-
1 compra
-
2 compra
-
3 compra
f1) покупка, купля2) покупка, купленная вещь•Syn:Ant: -
4 compra
-
5 compra d'occasione
-
6 compra di titoli
сущ.экон. покупка ценных бумаг -
7 compra straniera
сущ.экон. покупка за границей -
8 compra vendita
сущ.общ. купля-продажа -
9 annullare una compra
Итальяно-русский универсальный словарь > annullare una compra
-
10 concludere una compra
гл.экон. заключить сделку купли-продажи, совершить покупкуИтальяно-русский универсальный словарь > concludere una compra
-
11 fare la compra di
гл.фин. (q.c.) покупать (что-л.) -
12 prezz di compra
сущ.экон. закупочная цена -
13 prezzo di compra
сущ.экон. цена покупки -
14 l'affezione non si vende né si compra
prov. любовь не продается и не покупается.Frasario italiano-russo > l'affezione non si vende né si compra
-
15 COMPRARE
v(тж. COMPERARE)— см. - C327— см. - C402— см. - C3010— см. - G876— см. - E94comprarsi gl'impicci a contanti
— см. - I121— см. - L158— см. - N346— см. - P2063— см. - E94— см. -A332- C2365 —chi biasima (или chi disprezza) vorrebbe comprare (тж. chi compra disprezza; chi disprezza, compra)
a chi compra non bastano cent'occhi, a chi vende ne basta uno solo
— см. - O240— см. - C2365chi compra il magistrato, vende la giustizia
— см. - M111chi compra a tempo, vende nove per altri e un per sé
— см. - T297chi disprezza, compra (или vorrebbe comprare)
— см. - C2365la fiducia non s'impone, non si compra
— см. - F647— см. - T313— см. - T332 -
16 VENDERE
v- V209 —— см. -A817— см. - B165— см. - B1053— см. - B1141— см. - B1368— см. - C402— см. - C414— см. - C1008vendere carote per raperonzoli
— см. - C1009vendere la pelle a buon mercato
— см. - P1065— см. - C1616— см. - C1787— см. - C2486— см. - C3115— см. - F1375— см. - F1451— см. - L117— см. - L535— см. - B704— см. - O234— см. - P433— см. - P586vendere la pelle a buon mercato
— см. - P1065vendere la pelle dell'orso (prima d'amniazzarlo или prima d'averlo ucciso, dì pigliarlo)
— см. - P1066— см. - P1275— см. - P1475— см. - P120— см. - R246— см. - R517vendere a ventun soldo per lira
— см. - S929— см. - V416— см. - L143— см. - C2364- V210 —— см. -A332chi dell'altrui (roba) prende, la sua libertà vende
— см. - L547chi ben dona, caro vende, se villan non è chi prende
— см. - V574chi compra il magistrato, vende la giustizia
— см. - M111a chi compra non bastano cent'occhi, a chi vende ne basta uno solo
— см. - O240eh; compra a tempo, vende nove per altri e un per sé
— см. - T297donna che prende, si vende
— см. - D809(è) meglio casa a terra, che vendere a calcina
— см. - C1204— см. - G746— см. - B1103— см. - S1384l'onore non lo vende lo speziale
— см. - O395— см. - C299venderebbe il nodo del collo...
— см. - N376 -
17 -C2365
chi biasima (или chi disprezza) vorrebbe comprare (тж. chi compra disprezza; chi disprezza, compra)
prov. ± кто товар хулит, тот его и купит:Quella burina dalle guance gonfie mi guardò e rispose, con superbia: «Chi disprezza, compera». (A. Moravia, «Racconti romani»)
Эта толстощекая баба посмотрела на меня и высокомерно изрекла: «Кто товар хает, тот и покупает».Nel cuore di Luca regna il disprezzo. Credo di essergli divenuto amico anche per questo: perché ammiro la sua superiorità, sebbene conosca ormai il suo tallone di Achille. Chi disprezza, vorrebbe comprare. (P. Spalletti, «Esame di riparazione»)
В душе Луки царит презрение. Может быть мы стали друзьями именно поэтому; я признаю превосходство Луки, хотя и знаю его слабости. От ненависти до любви один шаг.(Пример см. тж. - C1705). -
18 -P176
a) уплетать за обе щеки, есть за двоих:...il cuoco disprezzava il ragoût del cantiniere pur macinando a quattro palmenti. (A. Olivieri Sangiacomo, «Mutamenti»)
...бывший повар поносил рагу, поданное солдатом, однако, уплетал его за обе щеки.Compra questo, compra quello, di far la spesa se ne tolse la voglia, e a mezzogiorno finalmente poterono mangiare a quattro palmenti. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
Купила то, купила се; потом покупать ей надоело и, наконец, в полдень они смогли как следует отвести душу за столом.b) извлекать двойную выгоду, незаконно наживаться. -
19 DEPREZZARE
-
20 TEMPO
m1) время; пора, эпоха2) погода3) такт, теми4) возраст- T183 —- T184 —- T185 —— см. - T201- T186 —- T187 —- T189 —- T190 —- T191 —- T192 —- T193 —- T195 —- T196 —- T197 —tempo nuovo (тж. primo tempo)
- T199 —— см. - V310- T200 —— см. - T194- T201 —tempo da (или di) lupi (тж. tempo da bestie или da cani; tempo canino)
— см. - M125- T204 —tempo di mezzo (тж. bassi tempi)
- T205 —tempo delle vacche grasse [magre]
— см. - V3— см. - T204- T209 —— см. - T197— см. - F84— см. - F1203— см. - I269— см. - N481— nella notte dei tempi
— см. - N482— perdersi nella notte dei tempi (1)
— см. - N483— см. - P1999— см. - R436- T211 —- T214 —- T215 —- T216 —- T217 —- T218 —- T219 —per tempo (тж. per tempissimo)
— см. - T223- T220 —- T223 —tempo fa (тж. tempo addietro)
- T224 —- T225 —- T227 —ai tempo d'oggi < i)
— см. - O280al tempo del re Martino (или Pipino; тж. al tempo della regina Berta) (1)
— см. - B601- T230 —di tempo in tempo (тж. tempo per tempo)
— см. -A729— см. - F335- T233 —— см. - M947- T234 —- T235 —- T236 —— см. - O730— см. -A1145— см. - S1985— см. - V900- T238 —- T242 —ammazzare (или consumare, empire, ingannare) il tempo
- T244 —- T248 —— см. - T258- T251 —— см. - P1348— см. - T242— см. - T242- T261 —essere a tempo a (+ inf.)
- T262 —- T263 —— см. - C2544fare la pioggia e il bel tempo
— см. - P1824- T266 —fare in tempo a (+ inf.)
- T268 —— см. - T242— см. - T259- T271 —- T276 —— см. - T274prendersi buon tempo di qc (1)
— см. - T208- T277 —- T284 —riguadagnare il tempo perduto (тж. rimettere il tempo perso)
- T288 —- T290 —altri tempi, altre cure
— см. -A1365- T296 —chi comincia a aver buon tempo, l'ha per tutta la vita
- T297 —chi compra a tempo, vende nove per altri e un per sé
- T299 —chi ha tempo non aspetti (или non perda) tempo (тж. chi ha tempo e aspetta tempo, perde tempo; chi ha tempo e tempo aspetta, tempo perde)
- T300 —chi ha tempo, ha vita
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta (1)
— см. - L987- T301 —chi tempo ha e tempo aspetta, perde l'amico e denari non ha mai
- T302 —chi in tempo tiene, col tempo s'attene
- T303 —chi a tempo vuol mangiare, innanzi gli convien pensare
è tempo di smetter il gioco (1)
— см. - G507faccia chi può prima che il tempo muta che tutte le lasciate son perdute (2)
— см. - P2294- T304 —facendo male, sperando bene, il tempo va, e la morte viene
- T308 —misura il tempo, farai buon guadagno
la natura, il tempo e la pazienza sono tre grandi medici (1)
— см. - N105niuno è savio d'ogni tempo (1)
— см. - S265- T311 —non è tempo da battere in camicia (тж. non è tèmpo di dar fieno alle oche)
ogni cosa vuol modo e tempo (1)
— см. - C2929passasi il folte con la sua follia, e passa un tempo, ma non tuttavia (1)
— см. - F987pazienza, tempo e danari, vincono ogni cosa (1)
— см. - P922la predica fa come la nebbia, lascia il tempo che trova (2)
— см. - P2230- T315 —quando il tempo è diritto, non vuol cantare il picchio
- T316 —quando il tempo è reale, tramontano la mattina e la sera maestrale
- T320 —in tempo di carestia, pan veccioso (или di vecce, di segala)
- T323 —il tempo doma ogni cosa (тж. il tempo è un gran medico; il tempo medica tutti i mali; il tempo mitiga ogni gran piaga)
- T323a —il tempo è buon amico (или è buon testimone, è galantuomo)
— см. - T325— см. - F757— см. - T323- T326 —il tempo è padre della verità, e l'esperienza madre delie cose
— см. - T340il tempo medica tutti i mali (тж. il tempo mitiga ogni gran piaga) (1)
— см. - T323- T334 —col tempo e colla paglia (si) maturan le nespole (или le sorbe, le sorbe e la canaglia)
- T339 —né di tempo né di signoria non ti dar malinconia (тж. di tempo e signoria non metterti malinconia)
- T341 —- T343 —il tempo viene per chi lo sa aspettare (тж. il tempo non viene mai per chi non l'aspetta)
- T345 —tempo, vento, signor, donna, fortuna, voltano e tornano come fa la luna
См. также в других словарях:
compra — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de comprar: La compra de esta casa fue un buen negocio. Le gusta ir de compras. Antónimo: venta. 2. Cualquier objeto comprado: Ven a ver las compras que he hecho. 3. Acción de comprar alimentos y demás… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
compra — 1. f. Acción y efecto de comprar. 2. Conjunto de los comestibles que se compran para el gasto diario de las casas. U. solo en sing.) 3. Objeto comprado. dar compra e véndida. fr. ant. Permitir el comercio. ☛ V. bolsa de la compra, cesta de la… … Diccionario de la lengua española
Compra — Saltar a navegación, búsqueda Compra puede designar a: El contrato de compraventa, visto desde el punto de vista del comprador. Cualquier tipo de comercio. Especialmente en plural, compras, designa a una actividad que no es sólo comercial, sino… … Wikipedia Español
compra — v. compera … Enciclopedia Italiana
compra — s. f. 1. Ato de comprar. 2. Coisa comprada. 3. Aquisição. 4. Suborno. 5. Peita. 6. Ato de tirar do baralho certo número de cartas, em alguns jogos … Dicionário da Língua Portuguesa
compra — ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Adquisición de una cosa mediante el pago de cierta cantidad de dinero: ■ se ha acostumbrado a hacer las compras con tarjeta de crédito. 2 COMERCIO Actividad de comprar periódicamente las provisiones necesarias… … Enciclopedia Universal
compra — {{#}}{{LM C09592}}{{〓}} {{SynC09821}} {{[}}compra{{]}} ‹com·pra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Adquisición de algo a cambio de dinero: • la compra de un televisor.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se compra o adquiere, especialmente el conjunto de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compra — s f 1 Acto de comprar: la compra de un terreno, la compra del mandado 2 Cosa o conjunto de cosas que se compran, en particular, las comestibles: ir por la compra, traer la compra 3 Ir de compras Ir a una o varias tiendas o almacenes a comprar… … Español en México
Compra — La compra (achat, en portugais) est un mouvement stratégique de capoeira qui s utilise pour prendre la place d un des deux joueurs dans la roda, afin de jouer avec l autre. Cette action s appelle acheter le jeu (comprar o jogo). Elle consiste à… … Wikipédia en Français
compra — (f) (Básico) hecho de adquirir algo a cambio de dinero Ejemplos: El comercio consiste en la compra y venta de diversos productos. Las compras por Internet se hacen cada vez más populares. Colocaciones: ir de compras, hacer compras Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
compra — sustantivo femenino 1) adquisición, importación, ganga. Cuando se trata de la adquisición de una cosa material, se utiliza compra; cuando se ha conseguido algo muy ventajosamente o se quiere resaltar que es muy conveniente, se utiliza ganga. 2)… … Diccionario de sinónimos y antónimos