Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

collocazione

  • 1 collocazione

    collocazione
    collocazione [kollokat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
    Stellung Feminin; (di libro) figurato Standort Maskulin; (sistemazione) Anordnung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > collocazione

  • 2 apposizione

    apposizione
    apposizione [appozit'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 linguistica, grammatica Apposition Feminin
     2 (collocazione) Anbringung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > apposizione

  • 3 dislocazione

    dislocazione
    dislocazione [dizlokat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (trasferimento) Verschiebung Feminin
     2  militare Stationierung Feminin
     3 (collocazione) Versetzung Feminin, Verlegung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > dislocazione

  • 4 disposizione

    disposizione
    disposizione [dispozit'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (collocazione) Aufstellung Feminin, Anordnung Feminin; la disposizione degli invitati a tavola die Tischordnung für die Gäste
     2 (inclinazione) Veranlagung Feminin; avere disposizione a [oder per] qualcosa zu etwas Veranlagung haben
     3 (condizione di spirito) Verfassung Feminin
     4 (ordine) Bestimmung Feminin
     5 (servizio) Verfügung Feminin; mettere qualcosa a disposizione di qualcuno jdm etwas zur Verfügung stellen; tenersi a disposizione sich zur Verfügung halten

    Dizionario italiano-tedesco > disposizione

  • 5 museificazione

    museificazione
    museificazione [muzεifikat'sio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (collocazione di qualcosa in un museo) Ausstellung Feminin im Museum
     2 (figurato: imbalsamazione) Ausstopfen neutro, Präparierung Feminin (von Ausstellungsstücken)

    Dizionario italiano-tedesco > museificazione

  • 6 posa

    posa
    posa ['plucida sans unicodeɔfont:sa]
      sostantivo Feminin
     1 (collocazione) Aufstellung Feminin, Anbringung Feminin
     2  fotografia Belichtung Feminin; (ripresa) Zeitaufnahme Feminin; (fotografia) Bild neutro, Aufnahme Feminin
     3 (atteggiamento) Pose Feminin, Positur Feminin; mettersi in posa sich in Positur setzen

    Dizionario italiano-tedesco > posa

  • 7 posizione

    posizione
    posizione [pozit'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 geografia, astrologia, astronomia Lage Feminin, Position Feminin; militare, tecnica, tecnologia Stellung Feminin; Sport Stellung Feminin, Position Feminin; (ubicazione) Lage Feminin, Standort Maskulin; luci di posizione Standlicht neutro, Positionslichter neutro plurale
     2 (atteggiamento del corpo) Haltung Feminin
     3 (collocazione) Anordnung Feminin, Aufstellung Feminin
     4 (figurato: convinzione) Standpunkt Maskulin, Überzeugung Feminin; prendere posizione Stellung beziehen

    Dizionario italiano-tedesco > posizione

См. также в других словарях:

  • collocazione — /kol:oka tsjone/ s.f. [dal lat. collocatio onis ]. 1. [il collocare o l essere collocato: la c. di un mobile ] ▶◀ (non com.) collocamento, dislocazione, disposizione, posizionamento, posizione, sistemazione. 2. (bibl.) [di un volume e sim.,… …   Enciclopedia Italiana

  • collocazione — col·lo·ca·zió·ne s.f. CO 1. il collocare, il collocarsi e il loro risultato: cambiare la collocazione dei divani Sinonimi: collocamento, dislocazione, 1disposizione, posizionamento, posizione, sistemazione. 2. posizione storica, politica,… …   Dizionario italiano

  • collocazione — {{hw}}{{collocazione}}{{/hw}}s. f. 1 Il collocare | Luogo in cui una cosa è collocata | (fig.) Posizione politica, culturale e sim., di qlcu. o qlco. 2 In una biblioteca, posto assegnato a ogni libro negli scaffali e l insieme dei dati necessari… …   Enciclopedia di italiano

  • collocazione — pl.f. collocazioni …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • collocazione — s. f. 1. collocamento, sistemazione, allogamento, installazione, impianto □ (di abitato, di edificio) ubicazione, posizione, posto CONTR. rimozione 2. (di libri, di riviste e sim.) disposizione, esposizione, localizzazione, ordine, assetto 3.… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • dentatura — den·ta·tù·ra s.f. 1. CO insieme e collocazione dei denti in uomini e animali: avere una dentatura sana 2. TS arald. filetto dentato che parte dal lato superiore dello scudo 3. TS mecc. complesso dei denti di un ingranaggio | posizione dei denti… …   Dizionario italiano

  • distribuzione — di·stri·bu·zió·ne s.f. AU 1a. il distribuire e il suo risultato: distribuzione della posta, di premi | assegnazione: la distribuzione dei posti, delle parti agli attori | distribuzione dell acqua, del gas, dell energia elettrica, erogazione, da… …   Dizionario italiano

  • giuntura — giun·tù·ra s.f. 1. CO il congiungere | punto di congiunzione di due elementi Sinonimi: attacco, commessura. 2a. BU estens., collegamento, unione 2b. TS ling. nesso grammaticale o sintattico | TS lett. concatenazione efficace di parole, figura… …   Dizionario italiano

  • posizione — po·si·zió·ne s.f. FO 1. luogo in cui qcn. o qcs. è posto o situato spec. in relazione ad altre persone o cose: la posizione della Terra rispetto agli altri pianeti, la posizione di un giocatore in campo, la posizione di uno spettatore in platea;… …   Dizionario italiano

  • sistemazione — si·ste·ma·zió·ne s.f. AU 1. il sistemare, il sistemarsi, l essere sistemato; disposizione, ordinamento secondo un determinato sistema: una sistemazione inadeguata della materia; sistemazione dei metodi di lavoro Sinonimi: ordinamento, ordine. 2.… …   Dizionario italiano

  • sotto — sót·to prep., avv., agg.inv., s.m.inv. FO I. prep. I 1a. indica la collocazione o la posizione inferiore di qcs. rispetto a un altra con cui è a contatto, spec. per sostenerla: la lettera è sotto lo stuoino | con riferimento a cose l una delle… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»