-
1 купе
nкупе, служебное
—FRA compartiment m de serviceDEU Dienstabteil nITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1703 накупе вагона с местами для лежания
—FRA compartiment m de voiture- couchettesITA compartimento m di carrozza-cuccettePLN przedział m wagonu z miejscami do leżeniaсм. поз. 1756 на,
—FRA compartiment m à voyageursDEU Abteil n 1. oder 2. KlasseITA compartimento m viaggiatoriPLN przedział m dla pasażerówсм. поз. 1701 на,
—FRA compartiment m de personnel d’accompagnementITA compartimento m del personale di scortaPLN przedział m drużyny pociągowejсм. поз. 1851 на—FRA compartiment-lit m supérieurDEU Schlafabteil n, oberesITA compartimento-letto m superiorePLN przedział m sypialny, górnyсм. поз. 1778 на—FRA compartiment-lit m inférieurDEU Schlafabteil n, unteresITA compartimento-letto m inferiorePLN przedział m sypialny, dolnyсм. поз. 1779 на—FRA compartiment m de voiture-litsITA compartimento m di carrozza lettiPLN przedział m wagonu sypialnegoсм. поз. 1783 накупе, служебное
—FRA office fDEU Dienstraum mENG attendant’s compartmentITA compartimento m di servizioPLN przedział m służbowyRUS купе n, служебноесм. поз. 1782 на,
-
2 отделение
n—FRA compartiment m à colisDEU Paketraum mITA compartimento m pacchiPLN przedział m na paczkiсм. поз. 1862 наотделение для сортировки почтовой корреспонденции
—FRA compartiment m de triDEU Briefraum nITA compartimento m smistamento postaPLN sortownia f listówсм. поз. 1861 наотделение кухни, вспомогательное
—FRA office fDEU Anrichteraum mITA compartimento m di servizioPLN przedział m kredensowyRUS отделение n кухни, вспомогательноесм. поз. 1799 наотделение, багажное
—FRA compartiment m à bagagesDEU Gepäckraum mITA compartimento m bagagliPLN przedział m bagażowyRUS отделение n, багажноесм. поз. 1829 на,
,
отделение, отопительное
—FRA compartiment m de chauffageDEU Heizraum mITA locale m del riscaldamentoPLN przedział m ogrzewczyRUS отделение n, отопительноесм. поз. 1781 на,
-
3 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 наFRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
4 вагон
m—FRA fourgon m à bagagesDEU Gepäckwagen mENG brake, or luggage vanITA bagagliaio mPLN wagon m bagażowyRUS багажный вагон mсм. поз. 14 на,
бункерный вагон для перевозки пылевидных грузов
—FRA wagon-réservoir m à pulvérulents ou wagon-silo mDEU Silowagen mITA carro m serbatoio per merci in polvere o carro-silo mPLN wagon m zbiornikowy do towarów sypkichRUS бункерный вагон m для перевозки пылевидных грузовсм. поз. 57 навагон для обозрения окрестностей
—FRA voiture f panoramiqueDEU Aussichtswagen mENG observation carriage or coach, dome carITA carrozza f panoramicaPLN wagon m osobowy do obserwacji okolicy, widokówRUS вагон m для обозрения окрестностейвагон для перевозки мелкого скота и домашней птицы
—FRA wagon m couvert avec parois à claire-voie pour transport de petits animauxDEU Verschlagwagen mITA carro m coperto con pareti a giorno per trasporto (di) animali piccoliPLN wagon m kryty do przewozu małych zwierzątRUS вагон m для перевозки мелкого скота и домашней птицысм. поз. 20 на,
вагон на рельсово-безрельсовом ходу
—FRA wagon m rail-routeENG rail-road wagonITA veicolo m strada-rotaiaPLN wagon m kolejowo-drogowyRUS вагон m на рельсово-безрельсовом ходусм. поз. 2674 навагон с крышей из складных панелей
—FRA wagon m à toit ouvrant par panneaux coulissantsDEU Wagen m mit FaltdachITA carro m a tetto apribile mediante pannelli scorrevoliPLN wagon m z dachem składanymRUS вагон m с крышей из складных панелейсм. поз. 51 на,
—FRA wagon m à toit ouvrant par secteurs pivotantsDEU Wagen m mit SchwehkdachITA carro m a tetto apribile a settori girevoliPLN wagon m z dachem dwustronnie odchylnymRUS вагон m с откидной крышейсм. поз. 52 на,
вагон с раздвижной крышей (с раздвижными стенами или без них)
—FRA wagon m à toit ouvrant coulissant (avec ou sans faces coulissantes)DEU Wagen m mit Schiebedach (mit oder ohne Schiebewände)ENG wagon with sliding roof (with, or without, sliding doors)ITA carro m a tetto apribile (con o senza pareti scorrevoli)PLN wagon m z dachem przesuwnym (ze ścianami przesuwnymi lub bez nich)RUS вагон m с раздвижной крышей (с раздвижными стенами или без них)см. поз. 50 на,
,
вагон со свертывающейся в рулон крышей
—FRA wagon m à toit ouvrant enroulableDEU Wagen m mit RolldachITA carro m a tetto avvolgibilePLN wagon m z dachem zwijanymRUS вагон m со свертывающейся в рулон крышейсм. поз. 53 навагон спальный с одноместными купе
—FRA voiture-lits f à compartiments à 1 placeDEU Einbettschlafwagen mITA carrozza f letti a compartimenti monopostoPLN wagon m sypialny z przedziałami jednoosobowymiRUS вагон m спальный с одноместными купесм. поз. 1777 на—двухосный изотермический вагон
—FRA wagon m réfrigérant à 2 essieuxDEU 2-achsiger Kühlwagen mITA carro m refrigerante a due assiPLN wagon-chłodnia m, dwuosiowyRUS двухосный изотермический вагон mсм. поз. 25 на—FRA wagon m couvert à 2 essieuxITA carro m coperto a due assiPLN wagon m kryty dwuosiowyRUS двухосный крытый вагон mсм. поз. 17 надвухэтажный пассажирский вагон
—FRA voiture f à 2 étagesDEU Doppelstockwagen mITA carrozza f a due pianiPLN wagon m osobowy piętrowyRUS двухэтажный пассажирский вагон mсм. поз. 4 на——FRA Wagons couvertsDEU Gedeckte WagenENG Covered wagonsITA Carri copertiPLN Wagony kryteRUS Крытые вагоныкрытый вагон для перевозки автомобилей
—FRA wagon m couvert pour transport d’automobilesDEU gedeckter Wagen m für KraftwagenbeförderungITA carro m coperto per trasporto (di) automobiliPLN wagon m kryty do przewozu samochodowRUS крытый вагон m для перевозки автомобилейкрытый вагон для перевозки лошадей
—FRA wagon-écurie m pour transport de chevauxDEU Stallungswagen m, gedeckter Wagen für PferdetransportENG horse boxITA carro m scuderia per trasporto (di) cavalliPLN wagon m do przewozu koniRUS крытый вагон m для перевозки лошадейкрытый вагон с загрузочными и разгрузочными люками
—FRA wagon m couvert avec orifices spéciaux de chargement et de déchargementDEU gedeckter Wagen m mit besonderen Be- und EntladeöffnungenITA carro m coperto con aperture speciali di carico e scaricoPLN wagon m kryty z otworami ładunkowymiRUS крытый вагон m с загрузочными и разгрузочными люкамисм. поз. 23 накрытый вагон с торцевыми дверями
—FRA wagon m couvert à portes en boutDEU gedeckter Wagen m mit StirnwandtürenITA carro m coperto con porte di testaPLN wagon m kryty z drzwiami w ścianie czołowejRUS крытый вагон m с торцевыми дверямикрытый вентилируемый вагон для перевозки овощей
—FRA wagon m couvert à primeursDEU Frühgemüsewagen mITA carro m coperto per primiziePLN wagon m bryty do przewozu warzywRUS крытый вентилируемый вагон m для перевозки овощейсм. поз. 19 напассажирский вагон открытого типа со средним проходом и местами для сидения
—FRA voiture f à couloir centralDEU Personenwagen m mit MittelgangITA carrozza f a corridoio centralePLN wagon m osobowy bezprzedziałowy (z korytarzem w środku)RUS пассажирский вагон m открытого типа со средним проходом и местами для сидениясм. поз. 1 напассажирский вагон с багажным отделением
—FRA voiture f avec compartiment-fourgonDEU Personenwagen m mit GepäckraumITA carrozza f con compartimento per bagagliPLN wagon m osobowy z przedziałem bagażowymRUS пассажирский вагон m с багажным отделениемпассажирский вагон с местами для сидения и лежания а) дневное положение мест б) ночное положение мест
—FRA voiture-couchettes f a) position "jour" b) position "nuit"DEU Liegewagen m a) Tagesstellung b) NachtstellungITA carrozza f a cuccette a) posizione "di giorno" b) posizione "di notte"PLN wagon m z miejscami do leżenia a) ustawienie dzienne b) ustawienie nocneRUS пассажирский вагон m с местами для сидения и лежания а) дневное положение мест б) ночное положение местсм. поз. 5 напассажирский вагон с наружными дверями в каждом купе
—FRA voiture f à portières latéralesDEU Personenwagen m mit AbteiltürenITA carrozza f a sportelli lateraliPLN wagon m osobowy ż bocznymi wejściamiRUS пассажирский вагон m с наружными дверями в каждом купепассажирский купированный вагон с боковым проходом и местами для сидения
—FRA voiture f à couloir latéralDEU Personenwagen m mit SeitengangITA carrozza f a corridoio lateralePLN wagon m osobowy przedziałowy - (z korytarzem bocznym)RUS пассажирский купированный вагон m с боковым проходом и местами для сидениясм. поз. 2 на—FRA voiture f postaleDEU Postwagen mENG mail vanITA carrozza f (o carro) postalePLN wagon m pocztowyRUS почтовый вагон mсм. поз. 13 насаморазгружающийся вагон с кузовом из 2-х частей, опрокидывающихся к середине
—FRA wagon m auto-déchargeur à déchargement centralDEU Mittenselbstentladewagen mITA carro m autoscaricatore a scarico centralePLN wagon m samowyładowczy łamany ze zsypem w środkuRUS саморазгружающийся вагон m с кузовом из 2-х частей, опрокидывающихся к серединесм. поз. 34 на—FRA voiture-ambulance fDEU Krankenwagen mENG ambulance coachITA carrozza f ospedalePLN wagon m sanitarnyRUS санитарный вагон m—FRA voiture-lits fDEU Schlafwagen mENG sleeping carITA carrozza f (con) lettiPLN wagon m sypialnyRUS спальный вагон mспециальный вагон для перевозки автомобилей
—FRA fourgon m spécial pour transport d’autosITA carro m speciale per trasporto (di) autoPLN wagon m bagażowy do przewozu samochodówRUS специальный вагон m для перевозки автомобилейчетырёхосный изотермический вагон
—FRA wagon m réfrigérant à bogiesDEU 4-achsiger Kühlwagen mITA carro m refrigerante a carrelliPLN wagon-chłodnia m, czteroosiowyRUS четырёхосный изотермический вагон mсм. поз. 26 на -
5 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 наFRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 наFRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 наFRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
6 дверь
fсм. тж. дверка—ITA Porte e chiusureдверь боковая, шарнирная
—FRA porte f laterale à charnièresDEU Seitenwanddrehtür fENG hinged side-doorITA porta f laterale a due battentiRUS дверь f боковая, шарнирнаясм. поз. 1226 на,
,
—FRA porte fDEU Bremserhaustür fENG doorITA porta fPLN drzwi n budkiRUS дверь f будки кондукторасм. поз. 1516 надверь вагона-холодильника, боковая
—FRA porte f laterale pour wagon réfrigérantDEU Ladetür f für KühlwagenITA porta f laterale a chiusura frontale per carro refrigeranteRUS дверь f вагона-холодильника, боковаясм. поз. 1211 на,
дверь купе, раздвижная
—FRA porte f coulissante de compartimentDEU Abteilschiebetür fITA porta f scorrevole di compartimentoPLN drzwi m przedziałowe przesuwneRUS дверь f купе, раздвижнаясм. поз. 1083 на—FRA porte f de bout à charnièresDEU Stirnwanddrehtür fENG hinged end-doorITA porta f di testa a battenteRUS дверь f торцевой стенысм. поз. 1189 надверь, входная тамбурная
—FRA porte f d’accès pivotante, de voitureDEU Eingangsdrehtür fITA porta f d'accesso a battente di carrozzaRUS дверь f, входная тамбурнаясм. поз. 1051 надверь, входная, раздвижная
—FRA porte f d’accès coulissante, de voitureDEU Eingangsschiebetür fITA porta f d'accesso scorrevole di carrozzaRUS дверь f, входная, раздвижнаясм. поз. 1068 надверь, входная, складывающаяся
—FRA porte f d’accès pivotante et pliante, de voitureDEU Drehfalttür fITA porta f d'accesso a battente pieghevole di carrozzaRUS дверь f, входная, складывающаясясм. поз. 1060 надверь, двухстворчатая, складывающаяся
—FRA porte f pliante, doubleDEU Falttür f, doppelteITA porta f pieghevole doppiaRUS дверь f, двухстворчатая, складывающаясясм. поз. 1094 на,
дверь, маятниковая, коридорная
—FRA porte f battante de couloirDEU Pendeltür fITA porta f a battente di corridoioRUS дверь f, маятниковая, коридорнаясм. поз. 1089 на,
дверь, наружная торцевая, свертывающаяся
—FRA porte f d’intercirculation, à rideauDEU Stirnwandrolladen mITA porta f a saracinesca d'intercomunicazioneRUS дверь f, наружная торцевая, свертывающаясясм. поз. 1105 надверь, погрузочная
—FRA porte f de chargementDEU Ladetür fENG loading doorITA portello m di caricoRUS дверь f, погрузочнаясм. поз. 2792 надверь, раздвижная грузового вагона
—FRA porte f latérale roulante pour wagon couvertDEU Schiebetür fITA porta f laterale scorrevole per carro copertoRUS дверь f, раздвижная грузового вагонасм. поз. 1175 надверь, торцевая, раздвижная
—FRA porte f coulissante d’intercirculationDEU Stirnwandschiebetür fITA porta f scorrevole d'intercomunicazioneRUS дверь f, торцевая, раздвижнаясм. поз. 1091 на -
7 диффузор
mдиффузор для подачи воздуха в коридор
—FRA diffuseur m de couloirDEU Luftverteiler m für SeitengangITA diffusore m del corridoioPLN przewód m powietrza do korytarzaRUS диффузор m для подачи воздуха в коридорсм. поз. 2443 надиффузор для подачи воздуха в купе
—FRA diffuseur m de compartimentDEU Luftverteiler m für AbteilITA diffusore m del compartimentoPLN przewód m powietrza do przedziałuRUS диффузор m для подачи воздуха в купесм. поз. 2442 на—FRA aspirateur mDEU Saughaube fENG ventilatorITA aspiratore mPLN ssawka f rury spustowejRUS диффузор m фановой трубысм. поз. 1927 на -
8 зал ресторана
mFRA compartiment-restaurant mDEU Speiseabteil nITA compartimento-ristorante mPLN przedział m restauracyjnyRUS зал m ресторанасм. поз. 1794 на -
9 замок
m—FRA serrure f de porte d’accèsITA serratura f di porta d'accessoPLN zamek m drzwi wejściowychRUS замок m входной дверисм. поз. 1121 на—FRA loquet m de tête d’accouplementDEU Verschlußhaken m für KupplungskopfITA maniglia f con arresto della testa d'accoppiamentoPLN zaczep m główki sprzęguRUS замок m головкисм. поз. 2310 на—FRA serrure f de porte de toiletteDEU Schloß n für Aborttür fITA serratura f di porta di ritirataPLN zamek m drzwi ubikacjiRUS замок m двери туалетасм. поз. 1167 назамок задвижной двери с защёлкой
—FRA serrure f de porte de compartimentITA serratura f di porta di compartimentoPLN zamek m drzwi przedziałowychRUS замок m задвижной двери с защёлкойсм. поз. 1145 на,
,
замок, дверной
—FRA serrure f de porteDEU Türschloß nENG door lockITA serratura f della portaPLN zamek m drzwiRUS замок m, двернойсм. поз. 1054 на,
,
замок, стержневой
—FRA crémone fDEU Stangenschloß nENG handleITA maniglia f della serraturaPLN zamek m prętowyRUS замок m, стержневойсм. поз. 1100 на -
10 заслонка
fFRA panneau m mobileDEU Schieber mENG removable panelITA palmello m mobilePLN zasuwa fRUS заслонка fсм. поз. 1585 наFRA grille f mobileDEU Lüftungsgitter n, verschiebbaresITA grata f mobilePLN kratka f wywietrznika, przesuwnaRUS заслонка fсм. поз. 2507 назаслонка вентиляционного канала
—FRA volet mDEU Lüftungsklappe fENG flapITA sportello mPLN klapa fRUS заслонка f вентиляционного каналасм. поз. 2515 на—FRA volet m d’aérationDEU Schieber m für Lade- oder LüftungseinrichtungITA sportello m d'aerazionePLN zasuwa f otworu wentylacyjnegoRUS заслонка f вентиляционного люкасм. поз. 1361 на,
—FRA obturateur m mobileDEU Lüftungsgitter n, beweglichesITA otturatore m girevole a finestrinePLN tarczka f wywietrznika z wycięciamiRUS заслонка f дефлекторасм. поз. 2499 назаслонка, вентиляционная, в купе
—FRA registre m d’aération de compartimentDEU Lüftungsschieber m im AbteilITA saracinesca f a passaggio variabile d'aria nel compartimentoPLN zasuwa f wywietrznika przedziałuRUS заслонка f, вентиляционная, в купесм. поз. 2505 назаслонка, откидная
—FRA hayon m rabattableDEU Auffahrklappe fENG drop leafITA sponda f ribaltabilePLN klapa f odchylnaRUS заслонка f, откиднаясм. поз. 2761 назаслонка, регулирующая поступление свежего воздуха
—FRA volet m d’admission d’airDEU Umluftklappe f für Heizbetrieb mITA sportello m d'immissione dell'ariaPLN klapa f wlotu powietrzaRUS заслонка f, регулирующая поступление свежего воздухасм. поз. 2546 назаслонка, регулирующая поступление тёплого или охлаждённого воздуха
—FRA volet m de commande de chauffage ou réfrigérationDEU Umstellklappe f für Klimabetrieb m Heizen-KühlenITA sportello m di comando del riscaldamento o della refrigerazionePLN klapa f do sterowania ogrzewaniem lub chłodzeniemRUS заслонка f, регулирующая поступление тёплого или охлаждённого воздухасм. поз. 2560 назаслонка, сферическая
—FRA obturateur m rapportéDEU Schieberplatte fITA otturatore m riportato (a calotta sferica)PLN zasuwa f kulistaRUS заслонка f, сферическаясм. поз. 2276 на -
11 кухня
fFRA cuisine fDEU Küche fENG kitchenITA cucina fPLN kuchnia fRUS кухня fсм. поз. 1795 наFRA compartiment-cuisine mDEU Küche fITA compartimento m cucina (di carrozza ristorante)PLN przedział m kuchennyRUS кухня fсм. поз. 1818 на -
12 лампа
fлампа (коридорная, потолочная или настенная)
—FRA applique fDEU Leuchte f (Gang- oder Wandleuchte)ENG light-fittingITA applique fPLN lampka f (korytarzowa lub ścienna)RUS лампа f (коридорная, потолочная или настенная)см. поз. 2154 на,
,
—FRA lampe f de compartimentDEU Glühlampe f für Abteil nITA lampada f del compartimentoPLN lampa f przedziałowaRUS лампа f в купесм. поз. 2013 на—FRA lampe f à incandescenceDEU Glühlampe fITA lampada f a incandescenzaPLN żarówka fRUS лампа f накаливаниясм. поз. 2147 на,
лампа неавтоматического регулирования отопления, контрольная
—FRA lampe f témoin de chauffage anormalDEU Leuchtmelder m für Handregelung der HeizungITA lampada-spia f di riscaldamento anormalePLN lampka f kontrolna zastępczej regulacji ogrzewaniaRUS лампа f неавтоматического регулирования отопления, контрольнаясм. поз. 2133 налампа системы отопления или вентиляции, контрольная
—FRA lampe f témoin de chauffage ou de ventilationDEU Leuchtmelder m für Heizung oder LüftungITA lampada-spia f del riscaldamento o della ventilazionePLN lampka f kontrolna, ogrzewania lub wentylacjiRUS лампа f системы отопления или вентиляции, контрольнаясм. поз. 2134 налампа, контрольная
—FRA lampe f témoinDEU Leuchtmelder mENG warning lightITA lampada-spia fPLN lampka f kontrolnaRUS лампа f, контрольнаясм. поз. 2126 на,
,
лампа, люминесцентная
—FRA lampe f fluorescenteDEU Leuchtstofflampe fENG fluorescent tubeITA lampada f fluorescentePLN świetlówka fRUS лампа f, люминесцентнаясм. поз. 2167 на,
лампа, ночная, голубая
—FRA lampe f veilleuseDEU Nachtglühlampe fENG night lightITA lampada f da nottePLN lampa f nocnaRUS лампа f, ночная, голубаясм. поз. 2012 на,
-
13 отвод
mотвод пара в водоподогреватель
—FRA prise f de vapeur de réchauffeur d’eau de lavaboDEU Dampfentnahme f für Erwärmung des WassersITA presa f di vapore dello scalda acqua del lavaboRUS отвод m пара в водоподогревательсм. поз. 2204 наотвод пара к радиатору в коридоре
—FRA prise f de vapeur de radiateur de couloirDEU Dampfentnahme f für Heizkörper im SeitengangITA presa f di vapore del radiatore del corridoioRUS отвод m пара к радиатору в коридоресм. поз. 2209 на—FRA prise f de vapeur de radiateur de compartimentDEU Dampfentnahme f für Heizkörper im AbteilITA presa f di vapore del radiatore del compartimentoRUS отвод m пара к радиатору в купесм. поз. 2206 на -
14 переключатель
m—FRA commutateur m de chauffageDEU Heizwahlschalter mENG heating switchITA commutatore m del riscaldamentoPLN przełącznik m ogrzewaniaRUS переключатель m цепи отоплениясм. поз. 2386 напереключатель «день – ночь»
—FRA inverseur m "jour-nuit"DEU Umschalter m "Tag-Nacht"ITA commutatore m "giorno-notte"PLN przełącznik m "dzień — noc“RUS переключатель m «день – ночь»см. поз. 2467 напереключатель «непосредственное – автоматическое»
—FRA inverseur m,,direct-automatique"DEU Umschalter m "Hand-Selbsttätig"ITA commutatore m "diretto-automatico"PLN przełącznik m "ręczne — samoczynne"RUS переключатель m «непосредственное – автоматическое»см. поз. 2466 на—FRA commutateur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA commutatore m per compartimentoPLN przełącznik m przedziałowyRUS переключатель m в купесм. поз. 2337 напереключатель для регулирования температуры
—FRA commutateur m de réglage de températureDEU Wahlschalter m für RaumtemperaturITA commutatore m di regolazione della temperaturaPLN przełącznik m regulacji temperaturyRUS переключатель m для регулирования температурысм. поз. 2557 на—FRA commande f de combinateur de sélection de courantDEU Spannungswählschalter mITA comando m del combinatore (selettore) di tensionePLN przełącznik m ogrzewania wielonapięciowegoRUS переключатель m напряженийсм. поз. 2346 на—FRA dispositif m de sélection de tensionDEU Spannungswähleinrichtung fENG voltage selectorITA dispositivo m di cambio di tensionePLN przełącznik m napięćRUS переключатель m напряжениясм. поз. 2352 наFRA dispositif m de sélection de courantDEU Stromwähleinrichtung fITA dispositivo m di selezione di tensionePLN wybierak m prąduRUS переключатель m напряжениясм. поз. 2446 напереключатель режима торможения
—FRA bouton-poussoir m de changement de régime manuelDEU Umstellschalter mITA pulsante m di cambiamento di regime manualePLN przycisk m ręcznyRUS переключатель m режима торможениясм. поз. 648 напереключатель тормозного режима
—FRA boîte f "Vide-Chargé"DEU Lastwechselkasten mITA dispositivo m "vuoto-carico"PLN skrzynka f zmieniacza hamownościRUS переключатель m тормозного режимасм. поз. 514 на—FRA commutateur ш d’éclairageDEU Regelumschalter mENG lighting switchITA commutatore m del circuito di illuminazionePLN przełącznik m obwodów oświetleniaRUS переключатель m цепи освещениясм. поз. 2136 напереключатель, автоматический грузового режима
—FRA dispositif m de freinage automatique de la chargeDEU Lastabbremsung f, selbsttätigeITA dispositivo m per la frenatura automatica del caricoPLN nastawiacz m samoczynny ciężarowy hamulcaRUS переключатель m, автоматический грузового режимапереключатель, режимный автоматический
—FRA dispositif m de freinage automatique de la chargeDEU Lastabbremsung f, selbsttätige für SaugluftbremseITA dispositivo m di frenatura automatica del caricoPLN nastawiacz m siły hamowania, samoczynnyRUS переключатель m, режимный автоматическийсм. поз. 793 напереключатель, электромагнитный
—FRA commutateur m électro-magnétiqueDEU Umschalter m, elektromagnetischerENG magnetic switchITA commutatore m elettromagneticoPLN przełącznik m elektromagnetycznyRUS переключатель m, электромагнитныйсм. поз. 750 на -
15 пол
mFRA Parois, planchers, toitsDEU Wände, Fußboden, DächerENG Sides, floors, and roofsITA Pareti, pavimenti, tettiPLN Ściany, podłogi, dachyRUS Стены, полы, крышиFRA plancher mDEU Fußboden mENG floorITA pavimento mPLN podłoga fRUS пол mсм. поз. 1511 на,
,
—FRA plancher m de couloirDEU Fußboden m im SeitengangENG corridor floorITA pavimento m del corridoioPLN podłoga f korytarzaRUS пол m в боковом проходесм. поз. 914 на—FRA plancher m de compartimentDEU Fußboden m im AbteilITA pavimento m del compartimentoPLN podłoga f przedziałuRUS пол m в купесм. поз. 912 на—FRA plancher m de wagonDEU Wagenboden mENG wagon floorITA pavimento m del carroPLN podłoga f wagonu towarowegoRUS пол m грузового вагонасм. поз. 986 на—FRA plancher m (acier)DEU Fußboden m (Stahl m)ENG floor (steel)ITA pavimento m (acciàio)PLN podłoga f (blacha f stalowa)RUS пол m из стальных листовсм. поз. 1021 на—FRA plancher m de voitureDEU Fußboden m für PersonenwagenENG coach floorITA pavimento m della carrozzaPLN podłoga f wagonu osobowegoRUS пол m пассажирского вагонасм. поз. 921 напол, двухскатный
—FRA plancher m à dos d’âneDEU Sattel mENG hopper floorITA pavimento m a piani inclinatiPLN podłoga f dwuspadowaRUS пол m, двухскатныйсм. поз. 992 напол, нижний
—FRA plancher m inférieurDEU Boden m, untererENG lower floorITA pavimento m inferiorePLN podłoga f dolnaRUS пол m, нижнийсм. поз. 987 напол, промежуточный
—FRA plancher m intermédiaireDEU Zwischenboden mENG upper floorITA pavimento m intermedioPLN podłoga f górnaRUS пол m, промежуточныйсм. поз. 988 на -
16 потолок
mFRA plafond mDEU Decke fENG ceiling panelITA cielo mPLN sufit mRUS потолок mсм. поз. 936 на,
,
—FRA plafond m de couloirDEU Decke f im SeitengangENG corridor ceilingITA cielo m del corridoioPLN sufit m korytarzaRUS потолок m бокового проходасм. поз. 938 на -
17 радиатор
mFRA radiateur mDEU Heizkörper mENG radiatorITA radiatore mPLN grzejnik mRUS радиатор mсм. поз. 2218 на,
,
—FRA radiateur m de compartimentDEU Heizkörper m im AbteilITA radiatore m del compartimentoPLN grzejnik m przedziałowyRUS радиатор m в купесм. поз. 2212 на,
радиатор, дополнительный
—DEU Zusatzheizkörper mITA radiatore m ausiliarioPLN grzejnik m dodatkowyRUS радиатор m, дополнительныйсм. поз. 2217 нарадиатор, паровой, с регулятором
—FRA radiateur m à vapeur avec régulateurDEU Heizkörper m mit Regler mITA radiatore m R. V. con regolatorePLN grzejnik m parowy z regulatoremRUS радиатор m, паровой, с регуляторомсм. поз. 2241 нарадиатор, ребристый, с регулятором
—FRA radiateur m à ailettes avec régulateurDEU Rippenrohr-Heizkörper m mit ReglerITA radiatore m ad alette con regolatorePLN grzejnik m żeberkowy z regulatoremRUS радиатор m, ребристый, с регуляторомсм. поз. 2229 на -
18 салон
mFRA compartiment-salon mDEU Abteil nITA compartimento-salone mPLN salon mRUS салон mсм. поз. 1828 на -
19 светильник
m—FRA lampe f de couloirDEU Glühlampe f für Seitengang mITA lampada f del corridoioPLN lampa f korytarzowaRUS светильник m в боковом коридоресм. поз. 2002 насветильник, 2-х ламповый, для туалета
—FRA applique f de toilette, à 2 lampes à incandescenceDEU Abortleuchte f mit 2 GlühlampenITA applique f di toletta a due lampade ad incandescenzaPLN lampa f toaletowa na 2 żarówkiRUS светильник m, 2-х ламповый, для туалетасм. поз. 2163 насветильник, потолочный одноламповый, для тамбура и бокового коридора
—FRA plafonnier m de plateforme et couloir, à 1 lampe à incandescenceDEU Deckenleuchte f mit 1 Glühlampe für Vorraum und SeitengangITA plafoniera f di vestibolo e corridoio ad una lampada a incandescenzaPLN lampa f sufitowa korytarzowa na 1 żarówkęRUS светильник m, потолочный одноламповый, для тамбура и бокового коридорасм. поз. 2162 насветильник, потолочный, 2-х ламповый для купе
—FRA plafonnier m de compartiment à 2 lampes à incandescenceDEU Deckenleuchte f mit 2 Glühlampen für AbteilITA plafoniera f di compartimento a 2 lampade ad incandescenzaPLN lampa f sufitowa przedziałowa na 2 żarówkiRUS светильник m, потолочный, 2-х ламповый для купесм. поз. 2161 насветильник, потолочный, люминесцентный
—FRA lampe f à éclairage fluorescentITA lampada f ad illuminazione fluorescentePLN lampa f jarzeniowaRUS светильник m, потолочный, люминесцентныйсм. поз. 2160 наFRA plafonnier m pour lampe fluorescenteDEU Einbauleuchte f für Leuchtstofflampe fITA plafoniera f per lampada fluorescentePLN lampa f sufitowa jarzeniowaRUS светильник m, потолочный, люминесцентныйсм. поз. 2164 на -
20 термостат
mFRA sonde f de températureDEU Temperaturfühler mITA sonda f della temperaturaPLN czujnik m temperaturyRUS термостат mсм. поз. 2439 на—FRA thermostat m de sécuritéDEU Sicherheitsthermostat mITA termostato m di sicurezzaPLN termostat m przewodu powietrznegoRUS термостат m безопасностисм. поз. 2417 натермостат безопасности, определяющий температуру нагнетаемого воздуха
—FRA thermostat m de sécurité (air puisé)DEU Sicherheitsthermostat m (Schubluft)ITA termostato m di sicurezza (aria insufflata)PLN termostat m przewodu powietrza nawiewnegoRUS термостат m безопасности, определяющий температуру нагнетаемого воздухасм. поз. 2484 на,
термостат безопасности, определяющий температуру отработавших газов
—FRA thermostat m de sécurité (gaz brûlés)DEU Sicherheitsthermostat m (Abgas)ITA termostato m di sicurezza (gas bruciati)PLN termostat m kanału wylotowegoRUS термостат m безопасности, определяющий температуру отработавших газовсм. поз. 2482 на,
—FRA thermostat m de compartimentDEU Raumthermostat mITA termostato m del compartimentoPLN termostat m przedziałowyRUS термостат m в купесм. поз. 2333 на,
,
,
—FRA thermostat m d’eau de chauffageDEU Thermostat m für HeizwasserITA termostato m dell'acqua del riscaldamentoPLN termostat m wody grzejnejRUS термостат m горячей водысм. поз. 2389 на—FRA thermostat m d’ambianceDEU Raumthermostat mENG air thermostatITA termostato m d'ambientePLN termostat m zewnętrznyRUS термостат m наружного воздухасм. поз. 2473 наFRA thermostat m d’air extérieurDEU Thermostat m für Außenluft fITA termostato m dell'aria esternaPLN termostat m powietrza zewnętrznegoRUS термостат m наружного воздухасм. поз. 2547 натермостат наружной температуры
—FRA sonde f de temperature extérieureDEU Temperaturfühler m für AußenluftITA sonda f della temperatura esternaPLN czujnik m temperatury zewnętrznejRUS термостат m наружной температурысм. поз. 2355 натермостат отопительной воды с датчиком наружной температуры
—FRA thermostat m d’eau de chauffage avec sonde de température extérieureDEU Thermostat m für Heizwasser mit Temperaturfühler m für AussenluftITA termostato m dell'acqua del riscaldamento con sonda della temperatura esternaPLN termostat m wody grzejnej z czujnikiem temperatury zewnętrznejRUS термостат m отопительной воды с датчиком наружной температурысм. поз. 2390 на—FRA thermostat m de température d’eauDEU Thermostat m für HeizwasserITA termostato m della temperatura dell'acquaPLN termostat m wody gorącejRUS термостат m температуры водысм. поз. 2356 натермостат, защитный
—FRA thermostat m de protectionDEU Schutzthermostat mITA termostato m di protezionePLN termostat m ochronnyRUS термостат m, защитныйсм. поз. 2542 натермостат, минимальный
—FRA thermostat m d’insuffisance de températureDEU Thermostat m für KaltblasenITA termostato m indicatore d'insufficienza termicaPLN termostat m minimalnyRUS термостат m, минимальныйсм. поз. 2556 натермостат, определяющий максимальную температуру нагнетаемого воздуха
—FRA thermostat m de limitation de temperature (air puisé)DEU Thermostat m für Höchsttemperatur (Schubluft)ITA termostato m di limitazione della temperatura (aria insufflata)PLN termostat m maksymalny powietrza nawiewnegoRUS термостат m, определяющий максимальную температуру нагнетаемого воздухасм. поз. 2483 на,
- 1
- 2
См. также в других словарях:
compartimento — o compartimiento 1 m. Acción de compartir. 2 Cada una de las *partes que resultan de *dividir un espacio con paredes o de otra manera: ‘Un cajón dividido en cuatro compartimentos’. ⊚ Espacio limitado dentro de otro: ‘Yo tengo mi despacho en un… … Enciclopedia Universal
compartimento — ‘Cada una de las partes en que se divide un espacio’: «Se vio montado en el compartimento de un tren» (Argullol Razón [Esp. 1993]). Es igualmente válida la variante compartimiento, de uso algo menos frecuente: «Coincidimos en el compartimiento… … Diccionario panhispánico de dudas
compartimento — s. m. 1. Cada uma das divisões de uma casa, carruagem, embarcação, caixa, gaveta, etc. 2. Parte de um todo. = CATEGORIA, DIVISÃO ‣ Etimologia: italiano compartimento … Dicionário da Língua Portuguesa
compartimento — 1. m. Cada parte de aquellas en que se ha dividido un espacio, como un edificio, un vagón de viajeros, etc. 2. Mil. Zona bien delimitada de terreno en la que actúa una unidad. compartimento estanco. m. Mar. Sección de un buque que puede quedar… … Diccionario de la lengua española
Compartimento — (ital.), Bezirk … Pierer's Universal-Lexikon
Compartimento — (ital.), abgeteilter Raum, Fach; Bezirk (in Italien Name der 16 Landschaften, in welche die 69 Provinzen eingeteilt sind); Eisenbahnabteil … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Compartimento — (ital.), abgeteilter Raum, Fach, Eisenbahnabteil, Bezirk … Kleines Konversations-Lexikon
compartimento — /komparti mento/ s.m. [der. di compartire ]. 1. (non com.) [il compartire] ▶◀ compartizione, (non com.) comparto, distribuzione, divisione, ripartizione, suddivisione. 2. [ciascuna delle parti in cui è suddivisa una superficie, una vettura, ecc … Enciclopedia Italiana
compartimento — com·par·ti·mén·to s.m. 1. BU il compartire, divisione Sinonimi: compartitura, comparto, divisione, ripartizione, suddivisione. 2a. CO ciascuna delle parti in cui è suddiviso un locale, uno spazio e sim. 2b. CO TS ferr. scompartimento di un vagone … Dizionario italiano
compartimento — {{#}}{{LM C09523}}{{〓}} {{SynC09752}} {{[}}compartimento{{]}} ‹com·par·ti·men·to› (también {{◎}}compartimiento{{ ̄}}) {{《}}▍ s.m.{{》}} Parte o zona delimitada o independiente en que se divide un espacio: • los compartimentos de un tren.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compartimento — {{hw}}{{compartimento}}{{/hw}}s. m. 1 Ognuna delle parti in cui è diviso un locale, uno spazio e sim. | Compartimento stagno, porzione di una nave separata dalle altre mediante paratie | Compartimenti stagni, (fig.) ambienti, attività e sim.,… … Enciclopedia di italiano