-
81 поприветствовать
General subject: compliment, greet, hail, salute, welcome -
82 похвала
1) General subject: accolade, approbation, commendation, compliment, credit, panegyric, praise, kudos, admirableness2) American: stroke, stroke-oar3) British English: plaudit4) Australian slang: rap5) Jargon: plug (особенно бесплатные), canary, kudo6) Business: recommendation7) Makarov: a pat on the back, good mark, pat on the back -
83 похвала, на которую можно и обидеться
General subject: left-handed complimentУниверсальный русско-английский словарь > похвала, на которую можно и обидеться
-
84 похвалить
1) General subject: commend, compliment, eulogize, give a rap (кого-л.), (кого-л.) hand it to, get a pat on the back from2) Jargon: hand it to someone -
85 почесть
-
86 пошлый комплимент
General subject: stale compliment -
87 приветствовать
1) General subject: acclaim, accost, bid welcome, bid welcome (гостя), cheer (громкими возгласами), chin chin, chin-chin, compliment, greet, hail, lift hat to (кого-л.), pull off hat, raise hat to (кого-л.), recognize (при встрече), salaam, salute, touch hat to (кого-л.), welcome (I welcome you to my house - рад вас видеть у себя), wish welcome (гостя), acknowledge (зрителей или болельщиков в ответ на апплодисменты или другие приветствия), encourage, laud2) American: root3) Military: render a salute4) Law: pay compliments5) Economy: salute (an officer, etc)7) Travel: applaud -
88 притворный интерес к мнению других
General subject: Chinese complimentУниверсальный русско-английский словарь > притворный интерес к мнению других
-
89 сделать тонкий комплимент
General subject: turn a complimentУниверсальный русско-английский словарь > сделать тонкий комплимент
-
90 скрытый комплимент
General subject: a compliment in disguiseУниверсальный русско-английский словарь > скрытый комплимент
-
91 тонкий комплимент
General subject: well-turned compliment -
92 хвалить
1) General subject: chant the praises, commend, compliment, eulogize, glorify, laud, praise, preconize (кого-л.), recommend, speak highly of (кого-л.), talk up, speak words of praise, give credit (to someone2) American: stroke, stroke-oar3) Australian slang: pat (smb.) on the back, rap up -
93 хвалить (кого-л.) за его речь
Makarov: compliment on his speechУниверсальный русско-английский словарь > хвалить (кого-л.) за его речь
-
94 этикетка бесплатно
General subject: compliment slip (в книге)Универсальный русско-английский словарь > этикетка бесплатно
-
95 это не делает ему чести
General subject: it is no compliment to himУниверсальный русско-английский словарь > это не делает ему чести
-
96 я считаю за честь, что меня просят выступить
Универсальный русско-английский словарь > я считаю за честь, что меня просят выступить
-
97 Л-105
К ЛИЦУ кому PrepP Invar1. ( subj-compl with copula ( subj: a noun denoting an item of clothing, a hairdo, jewelry, a facial expression etc) or advoften neg) sth. befits s.o., makes him look more attractiveX Y-y не к лицу = X doesn't suitX doesn't look good on Y X doesn't flatter YII одет(ый) к лицу - becomingly (attractively) dressed. "(Я) делаю ей походя комплимент: „Валентина Михайловна, какой на вас прекрасный жакет... Прекрасный, - повторяю, - жакет, и очень вам к лицу"» (Войнович 4). "(I) paid her an offhanded compliment- 'Valentina Mikhailovna, what a pretty jacket you're wearing....It's beautiful and it suits you very well'" (4a).О молодость! молодость!.. Ты как будто бы обладаешь всеми сокровищами вселенной, даже грусть тебя тешит, даже печаль тебе к лицу... (Тургенев 3). Oh youth, youth!... You seem to own all the treasures of the world, even sorrow amuses you, even grief becomes you... (3a)....Сама Анна Дмитриевна была игрушечка - маленькая, худенькая, с свежим цветом лица, с хорошенькими маленькими ручками, всегда весёлая и всегда к лицу одетая (Толстой 2)....Anna Dmitrievna herself was a pretty toy, small, thin, with a fresh complexion and pretty little hands, always gay and always becomingly dressed (2a).2. ( subj-compl with быть0 ( subj: abstr or infin)usu. neg) sth. is suitable, right for s.o., befits s.o. 's positionX (делать X) Y-y не к лицу - X (doing X) does not become (suit) Yit is not fitting (becoming) for Y to do X it is unseemly for Y to do X X ill becomes Y.(Саша:) Пора уже тебе оставить выпивку и скандалы. Предоставь это тем здоровилам... Они молодые, а тебе всё-таки, старику, не к лицу, право... (Чехов 1). (S.:)...It's time you gave up drinking and making scenes. Leave it to these hearty types. They're young, and it really doesn't suit an old man like you (1b).Восьмой (член правления), академик и герой труда, решил, что ему участвовать в этой склоке совсем не к лицу... (Войнович 3). The eighth (member of the board), an academician and Hero of Labor, decided that for him to participate in this squabble was not at all becoming... (3a).Вчера вы изволили фокусы делать...» -«Я? - воскликнул в изумлении маг. — Помилосердствуйте. Мне это даже как-то не к лицу!» (Булгаков 9). The other day, if you don't mind, it was your pleasure to perform some tricks..." "Tricks?" the magician exclaimed with astonishment. "Surely, you don't mean it! Such things would ill become me!" (9a). -
98 М-254
ПЛАТИТЬОТПЛАЧИВАТЬ) /ОТПЛАТИТЬ) ТОЙ ЖЕ МОНЕТОЙ комуVP subj: human to respond to s.o. 's actions, behavior by treating him in the same way (often in refer, to an offense, a hostile action etc)X отплатил Y-y той же монетой = X repaid Y (paid Y back) in his own coinX gave Y a taste of Yb own medicine X returned the compliment.Вы хотите мне отплатить тою же монетою, кольнуть моё самолюбие, - вам не удастся! (Лермонтов 1). You want to repay me in my own coin, to prick my vanity-you will not succeed (1a). -
99 С-327
СЛОВО ЗА СЛОВО coll Invar adv or indep. clause)1. \С-327 (разговориться, познакомиться, расспросить и т. п.) (to get to talking) in a gradual, natural manner, with each participant's remarks eliciting a response from the other(to get to know s.o., question s.o. etc) in a gradual, natural manner in the course of a conversation: (in past contexts) one word (thing) led to another as the conversation progressed (one got to know s.o. (asked s.o. sth. etc)) little by little (one got to talking with s.o. (convinced s.o. of sth. etc)).Да, так встретились (дед и запорожец). Слово за слово, долго ли до знакомства? Пошли калякать, калякать так, что дед совсем уже было позабыл про путь свой (Гоголь 5). So they (Grandad and a Dnieper Cossack) met. One word leads to another, it doesn't take long to make friends. They fell to chatting and chatting, so that Grandad quite forgot about his journey (5a).(Кашкина:) Как это вы вдруг... разговорились? (Шаманов (насмешливо):) Да так, очень просто. Я сделал ей комплимент, она... Да, вот так, слово за слово... (Вампилов 2). (К.:) How come you two suddenly started., talking9 (Sh. (Mockingly):) Oh, it was very simple I paid her a compliment, and she.... And then, one thing led to another (2b)..Слово за слово, (Пидорка) уговорила старуху идти с собою (Гоголь 5)....Little by little, she (Pidorka) persuaded the old hag to go home with her (5a). (626 J2. - (рассориться, разругаться и т. п.) | usu. used with pfv verbs) (to quarrel, have an argument with s.o. etc) with increasing intensityone word provoked anotherone hard (harsh) word brought another one thing led to another (the argument became more heated (one became more brash etc)) with every word....Ребров потерял равновесие. Слово за слово — и все, будто только того и ждали, закрутились в эту воронку (Трифонов 1). Не IRebrov) lost his self-control. One word provoked another, and this seemed to be all that was needed for the volcano to erupt (1a).«Разозлившись на то, что мать и сестра не хотят, по его наветам, со мною рассориться, он (Лужин), слово за слово, начал говорить им непростительные дерзости» (Достоевский 3). 'Angry that my mother and sister did not want to quarrel with me over his calumny, he (Luzhin) became more unpardonably rude to them with every word" (3c). -
100 говорить комплименты сделать комплимент
General subject: (кому-л.) pay a compliment to (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > говорить комплименты сделать комплимент
См. также в других словарях:
compliment — [ kɔ̃plimɑ̃ ] n. m. • 1604; esp. complimiento, de cumplir con alguien « être poli envers qqn » 1 ♦ Paroles louangeuses que l on adresse à qqn pour le féliciter. ⇒ congratulation, félicitation. Faire compliment (vieilli), des compliments à qqn de… … Encyclopédie Universelle
compliment — COMPLIMENT. s. mas. Paroles civiles, obligeantes, pleines d affection ou de respect, selon les diverses personnes et les diverses rencontres. Compliment sincère. Compliment affectueux. Compliment de remercîment. Compliment de félicitation, de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compliment — COMPLIMENT. s. m. Paroles civiles, obligeantes, respectueuses, que l on dit à quelqu un selon les diverses rencontres Compliment de remerciment. compliment de conjoüissance, de condoleance. compliment bien froid, bien sec. un compliment ennuyeux … Dictionnaire de l'Académie française
compliment — COMPLIMÉNT, complimente, s.n. 1. Cuvânt de laudă, de măgulire, care exprimă o atitudine prietenească, de stimă, de respect sau de consideraţie. ♢ loc. adv. Fără compliment = fără exagerare, fără gândul de a măguli; pe faţă, sincer. 2. (La pl.)… … Dicționar Român
compliment — n Compliment, flattery, adulation all denote praise addressed directly to a person. A compliment is a courteous expression of commendation and may be either sincere or merely formal {in the noble dedication ... to the Duchess of Ormond we have an … New Dictionary of Synonyms
Compliment — Com pli*ment, n. [F. compliment. It complimento, fr. comlire to compliment, finish, suit, fr. L. complere to fill up. See {Complete}, and cf. {Complement}.] An expression, by word or act, of approbation, regard, confidence, civility, or… … The Collaborative International Dictionary of English
compliment — ► NOUN 1) an expression of praise or admiration, either in words or by an action. 2) (compliments) formal greetings. ► VERB ▪ politely congratulate or praise. ● return the compliment Cf. ↑return the compliment … English terms dictionary
Compliment — Com pli*ment, v. t. To praise, flatter, or gratify, by expressions of approbation, respect, or congratulation; to make or pay a compliment to. [1913 Webster] Monarchs should their inward soul disguise; . . . Should compliment their foes and shun… … The Collaborative International Dictionary of English
compliment — (n.) An act, or expression of civility, usually understood to include some hypocrisy, and to mean less than it declares [Johnson], 1570s, complement, via Fr. compliment (17c.), from It. complimento expression of respect and civility, from V.L.… … Etymology dictionary
Compliment — Com pli*ment, v. i. To pass compliments; to use conventional expressions of respect. [1913 Webster] I make the interlocutors, upon occasion, compliment with one another. Boyle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
compliment — [n] praise, flattery acclaim, acclamation, admiration, adulation, applause, appreciation, approval, blessing, bouquet*, buttering up*, cajolery, commendation, comp, confirmation, congratulations, courtesy, encomium, endorsement, eulogy, favor,… … New thesaurus