Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

compare+notes

  • 1 compare

    {kəm'pεə}
    I. 1. сравнявам, съпоставям (with, to с)
    not to be COMPAREd with несравнимо по-добър/лош от
    2. сравнявам (се), поставям (се) наравно
    3. оприличавам, уподобявам (to на)
    4. грам. образувам сравнителна/превъзходна степен
    to COMPARE notes разменям мнения/впечатления (with с)
    II. n книж. сравнение, главно в beyond/past/without COMPARE несравнимо, съвършено различно
    * * *
    {kъm'pЁъ} v 1. сравнявам, съпоставям (with, to с); not to be (2) {kъm'pЁъ} n книж. сравнение, главно в beyond/past/ withou
    * * *
    сравнявам; съпоставям; уподобявам; оприличавам;
    * * *
    1. i. сравнявам, съпоставям (with, to с) 2. ii. n книж. сравнение, главно в beyond/past/without compare несравнимо, съвършено различно 3. not to be compared with несравнимо по-добър/лош от 4. to compare notes разменям мнения/впечатления (with с) 5. грам. образувам сравнителна/превъзходна степен 6. оприличавам, уподобявам (to на) 7. сравнявам (се), поставям (се) наравно
    * * *
    compare[kəm´pɛə] I. v 1. сравнявам, съпоставям ( with, to); to \compare (un) favourably with по-добър (по-лош) съм от; 2. сравнявам (се), поставям (се) наравно с; nothing \compared with her artistic excellence нищо не може да се сравни с артистичното ѝ съвършенство; 3. уподобявам; оприличавам; 4. ез. образувам сравнителна и превъзходна степен; to \compare notes ( observations) сравнявам записки (наблюдения); разменям мнения (впечатления); II. n ост. сравнение; that is beyond ( past, without) \compare това е несравнимо.

    English-Bulgarian dictionary > compare

  • 2 note

    {nout}
    I. 1. обик. pl бележка
    to make/take a NOTE of записвам си, вземам си бележка за
    to take NOTE of вземам си бележка от, вземам под внимание
    to make a mental NOTE of запомням, вземам си бележка за
    to make/take a careful/good/due NOTE of вземам си добра бележка от
    to take NOTEs записвам, водя си записки
    2. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение
    3. писъмце, бележка
    4. фин., юр. запис (на заповед), полица (обик. NOTE of hand, promissory NOTE)
    5. банкнота
    6. (дипломатическа) нота
    7. муз. нота (и NOTE of music, musical NOTE), звук, тон
    to write down in NOTEs нотирам
    8. песен (на птичка)
    9. клавиш
    10. тон, нотка
    to change one's NOTE променям тона, запявам друга песен
    to sound a NOTE of warning предупреждавам
    to sound the NOTE of war говоря за война
    to strike/hit the right NOTE отразявам правилно, попадам в тон (в дадено общество, компания)
    to sound a false/the wrong NOTE свиря/пея фалшиво, фалшивя
    to strike a false/the wrong NOTE удрям фалшива нота, звуча фалшиво (и прен.)
    11. отличителен знак/белег, характерна черта/особеност, признак
    12. препинателен знак
    13. ост. клеймо, петно
    NOTE of infamy позорно петно
    14. репутация, известност, реноме
    scientist of NOTE изтъкнат/известен/виден учен
    15. внимание
    to take NOTE of обръшам внимание на
    II. 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам
    2. отбелязвам (си), записвам (си) (и с down)
    3. снабдявам с пояснителни бележки
    * * *
    {nout} n 1. обик. pl бележка; to make/take a note of записвам си, в(2) {nout} v 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам; 2. отб
    * * *
    схващам; тълкуване; тон; репутация; реноме; отбелязвам; писъмце; петно; песен; пояснение; бележка; банкнота; внимание; долавям; звук; записвам си; записчица; забележка; забелязвам; знак; клеймо; констатирам; наблюдавам; нота; нотка; нотирам;
    * * *
    1. (дипломатическа) нота 2. 1 внимание 3. 1 ост. клеймо, петно 4. 1 отличителен знак/белег, характерна черта/особеност, признак 5. 1 препинателен знак 6. 1 репутация, известност, реноме 7. i. обик. pl бележка 8. ii. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам 9. note of infamy позорно петно 10. scientist of note изтъкнат/известен/виден учен 11. to change one's note променям тона, запявам друга песен 12. to make a mental note of запомням, вземам си бележка за 13. to make/take a careful/good/due note of вземам си добра бележка от 14. to make/take a note of записвам си, вземам си бележка за 15. to sound a false/the wrong note свиря/пея фалшиво, фалшивя 16. to sound a note of warning предупреждавам 17. to sound the note of war говоря за война 18. to strike a false/the wrong note удрям фалшива нота, звуча фалшиво (и прен.) 19. to strike/hit the right note отразявам правилно, попадам в тон (в дадено общество, компания) 20. to take note of вземам си бележка от, вземам под внимание 21. to take note of обръшам внимание на 22. to take notes записвам, водя си записки 23. to write down in notes нотирам 24. банкнота 25. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение 26. клавиш 27. муз. нота (и note of music, musical note), звук, тон 28. отбелязвам (си), записвам (си) (и с down) 29. песен (на птичка) 30. писъмце, бележка 31. снабдявам с пояснителни бележки 32. тон, нотка 33. фин., юр. запис (на заповед), полица (обик. note of hand, promissory note)
    * * *
    note [nout] I. n 1. бележка (обикн. pl); itinerary
    otes
    пътни бележки; lecture
    otes
    записки (записани лекции); to make ( take)
    otes
    отбелязвам (записвам) си; to make ( take) a
    ote of
    вземам си бележка (от); вземам под внимание; to take ( keep) shorthand
    otes
    (of) водя стенографски бележки, стенографирам; 2. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение; 3. писъмце, записчица, бележка, пусула; нотис; 4. запис (на заповед), полица (обикн.
    ote of hand
    , promissory
    ote
    ); 5. банкнота; a five pound
    ote
    банкнота от 5 лири; 6. (дипломатическа) нота; 7. муз. нота (и
    ote of music
    (musical
    ote
    )); звук, тон; to write down in
    otes
    нотирам; 8. pl поет. песен, мелодия, напев; 9. клавиш; 10. тон, нотка; to change o.'s
    ote
    променям тона, пея друга песен; to sound the
    ote of war
    говоря за война; to strike the right
    ote
    вземам верен тон, попадам в тон; to sound ( strike) a false ( the wrong)
    ote
    вземам неверен тон, звуча фалшиво; there is a
    ote of assurance in his voice
    в гласа му има нотка на увереност; 11. отличителен знак (белег), характерна черта (особеност), признак; 12. препинателен знак;
    ote of exclamation
    ( admiration), interrogation удивителна, въпросителна; 13. клеймо, петно; a
    ote of infamy
    позорно петно; 14. репутация, известност, реноме; worthy of
    ote
    достоен за внимание; to take
    ote of
    обръщам внимание на; to compare
    otes
    разменям впечатления (мисли) ( with); 15. внимание; worthy of
    ote
    достоен за внимание; to take
    ote of
    обръщам внимание на; II. v 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам, констатирам, обръщам внимание на; 2. отбелязвам (си), записвам (си); we duly
    ote
    канц. ние си вземаме добра бележка ( that); 3. снабдявам с пояснителни бележки; to
    ote down
    отбелязвам (си), записвам (си).

    English-Bulgarian dictionary > note

См. также в других словарях:

  • compare notes — compare what we saw and heard    We haven t had a chance to compare notes on Pat s wedding …   English idioms

  • compare notes — ► compare notes exchange ideas or information about a subject. Main Entry: ↑compare …   English terms dictionary

  • compare notes — phrasal : to exchange observations and views the two rival coaches got together after the game to compare notes * * * compare notes To share or exchange one s ideas (with someone else) • • • Main Entry: ↑compare * * * compare notes phrase to… …   Useful english dictionary

  • compare notes — if two people compare notes, they tell each other what they think about something that they have both done. We d had the same boyfriend at different times in our life so it was quite interesting to compare notes …   New idioms dictionary

  • compare notes — {v. phr.}, {informal} To exchange thoughts or ideas about something; discuss together. * /Mother and Mrs. Barker like to compare notes about cooking./ …   Dictionary of American idioms

  • compare notes — {v. phr.}, {informal} To exchange thoughts or ideas about something; discuss together. * /Mother and Mrs. Barker like to compare notes about cooking./ …   Dictionary of American idioms

  • compare\ notes — v. phr. informal To exchange thoughts or ideas about something; discuss together. Mother and Mrs. Barker like to compare notes about cooking …   Словарь американских идиом

  • compare notes (with somebody) — compare ˈnotes (with sb) idiom if two or more people compare notes, they each say what they think about the same event, situation, etc • We saw the play separately and compared notes afterwards. Main entry: ↑compareidiom …   Useful english dictionary

  • compare notes — exchange ideas or information about something. → compare …   English new terms dictionary

  • compare notes — exchange notes, exchange written information …   English contemporary dictionary

  • compare notes — to discuss something with someone who has also experienced it or thought about it Everyone was comparing notes after the exam …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»