиши́ться чувств — perdre connaissance
лиши́ться зре́ния — perdre la vue
лиши́ться ре́чи — perdre le don de la parole
* * *v1) gener. (de) être déchu de(...) (чего-л.), être amputé de(...) (конечности), se démunir de (qch) (чего-л.)2) simpl. se taper (de) (чего-л.) -
98 лишиться чувств
vgener. perdre connaissance, tomber en pâmoison -
99 ложное представление
adjgener. malentendu (Notre connaissance du lait est souvent limitée et comporte des malentendus.)Dictionnaire russe-français universel > ложное представление
-
100 набиваться
1) см. набиться2)разг. набива́ться на знако́мство с ке́м-либо — rechercher la connaissance de qn
набива́ться в друзья́ — rechercher l'amitié de qn
* * *vgener. s'entasser
См. также в других словарях:
connaissance — [ kɔnɛsɑ̃s ] n. f. • conoissance XIe; de connaître I ♦ 1 ♦ Fait, manière de connaître. La connaissance d un objet. ⇒ conscience; compréhension, représentation. Connaissance de choses nouvelles. ⇒ découverte. Il a une bonne connaissance de la… … Encyclopédie Universelle
Connaissance — (fr., spr. Konnässangs), 1) Kenntniß; 2) Bekanntschaft; 3) Art der Hirschfährte, s.d. Connaissement (spr. Konnäß mang), so v. w. Connossament; Connaissable (spr. Konnäßabel), kennbar … Pierer's Universal-Lexikon
Connaissance — (frz., spr. – nässángß), Kenntnis; Bekanntschaft. C. des temps (spr. dä tang), die vom Bureau des longitudes in Paris jährlich herausgegebene Sammlung von astron. Ephemeriden … Kleines Konversations-Lexikon
Connaissance — (frz. Konnässangs), Kenntniß, Bekanntschaft; Connaissement (frz. Konäßmang), Conossament, engl. bill of lading, Ladungsschein, der von dem Kapitän ausgestellte Frachtbrief … Herders Conversations-Lexikon
connaissance — (ko nê san s ) s. f. 1° État de l esprit de celui qui connaît et discerne. La connaissance de Dieu. La connaissance du bien et du mal. La connaissance du coeur humain. Ce guide a la connaissance de la montagne. • Qu est ce que Jupiter… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONNAISSANCE — s. f. L exercice de cette faculté par laquelle l âme connaît et distingue les objets. Perdre toute connaissance. Il n a plus de sentiment ni de connaissance. Elle est restée longtemps sans connaissance. J eus bientôt repris connaissance. Elle s… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Connaissance — La connaissance est une notion aux sens multiples à la fois utilisée dans le langage courant et objet d étude poussée de la part des philosophes contemporains. Les connaissances, leur nature et leur variété, la façon dont elles sont acquises,… … Wikipédia en Français
CONNAISSANCE — n. f. Exercice de la faculté par laquelle on connaît et on distingue les objets. Perdre toute connaissance. Il n’a plus de sentiment ni de connaissance. Elle est restée longtemps sans connaissance. Un transport au cerveau lui a ôté toute… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
connaissance — nf., science, savoir ; expérience, choses que l on connaît ; relation, personne que l on connaît ; conscience, facultés intellectuelles ; rencontre (de qq.) : konèssanse (Aix, Cordon), kon nchinse (Arvillard.228), KO NSANSE (Albanais.001b, Annecy … Dictionnaire Français-Savoyard
Connaissance — Con|nais|sance [... sã:s] die; , n [...sn̩] <aus gleichbed. fr. connaissance zu connaître »kennen, erkennen«, dies aus gleichbed. lat. cognoscere> (veraltet) a) Bekanntschaft, Kenntnis; b) Bekanntenkreis … Das große Fremdwörterbuch
connaissance — Maîtresse, concubine. Ah! vous avez une connaissance, monsieur! DE LEUVEN … Dictionnaire Érotique moderne