-
1 concavidade
-
2 concavidade
fossa, concavity* * *hollow, hollowness -
3 concavity
-
4 concavité
concavité kɔ̃kavite]nome feminino1 concavidade; cavidadeles concavités du solas concavidades do soloconcavité d'une courbeconcavidade de uma curva -
5 hollowness
-
6 вгиб
мconcavidade f, dobra f -
7 вогнутость
ж -
8 cavité
-
9 creux
creux, creuse[kʀø, kʀøz]Adjectif oco(oca)Nom masculin cavidade feminino* * *creux kʀø]nome masculinomer d'un mètre de creuxmar de vagas de um metroadjectivodent creusedente furadoventre creuxbarriga vaziaassiette creuseprato fundomer creusemar cavadoter faropalma da mãoandar numa fase de depressão, de fracasso -
10 cuilleron
-
11 cuvette
-
12 dépression
[depʀesjɔ̃]Nom féminin depressão femininodépression (nerveuse) depressão nervosa* * *dépression depʀɛsjɔ̃]nome femininoelle souffre d'une dépression nerveuseela sofre de uma depressão nervosaMETEOROLOGIA dépression barométriquedepressão barométrica -
13 excavation
-
14 cavidade
ca.vi.da.de[kavid‘adi] sf cavité, trou, vide.* * *[kavi`dadʒi]Substantivo feminino cavité féminin* * *nome femininocage thoracique -
15 cavity
['kævəti]plural - cavities; noun(a hollow place; a hole: The dentist said she had three cavities in her teeth; The thief hid the necklace in a cavity in the wall.) cavidade* * *cav.i.ty[k'æviti] n cavidade, buraco, concavidade, depressão. Dent cárie. -
16 concave
[kon'keiv]((of an object or surface) curved inwards: Spoons are concave.) côncavo* * *con.cave[k'ɔnkeiv] n côncavo, concavidade. • [kɔnk'eiv] adj 1 côncavo. 2 escavado, cavado. bi-concave bicôncavo. concave lens n lente côncava. -
17 concaveness
con.cave.ness[k'ɔnkeivnis] n concavidade, superfície côncava. -
18 concavity
-
19 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) dobrar2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) cruzar3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) recolher2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) prega2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) dobra•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) redil* * *fold1[fould] n 1 dobra, prega, ruga, vinco, Mech rebordo. 2 concavidade, recôncavo. 3 envoltório, embrulho, invólucro, rosca, volta (de serpente, etc.). 4 Geol dobra. • vt+vi 1 dobrar(-se), preguear(-se). 2 cruzar (os braços), entrelaçar (os dedos). he folded his arms / ele cruzou os braços. 3 abraçar, abarcar, enlaçar, cercar, juntar, rodear. 4 abraçar, cingir, prender nos braços. he folded his arms round her / ele cingiu-a com os braços. he folded the child in his arms / ele abraçou a criança. 5 envolver, embrulhar. 6 dobrar, ceder, vergar, esmorecer, frustrar-se. to fold in/ into Cook acrescentar, misturar, incorporar (ingredientes). to fold up coll fracassar, fechar (diz-se de um negócio).————————fold2[fould] n 1 aprisco, redil, curral de ovelhas. 2 rebanho (de ovelhas). 3 congregação de fiéis, o sagrado aprisco, a Igreja. • vt encurralar, recolher, encerrar no aprisco. -
20 hollow
['holəu] 1. adjective1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) oco2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) cavo2. noun1) (something hollow: hollows in her cheeks.) covinha2) (a small valley; a dip in the ground: You can't see the farm from here because it's in a hollow.) vale•- beat hollow
- hollow out* * *hol.low[h'ɔlou] n 1 concavidade, buraco. 2 espaço vazio. 3 vale. 4 cavidade, depressão. • vt tornar oco ou côncavo. • adj 1 oco, vazio. 2 côncavo. 3 profundo. 4 irreal, insincero. 5 sem valor. 6 pouco sonoro. the hollow of the hand a concha da mão.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
concavidade — s. f. 1. Parte côncava (a descoberto) de um corpo. 2. Qualidade de côncavo. 3. Cavidade, caverna, gruta … Dicionário da Língua Portuguesa
adoçamento — s. m. 1. Ato de adoçar. 2. [Arquitetura] Canelura interposta entre a parede e a saliência de uma moldura. 3. Concavidade interposta entre um plinto e uma cornija … Dicionário da Língua Portuguesa
bolso — |ô| s. m. 1. Algibeira. 2. Tufo que faz a roupa malfeita quando vestida. 3. [Marinha] Concavidade inflada pelo vento na vela um tanto colhida. • Plural: bolsos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
cavado — adj. 1. Fundo; côncavo. 2. Agitado. 3. Encovado. • s. m. 4. Cova, buraco, concavidade. 5. As depressões entre as ondas do mar encapelado. 6. [Música] Cada uma das partes que se separam da partitura para cada instrumento … Dicionário da Língua Portuguesa
caverna — |é| s. f. 1. Concavidade subterrânea. 2. Cavidade profunda. 3. [Marinha] Cada uma das peças curvas que partem da quilha para servir de ossatura ao costado. 4. Cavidade nos pulmões devido à doença. 5. prego de caverna: prego caibral … Dicionário da Língua Portuguesa
chumaceira — s. f. 1. Peça metálica de vão circular em que gira um eixo ou veio. 2. Concavidade na borda do barco para nela jogar o remo. 3. Peça metálica que se põe ao lado do dente do arado ou da charrua para o reforçar … Dicionário da Língua Portuguesa
côncavo — adj. 1. Cuja superfície é esfericamente cavada. • s. m. 2. Concavidade. 3. Forma côncava. ‣ Etimologia: latim concavus, a, um … Dicionário da Língua Portuguesa
grunha — s. f. [Brasil] Concavidade, mais ou menos espaçosa, nas serras. ‣ Etimologia: alteração de gruna … Dicionário da Língua Portuguesa
punhado — s. m. 1. O que pode entrar na concavidade da mão. 2. [Figurado] Pequeno número … Dicionário da Língua Portuguesa
reentrância — s. f. 1. Qualidade de reentrante. 2. Ângulo ou curva para dentro. = CONCAVIDADE, DEPRESSÃO ≠ PROEMINÊNCIA, SALIÊNCIA ‣ Etimologia: reentrar + ância … Dicionário da Língua Portuguesa
regaço — s. m. 1. Superfície ou concavidade formada pela roupa entre a cintura e os joelhos de pessoa sentada. 2. Adorno de certos vestidos no lugar do regaço. 3. [Figurado] Seio, lugar onde se acha conforto e tranquilidade. 4. Meio, interior. 5. trazer… … Dicionário da Língua Portuguesa