-
101 παράγω
A- ξω Phld.Rh.1.19
S.: [tense] pf.παραγέωχα PTeb.5.198
(ii B. C.),παραγείοχα Stud.Pal.22.3
(ii A. D.):— lead by or past a place, c. acc. loci, Hdt.4.158, cf. 9.47; πάραγε πτέρυγας fly past, E. Ion 166 (lyr.);π. θριάμβους App.Mith. 117
, cf. BC2.101; of a person,ἐν θριάμβῳ παράγεσθαι Plu.Caes.55
.2 in Tactics, march the men up from the side, bring them from column into line,π. τοὺς ἐπὶ κέρως πορευομένους.. εἰς μέτωπον X.HG7.5.22
, cf. Cyr.2.3.21, An.4.6.6; τὰς [τάξεις] εἰς τὰ πλάγια ib.3.4.14; ἔξωθεν τῶν κεράτων ib.3.4.21.3 bring round or forward,ἀγκῶνα παρὰ τὸ στῆθος Hp.Art.2
, cf. 74; twist round or out of place, Alex.Aphr.in Sens.16.19.4 π. ὑπόχυμα couch a cataract, Gal.Thras.23.II lead aside from the way, mislead,ἔννυχοι πάραγον κοῖται Pi.P.11.25
;σοφία παράγοισα μύθοις Id.N.7.23
;π. τινὰεἰς ἀρκύστατα A.Pers.99
codd. (lyr.);π. ψεύδεσι Pl.R. 383a
;φενακίζειν καὶ π. D.22.34
, cf. PMagd.12.7 (iii B. C.), PCair.Zen.289.20 (iii B. C.):—[voice] Pass.,φόβῳ παρηγόμην S.OT 974
;λόγοις παράγεσθαι Th.1.91
; ἀπάτῃ π. ὑπό τινων ib.34;νέοις παραχθείς E.Supp. 232
.2 divert from one's course, influence,Μοίρας Hdt.1.91
: c. acc. pers. et gen. rei, divert from, [τινὰ] τοῦ τῆς ῥητορικῆς τέλους Phld.l.c.; induce, lead to or into a thing, : mostly in bad sense, π. ἐς ἀμπλακίην, ἐς ἀναιδείην, Thgn.404, Archil.78:—[voice] Pass., to be influenced, persuaded, , cf. Lg. 885b, Th.2.64;λόγῳ παραχθέντες X.Mem.4.8.5
: c. inf., .3 of things, lead aside: hence, wrest, π. τοὺς νόμους ἐπί τι pervert the laws to this end, Pl.R. 550d, cf. Is.11.36;οἱ θεοὶ τῶν πονηρῶν ἀνθρώπων τὴν διάνοιαν π. Lycurg.92
;π. τὴν ἀλήθειαν Philostr.Ep.35
:—[voice] Pass., τὰ γράμματα παρῆκται, from age, Paus.6.19.5.5 change slightly, of letters in the derivation of words, Pl.Cra. 398c, 398d, 400c, Plu.2.354c: freq. in Gramm. in [voice] Pass., to be derived, ἀπό .. Demetr.Lac.Herc.1014.58, D.T.641.4, A.D.Pron.34.25; ἐκ .. Id.Synt.111.2; παρά c. acc., Id.Adv.146.10: c. gen., τὸ μελιτηρὸν τοῦ τηρεῖν [παραχθέν] Id.Pron.30.17: generally, to be formed,διὰ τοῦ θεν Id.Adv.184.12
;τὴν κτητικὴν διὰ τῆς οι π. Id.Pron.109.6
; to be inflected, ἀντωνυμίαι ὡς ὀνόματα εἰς τὰ γένη καὶ τὰς πτώσεις π. ib.111.2, cf. Synt.110.8; ὁ ἀνδριὰς οὐ λέγεται ξύλον, ἀλλὰ παράγεται ξύλινος is called by a modification, Arist.Metaph. 1033a17.III bring and set beside others, bring forward, introduce,ἐς μέσον Hdt.3.129
;εἰς τὸ μέσον Pl. Lg. 713b
; ; π. εἰς τὸν δῆμον bring before the people, Lys.13.32, cf. Th.5.45; εἰς τὸ δικαστήριον before the court, D.26.17;παραχθῆναι τὴν γραφήν Antipho 2.3.6
; also, bring forward as a witness, etc.,τὸν ἥκοντα παρήγαγον D.18.170
:—[voice] Med.,μάρτυρα παραγόμενος Pl.Lg. 836c
.b introduce on the stage, bring in, Ath. 3.117d, 6.230b, al., D.L.2.28, prob. in Anon. de Com.(CGF p.7);οἵους οἱ κωμῳδοδιδάσκαλοι π. ἀγροίκους Arist.EE 1230b19
: hence, represent, portray,τοξότας αὐτοὺς παρήγαγον Corn.ND32
, cf. 14 ([voice] Pass.).c produce, deliver,ἐπὶ τὰ χώματα καλαμείαν PTeb.5.198
(ii B. C.), cf. 92.8 (ii B. C., [voice] Pass.).2 bring in, with a notion of secrecy,ἄνδρας π. ἔσω Hdt.5.20
:—[voice] Pass., come in stealthily, slip in,π. γὰρ ἐνέρων δολιόπους ἀρωγὸς εἴσω στέγας S.El. 1391
(lyr.); of things,τὸ ὕδωρ ὀρύγμασι καὶ τάφροις εἰς τὸ πεδίον π. Plu.Cam.4
.IV carry on, protract,τὴν πρᾶξιν D.S.18.65
; π. τὸν χρόνον pass it, Plu. Agis13, etc.; v. infr. B. III.VI produce, create, Plot.6.8.20, etc.; τὸ παράγον, opp. τὸ παραγόμενον, Procl.Inst.7, cf. Dam.Pr.32, etc.:—[voice] Pass.,ἀπὸ τῶν ἀτελεστέρων τελειότερα παράγεται Iamb.Myst.3.22
, cf. Gp.9.1.1.B intr., pass by, pass on one's way, X.Cyr.5.4.44, Euphro 10.15, Plb.5.18.4, etc.; ([place name] Phanagoria): also c. acc., pass by,μνήματα Lyr.Alex.Adesp.37.25
;κώμην PTeb.17.4
(ii B. C.).II pass along the coast, Plb.4.44.3; simply, go,εἴσω πάραγε Men.Epit. 188
, cf. 194, Sam.80, Pk. 275. -
102 summon
(to order to come or appear: He was summoned to appear in court; The head teacher summoned her to his room; A meeting was summoned.) tilkalle; stevne; kalle sammenverb \/ˈsʌmən\/1) tilkalle, rope på2) ( om møte) kalle sammen til, innkalle til3) ( jus) stevne, innkalle4) oppfordresummon someone (before the court) ( jus) (inn)stevne noen for rettensummon up samle, oppby, mobiliserefremkalle, fremmane, få frem -
103 møde
sg - mǿdet, pl - mǿder1) встре́ча ж; свида́ние сgå én i mǿde — идти́ кому́-л. навстре́чу
2) собра́ние с, заседа́ние с; ми́тинг м; съезд м* * *conference, convention, encounter, engagement, meet, meeting, rendezvous, session* * *I. (et -r) meeting;(tilfældigt el. fjendtligt, F) encounter;( aftalt) appointment;( konference) conference;( forsamling) assembly;( parlamentsmøde) sitting;( retsmøde) hearing, sitting, session;[ give møde] appear;[ holde møde] hold a meeting,( om forsamling også) be sitting;[ sidde i et møde] be at a meeting; be in conference;[ på et møde] at a meeting;[ gå til et møde] go to (, F attend) a meeting;[ under mødet] during the meeting.II. * meet;( tilfældigt også) come across, run across (el. into),F come upon; encounter;( i sport) meet; compete against ( fx Britain will compete against France at fencing); play ( fx the Russian team is to play Arsenal next week);( blive genstand for, komme ud for) meet with ( fx kindness, criticism, opposition, resistance),( om noget ubehageligt også, F) encounter ( fx difficulties);( modstå) face ( fx danger, criticism);( indfinde sig) appear; be there;(se også I. vidne);[ møde éns blik] meet somebody's glance;[ ikke møde i retten] fail to appear before the court;[ møde op] appear, arrive,( især efter forsinkelse) turn up;[ møde op med] present, bring forward;(neds, T) trot out ( fx all the old arguments);[ møde på arbejde] report for work;(se også halvvej);[ møde sin skæbne] meet one's fate;[ møde til tiden] be there on time;[ vel mødt!] welcome!(glds) hail! well met! -
104 слушание
с.1. audition; (певца, пианиста и т. п.) hearing; (лекции, курса наук) attending2. юр.:слушание дела — hearing of the case
дело назначено к слушанию на десятое апреля — the case will be brought before the court, или will come on или will come up for trial, on the 10th of April
-
105 слушание
с.1) ( прослушивание) audition; (певца, пианиста и т.п.) hearing2) юр., полит. hearingслу́шание де́ла — hearing of the case
де́ло назна́чено к слу́шанию на 10 апре́ля — the case will be brought before the court [will come on, will come up for trial] on the 10th of April
парла́ментские слу́шания — parliament hearings
3) психол. listening -
106 слушаться
послушаться (вн.)слушаться чьего-л. совета — follow / take* smb.'s advice
ребёнок никого не слушается — child* heeds nobody
слушаться руля мор. — answer the helm
слушаюсь! воен. — yes, sir!
2. страд. к слушать 1, 2, 3, 5дело слушается завтра — the case will be brought before the court, или will come on, или will come up for trial, tomorrow
-
107 представать перед судом
to face (go to, stand) trial; come before the bar (before the court); take the stand; ( в качестве свидетеля) to enter a witness-boxРусско-английский юридический словарь > представать перед судом
-
108 presentare
[prezen'tare]1. vt1) (gen) to present, (documento) to present, show, produce, (proposta, conti, bilancio) to present, submit, (domanda, reclamo) to put inpresentare qc in un'esposizione — to show o display sth at an exhibition
2. vr (presentarsi)1) (recarsi, farsi vedere) to present o.s., appearpresentarsi bene/male — to have a good/poor appearance
2) (farsi conoscere) to introduce o.s.3) (candidato) to come forwardpresentarsi a — (elezione) to stand for Brit, run for Am, (concorso) to enter for, (esame) to sit, take
3. vip (presentarsi)1) (capitare: occasione, caso strano) to occur, arisepresentarsi alla mente — (idea) to come o spring to mind
2) (apparire) to look, seemla situazione si presenta difficile — things aren't looking too good, things look a bit tricky
-
109 cause
cause [koz]feminine nouna. ( = raison) causec. ( = intérêts) caused. (locutions)► en cause• mettre en cause [+ innocence, nécessité, capacité] to call into question• et pour cause ! and for good reason!* * *koz1) ( origine) cause2) ( raison) reason3) ( ensemble d'intérêts) cause4) ( affaire) caseles causes célèbres — the causes célèbres, the famous cases
être en cause — [système, fait, organisme] to be at issue; [personne] to be involved
mettre quelqu'un/quelque chose en cause — to implicate somebody/something
remettre en cause — to challenge [principe, hiérarchie, décision]; to cast doubt on [projet, efficacité, signification]; to undermine [efforts, proposition, processus]
remise en cause — ( de système) reappraisal
avoir or obtenir gain de cause — to win one's case
donner gain de cause à — to decide in favour [BrE] of
••* * *koz nf1) (entraînant un effet) [mort, conflit, malentendu] causeC'est arrivé à cause de lui. — It happened because of him.
Nous n'avons pas pu sortir à cause du mauvais temps. — We couldn't go out because of the bad weather.
Le musée est fermé pour cause de travaux. — The museum is closed for building work.
2) DROIT caseLe père de l'enfant a été mis hors de cause. — The child's father has been cleared.
en connaissance de cause [choisir, décider, agir, accepter] — in full knowledge of the facts
3) (= parti, camp) causedéfendre la cause de qn [personne] — to stand up for sb, to take sb's side, [groupe, communauté] to champion sb
Elle défend la cause des opprimés. — She champions the oppressed.
être en cause [intérêts] — to be at stake, [personne] to be involved, [qualité] to be in question
mettre en cause [personne] — to implicate, [qualité de qch, honnêteté de qn] to call into question
remettre en cause — to challenge, to call into question
* * *cause nf1 ( origine) cause (de of); un rapport or une relation de cause à effet entre a relation of cause and effect between; il n'y a pas d'effet sans cause there's no smoke without fire; à petites causes grands effets minor causes can bring about major results;2 ( raison) reason; j'ignore la cause de leur colère/départ I don't know the reason for their anger/departure; pour une cause encore indéterminée for a reason as yet unknown; il s'est fâché et pour cause he got angry and with good reason; sans cause [licenciement, chagrin] groundless; c'est une cause de licenciement immédiat it's a ground for immediate dismissal; pour cause économique for financial reasons; pour cause de maladie because of illness; fermé pour cause d'inventaire/de travaux closed for stocktaking/for renovation; avoir pour cause qch to be caused by sth; à cause de because of;3 ( ensemble d'intérêts) cause; défendre une/sa cause to defend a/one's cause; se battre pour la cause to fight for the cause; une cause juste/perdue a just/lost cause; être dévoué à la cause commune to be dedicated to the common cause; être acquis à la cause de qn to be won over to sb's cause; gagner qn à sa cause to win sb over to one's cause; pour les besoins de la cause for the sake of the cause; prendre fait et cause pour qn to take up the cause of sb; faire cause commune avec qn to make common cause with sb; pour la bonne cause for a good cause;4 ( affaire) case; plaider/gagner/perdre une cause to plead/win/lose a case; plaider la cause de qn/sa propre cause to plead sb's case/one's own case; la cause est entendue Jur the case is closed; fig it's an open and shut case; les causes célèbres the causes célèbres, the famous cases; être en cause [système, fait, organisme] to be at issue; [personne] to be involved; être hors de cause to be in the clear; mettre qn/qch en cause to implicate sb/sth; mise en cause implication; mettre qn/qch hors de cause gén to clear sb/sth; [police] to eliminate [sb] from an enquiry; remettre en cause to call [sth] into question, to challenge [politique, principe, droit, hiérarchie, décision]; to cast doubt on [projet, efficacité, signification]; to undermine [efforts, proposition, processus]; tout est remis en cause everything has been thrown back into doubt; se remettre en cause to pass one's life under review; remise en cause ( de soi-même) rethink; ( de système) reappraisal; avoir or obtenir gain de cause to win one's case; donner gain de cause à to decide in favourGB of.en toute connaissance de cause in full knowledge of the facts, fully conversant with the facts sout; en tout état de cause in any case; en désespoir de cause as a last resort.[koz] nom fémininle mauvais temps est cause que je n'ai pu aller vous rendre visite I wasn't able to come and see you on account of the bad weather2. PHILOSOPHIE causela cause première/seconde/finale the prime/secondary/final cause[motif]cause licite/illicite just/unjust cause4. [parti que l'on prend] causea. [pour un bon motif] for a good causeb. (humoristique) [en vue du mariage] with honourable intentions————————à cause de locution prépositionnelle1. [par la faute de] because ou on account of, due ou owing to2. [en considération de] because ou on account of, due ou owing to3. [par égard pour] for the sake ou because of————————en cause locution adjectivale1. [concerné] in questionla voiture en cause était à l'arrêt the car involved ou in question was stationaryla somme/l'enjeu en cause the amount/the thing at stake2. [que l'on suspecte]3. [contesté]être en cause [talent] to be in question————————en cause locution adverbiale1. [en accusation]2. [en doute]en tout état de cause locution adverbiale————————pour cause de locution prépositionnelle‘fermé pour cause de décès’ ‘closed owing to bereavement’ -
110 bringen
brin·gen <brachte, gebracht> [ʼbrɪŋən]vt1) ( tragen)[jdm] etw \bringen to bring [sb] sth, to bring sth [to sb];den Müll nach draußen \bringen to take [or bring] out the rubbish [or (Am) garbage];etw mit sich \bringen to involve [or entail] sth;seine Unaufrichtigkeit brachte viele Probleme mit sich his dishonesty caused a lot of troubles;2) ( servieren)jdm etw \bringen to bring sb sth;3) ( mitteilen)jdm eine Nachricht \bringen to bring sb news4) ( befördern)die Kinder ins Bett \bringen to put the children to bed5) ( begleiten)jdn nach Hause \bringen to accompany sb home6) ( darbieten)etw \bringen (von Kino, Nachtlokal) to show sth;7) ( senden)etw \bringen to broadcast sth; tv to show [or broadcast] sth;das Fernsehen bringt nichts darüber there's nothing on television about it;um elf Uhr \bringen wir Nachrichten the news will be at eleven o'clock8) ( aufführen)etw \bringen to perform sth9) ( veröffentlichen)etw \bringen to print [or publish] sth;die Zeitung brachte nichts/ einen Artikel darüber there was nothing/an article in the paper about it;alle Zeitungen brachten es auf der ersten Seite all the papers had it on the front pagejdm etw \bringen;[jdm] Glück/Unglück \bringen to bring [sb] good/bad luck;so ein großer Rasen kann einem schon eine Menge Arbeit \bringen such a large lawn can mean a lot of work for onejdn in Bedrängnis \bringen to get sb into trouble;jdn ins Gefängnis \bringen to put [or land] sb in prison;jdn vor Gericht \bringen to bring sb before the court;jdn ins Grab \bringen to be the death of sb;jdn in Schwierigkeiten \bringen to put [or get] sb into a difficult position;das bringt dich noch in Teufels Küche! you'll get into [or be in] a hell of a mess if you do that! ( fam)jdn zur Verzweiflung/Weißglut \bringen to make sb desperate/livid;jdn zum Nervenzusammenbruch \bringen to give sb a nervous breakdownjdn um den Verstand \bringen to drive sb mad;das Baby bringt die Eltern um den Schlaf the baby is causing the parents sleepless nightsdie Diskussion/ das Gespräch auf jdn/etw \bringen to bring the discussion/conversation round to sb/sth14) (ein\bringen)[jdm] etw \bringen to bring in sth [for sb];das bringt nicht viel Geld that won't bring [us] in much money;(er\bringen) to produce, to yieldob wir den Schrank noch weiter an die Wand \bringen? I wonder whether we can get the cupboard closer to the wall?;ich bringe die Füße einfach nicht in diese Stiefel! I simply can't get my feet in these boots!;alleine bringe ich die schwere Vase nicht von der Stelle I can't move this heavy vase alone;bringst du den Korken aus der Flasche? can you get the cork out of the bottle?er fährt nicht gerne in kalte Länder, du bringst ihn nie dazu mitzukommen he doesn't like going to cold countries, you'll never get him to come along!jdn zum Schweigen \bringen to silence sb;etw zum Brennen/Laufen \bringen to get sth to burn/work;etw zum Stehen \bringen to bring sth to a stop;mit seinen ständigen Mäkeleien bringt er mich noch dahin, dass ich kündige his incessant carping will make me hand in my notice [one day];du wirst es noch so weit \bringen, dass man dich rauswirft! you'll make them throw you out;es auf ein gutes Alter \bringen to reach a ripe old age;der Motor brachte es auf 500.000 km the engine kept going for 500,000 km;er brachte es in der Prüfung auf 70 Punkte he got 70 points in the exam;der Wagen bringt es auf 290 km/h this car can do 290 kphes zum Millionär/Firmenleiter \bringen to become a millionaire, to become [or make it to] company director;es zum Präsidenten \bringen to become [or make] president;es zu etwas/nichts \bringen to get somewhere/nowherefür das Gehalt muss einer aber schon ganz schön was [an Leistung] \bringen! you really have to perform to get this salary!;wer hier zu wenig bringt, fliegt! if you're not up to form, you're out!;was bringt der Wagen denn so an PS? what's the top HP of this car?das kannst du doch nicht \bringen! you can't [go and] do that!sie/ es bringt's she's/it's got what it takes;meinst du, ich bring's? do you think I can do it?;das bringt er nicht he's not up to it;na, bringt dein Mann es noch [im Bett]? well, can your husband keep it up [in bed]? ( fam)die alte Kiste wird es noch für 'ne Weile \bringen there's still some life left in the old crate ( fam)das bringt nichts ( fam) it's pointless;das bringt's nicht ( fam) that's useless -
111 Zeuge
m; -n, -n1. JUR. witness (auch fig.); Zeuge der Anklage witness for the prosecution; vor oder unter Zeugen in the presence of witnesses; Zeuge eines Unfalls sein witness ( oder be witness to) an accident3. die Zeugen Jehovas Jehovah’s Witnesses* * *der Zeugewitness; attester; attestor; voucher* * *Zeu|ge ['tsɔygə]1. m -n, -n,Zéú|gin['tsɔygɪn]2. f -, -nen(JUR fig)witness (+gen to)Zéúge eines Unfalls/Gesprächs sein — to be a witness to an accident/a conversation
sich als Zéúge zur Verfügung stellen — to come forward as a witness
vor or unter Zéúgen — in front of witnesses
Gott ist mein Zéúge — as God is my witness
die Zéúgen Jehovas — Jehovah's Witnesses
* * *Zeu·ge, Zeu·gin<-n, -n>[ˈtsɔygə, ˈtsɔygɪn]m, f JUR witness\Zeuge der Anklage witness for the prosecutiondie \Zeugen Jehovas Jehovah's Witnesses\Zeuge der Verteidigung/zur Gegenseite defence/hostile witnessausbleibender \Zeuge defaulting witnesseinen \Zeuge aufrufen to call a witnessals \Zeuge vor Gericht geladen werden to be called as witness before the court* * *der; Zeugen, Zeugen witnessZeuge einer Sache (Gen.) sein/werden — be a witness to something; witness something
* * *1. JUR witness (auch fig);Zeuge der Anklage witness for the prosecution;unter Zeugen in the presence of witnesses;Zeuge eines Unfalls sein witness ( oder be witness to) an accident2. fig:(stumme) Zeugen der Vergangenheit fig (silent) witnesses to the past3.die Zeugen Jehovas Jehovah’s Witnesses* * *der; Zeugen, Zeugen witnessZeuge einer Sache (Gen.) sein/werden — be a witness to something; witness something
* * *-n f.witness n. -
112 wokan|da
f Prawo daily case a. cause list- zejść z wokandy przen. ≈ to be settledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wokan|da
-
113 министерство внутренних дел
1. Department of the Interiorрешить дело, вынести решение по делу — to determine the case
дело, подлежащее рассмотрению присяжными — case for the jury
2. ome fficeкопия, остающаяся в делах — office copy
3. inistry of ome ffairs4. Home Department5. Home OfficeФорин оффис, Министерство иностранных дел — Foreign Office
6. home office7. Ministry of Internal Affairs; Department of the Interior; Home Officeэто не твоё дело, это не твоя забота — it is not your affair
всё дело в том …; суть дела состоит в том … — the thing is …
Русско-английский большой базовый словарь > министерство внутренних дел
-
114 являться
несовер. - являться;
совер. - явиться возвр.
1) appear, present;
report;
register( at a place) (на место) ;
arrive (прибывать) ;
turn up;
come являться в указанное время ≈ to present oneself at the appointed/fixed time;
to report at the appointed/fixed time являться с повинной (в суд) ≈ to give oneself up у него явилась мысль ≈ an idea occurred to him являться на работу ≈ to report for work являться в суд ≈ to appear before the court являться кстати ≈ to arrive at the right moment;
to present oneself very opportunely
2) только несовер. (быть, представлять собой) be;
serve (as) являться авторитетом в чем-л. ≈ to be an authority on smth. он является директором ≈ he is the director это явилось причиной его смерти ≈ that was the cause of his death это явилось серьезным препятствием ≈ it represented a serious obstacle это является кощунством ≈ this is blasphemyvr. to appearБольшой англо-русский и русско-английский словарь > являться
-
115 bringen
bringen v BANK, FIN earn* * *v <Bank, Finanz> earn* * *bringen
(befördern) to carry, to convey, (Ertrag) to yield, (Rundfunk, Zeitung) to present, to contain, to mention;
• j. um 100 L bringen to let s. o. down by L 100;
• in Abrechnung bringen to deduct, to make a deduction;
• zum Abschluss bringen to make a deal (bargain);
• zur Abstimmung bringen to put to the vote;
• in Anrechnung bringen to debit, to charge, to put to account;
• j. zur Bahn bringen to see s. o. off;
• j. an den Bettelstab bringen to reduce s. o. to beggary;
• Dividende bringen to yield dividends;
• auf den Erbteil in Anrechnung bringen to bring (throw) into hotchpot;
• keinen Ertrag bringen (Boden) to yield no return;
• Falschgeld in Umlauf bringen to utter counterfeit notes;
• in Gegenrechnung bringen to set off, to offset (US);
• Geld auf die Bank bringen to deposit money in the bank;
• Geld unter die Leute bringen to spend lavishly;
• Geschäft zum Abschluss bringen to seal a bargain;
• Gewinn bringen to be profitable;
• unter den Hammer bringen to bring to the hammer;
• jem. etw. zur Kenntnis bringen to call (bring) s. th. to s. one’s notice;
• auf den Markt bringen to [put on the] market;
• es bis zum Minister bringen to rise to be a minister;
• in Mode bringen to bring into fashion;
• an die Öffentlichkeit bringen to make known to the public;
• zu Papier bringen to put into writing;
• auf neue Rechnung bringen to place to new account;
• j. um seinen guten Ruf bringen to damage s. one’s reputation;
• Schiff ins Dock bringen to bring a ship into dock;
• widerrechtlich zur Seite bringen to appropriate unlawfully;
• sich um seine Stellung bringen to lose one’s job;
• j. für eine Stellung in Vorschlag bringen to offer s. o. for a post;
• Streitigkeit vor Gericht bringen to bring a dispute before the court;
• auf die Titelseite bringen to carry on the front page;
• zur Überweisung bringen to make remittance, to remit;
• in Umlauf bringen to circulate, to float;
• Verhandlungen zum Abschluss bringen to terminate negotiations;
• in Verkehr bringen to market, to sell;
• zum Versand bringen to post, to mail (US), to dispatch;
• zur Versteigerung bringen to put up for auction;
• Waren unter falscher Bezeichnung in den Handel bringen to misbrand goods;
• jem. Waren ins Haus bringen to deliver goods to s. one’s address;
• Waren auf Lager bringen to warehouse goods;
• es nicht weit bringen never come to much;
• Zinsen bringen to yield (bear, bring) interest. -
116 ♦ (to) appear
♦ (to) appear /əˈpɪə(r)/v. i.1 apparire; comparire; mostrarsi; fare la propria comparsa; farsi vedere: to appear from nowhere, apparire dal nulla; to appear upon the scene, comparire sulla scena; He didn't appear until late in the evening, non si fece vedere fino a tarda sera2 comparire; essere presente; figurare: My name doesn't appear on the list, il mio nome non figura nell'elenco3 avere l'aria (di); apparire; parere; sembrare: The patient appears to be better, il paziente sembra (o ha l'aria di) stare meglio; il paziente appare migliorato; The desk doesn't appear to have been touched, la scrivania non appare toccata; It appears to me that…, mi pare che…; It appears not, sembra di no; a quanto pare no; So it would appear, così parrebbe; a quanto pare4 (leg.) comparire; presentarsi in giudizio: to appear before the court, comparire in giudizio; to appear for sb., comparire come difensore di q.; rappresentare q. in giudizio; He appeared on several charges, è comparso in tribunale sotto vari capi d'accusa5 ( di attore, ecc.) esibirsi; recitare; apparire: to appear on TV, apparire in televisione; He will appear in ‘Hamlet’, reciterà nell'‘Amleto’NOTA D'USO: - to appear to do o to appear doing?- -
117 ♦ (to) appear
♦ (to) appear /əˈpɪə(r)/v. i.1 apparire; comparire; mostrarsi; fare la propria comparsa; farsi vedere: to appear from nowhere, apparire dal nulla; to appear upon the scene, comparire sulla scena; He didn't appear until late in the evening, non si fece vedere fino a tarda sera2 comparire; essere presente; figurare: My name doesn't appear on the list, il mio nome non figura nell'elenco3 avere l'aria (di); apparire; parere; sembrare: The patient appears to be better, il paziente sembra (o ha l'aria di) stare meglio; il paziente appare migliorato; The desk doesn't appear to have been touched, la scrivania non appare toccata; It appears to me that…, mi pare che…; It appears not, sembra di no; a quanto pare no; So it would appear, così parrebbe; a quanto pare4 (leg.) comparire; presentarsi in giudizio: to appear before the court, comparire in giudizio; to appear for sb., comparire come difensore di q.; rappresentare q. in giudizio; He appeared on several charges, è comparso in tribunale sotto vari capi d'accusa5 ( di attore, ecc.) esibirsi; recitare; apparire: to appear on TV, apparire in televisione; He will appear in ‘Hamlet’, reciterà nell'‘Amleto’NOTA D'USO: - to appear to do o to appear doing?- -
118 bring
1. v приноситьbring back — приносить обратно, возвращать
bring brought — вызывать; выручать; приносить
2. v приводитьbring your friend with you next time you come — когда вы придёте в следующий раз, приведите с собой своего приятеля
3. v привозить, доставлятьto bring to market — пустить в продажу, выбросить на рынок
4. v предать в руки законаto bring a criminal to justice — предать преступника суду, отдать преступника в руки правосудия
5. v вызывать, влечь за собой, быть причинойbring about — вызывать, быть причиной
6. v довестиto bring the score to … — довести счёт до …
bring home — убедить; довести до сознания
bring to ruin — разорить; довести до разорения
to bring to ruin — довести до гибели ; разорить; погубить
7. v вводить8. v приносить доход, прибыльСинонимический ряд:1. bring about (verb) bring about; engender; initiate; originate; start2. cause (verb) cause; do; effect; make3. convert (verb) convert; lead; move; persuade4. convey (verb) accompany; bear; carry; conduct; convey; convoy; deliver; introduce; transport5. induce (verb) argue into; bring around; convince; induce; prevail on; talk into6. institute (verb) cite; institute; prefer; serve; summon7. sell (verb) bring in; fetch; sell; sell for8. yield (verb) command; draw; earn; get; gross; take; yieldАнтонимический ряд:abstract; exclude; give up; leave; prevent; refuse; remove; subtract; take; transport; withdraw -
119 Bring
v. trans.Turn back: P. and V. ἀναστρέφειν (rare P.).Bring back to life: see Revive.Bring before: P. and V. ἐπάγειν (acc. of direct, dat. of indirect object), προσάγειν (acc. of direct object, dat., or πρὸς (acc.), of indirect object).Bring before the court: see Hale.Make come down: P. καταβιβάζειν.Bring forth: P. and V. ἐκφέρειν, ἐξάγειν, ἐκκομίζειν, V. ἐκπορεύειν.Bear, produce ( of animals generally): P. and V. τίκτειν, V. ἀνιέναι; ( of human beings): P. and V. γεννᾶν, τίκτειν, V. γείνασθαι (aor. of γείνεσθαι) (also Xen. but rare P.), λοχεύεσθαι, ἐκλοχεύεσθαι; (of trees, etc.): P. and V. φέρειν; see Yield.Bring forward: P. προάγειν.Introduce: P. and V. παρέχειν (or mid.), ἐπάγειν, εἰσφέρειν, παραφέρειν, παράγειν, προσφέρειν, P. προφέρειν.Bring in: P. and V. εἰσάγειν, εἰσφέρειν, εἰσκομίζειν.Of money: P. προσφέρειν, φέρειν; see Yield.A law: P. and V. γράφειν (Eur., Ion. 443).Bring in besides: P. and V. ἐπεισφέρειν.Bring on oneself: P. and V. ἐπάγεσθαι.Bring oneself to: P. and V. τολμᾶν (infin.), ἀξιοῦν (infin.), ἀνέχεσθαι (part.), V. ἐπαξιοῦν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) ( 2nd aor. of τλᾶν), ἐξανέχεσθαι (part.).Bring out a play: Ar. and P. διδάσκειν; a book: P. ἐκφέρειν, ἐκδιδόναι.Bring over, win over to another: P. προσποιεῖν; to oneself: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι; see bring round, win.Bring round: P. περικομίζειν.I know well that they will all be brought round to this view: P. εὖ οἶδʼ ὅτι πάντες ἐπὶ ταύτην κατενεχθήσονται τὴν ὑπόθεσιν (Isoc. 295A).Bring to: P. and V. προσάγειν, προσφέρειν, P. προσκομίζειν.Bring to bear: P. and V. προσφέρειν, προσάγειν, P. προσκομίζειν.Bring to mind, remember: P. and V. μεμνῆσθαι (perf. pass. μιμνήσκειν) (acc. or gen.), μνημονεύειν; see Remember.Bring to trial: P. εἰς δικαστήριον, ἄγειν, ὑπάγειν εἰς δίκην; see under Trial.Bring up: lit., P. and V. ἀνάγειν, ἀνιέναι, V. ἐξανάγειν; a question: P. and V. ἐκφέρειν; see Introduce.Rear: P. and V. τρέφειν (or mid.), ἐκτρέφειν.Educate: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, παιδαγωγεῖν.An orphan: V. ὀρφανεύειν (acc.).An accusation: P. and V. ἐπιφέρει, P. προφέρειν.Be brought up in: P. and V. ἐντρέφεσθαι (dat.).Bring upon: P. and V. ἐπιφέρειν (τινί τι), V. εἰσφέρειν (τινί τι).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bring
-
120 явиться
несовер. - являться;
совер. - явиться возвр. appear, present;
report;
register( at a place) (на место) ;
arrive (прибывать) ;
turn up;
come явиться в указанное время ≈ to present oneself at the appointed/fixed time;
to report at the appointed/fixed time явиться с повинной (в суд) ≈ to give oneself up у него явилась мысль ≈ an idea occurred to him явиться на работу ≈ to report for work явиться в суд ≈ to appear before the court явиться кстати ≈ to arrive at the right moment;
to present oneself very opportunelyPf. of являться
См. также в других словарях:
come before somebody — ˈcome before sb/sth derived no passive (formal) to be presented to sb/sth for discussion or a decision • The case comes before the court next week. Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come before something — ˈcome before sb/sth derived no passive (formal) to be presented to sb/sth for discussion or a decision • The case comes before the court next week. Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come before — verb be the predecessor of Bill preceded John in the long line of Susan s husbands • Syn: ↑precede • Ant: ↑succeed (for: ↑precede) • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
Before the Law — is a parable in the novel The Trial (German Der Prozeß ), by Franz Kafka. Before the Law was published in Kafka s lifetime, while The Trial was not published until after Kafka s death.Plot summary Before the Law A man from the country seeks the… … Wikipedia
Odor in the Court — Ugly Betty episode Episode no. Season 2 Episode 12 Directed by Victor Nelli, Jr. Written by … Wikipedia
come — v. 1) (d; intr.) to come across ( to meet by chance ) (to come across an old friend) 2) (d; intr.) to come at ( to attack ) (he came at me with a knife) 3) (d; intr.) to come between ( to alienate ); ( to separate ) (to come between two friends)… … Combinatory dictionary
England (Before the Reformation) — England (Before the Reformation) † Catholic Encyclopedia ► England (Before the Reformation) This term England is here restricted to one constituent, the largest and most populous, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland.… … Catholic encyclopedia
Court Farm, Pembrey — The barn at Court Farm, Pembrey Court Farm in Pembrey, Carmarthenshire, Wales, is an ancient and formerly imposing manor house which is now an overgrown ruin, but structurally sound, and capable of repair and restoration. It consists of three… … Wikipedia
The Pope — The Pope † Catholic Encyclopedia ► The Pope (Ecclesiastical Latin papa from Greek papas, a variant of pappas father, in classical Latin pappas Juvenal, Satires 6:633). The title pope, once used with far greater latitude (see below … Catholic encyclopedia
The Pardoner's Prologue and Tale — The Pardoner s Tale is one of the The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer. The story is in the form of an exemplum: the Pardoner first explains the theme he will address, then tells his story and finally draws the conclusion he had already… … Wikipedia
court — /kawrt, kohrt/, n. 1. Law. a. a place where justice is administered. b. a judicial tribunal duly constituted for the hearing and determination of cases. c. a session of a judicial assembly. 2. an area open to the sky and mostly or entirely… … Universalium