-
1 ¡cojones!
¡cojones!Mist! -
2 ¡cojones!
-
3 cojones
intj.shit.m.pl.balls (vulgar). (peninsular Spanish)¡ahora lo vas a hacer por cojones! you bloody o (British) goddamn well ARE going to do it! (United States)¡no me sale de los cojones! I can't be bloody o (British) goddamn bothered! (United States), I can't be arsed! (British)tener cojones to have balls¡cojones! for fuck's sake! (expresa enfado)* * *masculino plural1) (vulg) ( testículos) balls (pl) (sl or vulg)decir/hacer alguien lo que le sale de los cojones — (Esp) to say/do what one damn well likes (colloq)
estar hasta los cojones — (vulg) to be pissed off (sl)
hincharle los cojones a alguien — (vulg) to piss somebody off (sl)
tener cojones — (vulg) to have guts (colloq), to have balls (sl)
tocarse los cojones — (vulg)
yo trabajo y él se toca los cojones — I do all the work and he just sits around on his butt (AmE) o (BrE) backside (colloq)
2) (vulg) ( uso expletivo)hoy le toca a él, qué cojones! — it's his damned turn today! (colloq)
el coche de los cojones — the damned car (colloq)
hace un frío de cojones — it's goddam (AmE sl) o (BrE sl) bloody freezing cold
* * *----* de cojones = badass.* hacer un frío de cojones = be brass monkey weather.* hinchar los cojones = piss + Nombre + off.* tocar los cojones = piss + Nombre + off.* * *masculino plural1) (vulg) ( testículos) balls (pl) (sl or vulg)decir/hacer alguien lo que le sale de los cojones — (Esp) to say/do what one damn well likes (colloq)
estar hasta los cojones — (vulg) to be pissed off (sl)
hincharle los cojones a alguien — (vulg) to piss somebody off (sl)
tener cojones — (vulg) to have guts (colloq), to have balls (sl)
tocarse los cojones — (vulg)
yo trabajo y él se toca los cojones — I do all the work and he just sits around on his butt (AmE) o (BrE) backside (colloq)
2) (vulg) ( uso expletivo)hoy le toca a él, qué cojones! — it's his damned turn today! (colloq)
el coche de los cojones — the damned car (colloq)
hace un frío de cojones — it's goddam (AmE sl) o (BrE sl) bloody freezing cold
* * ** de cojones = badass.* hacer un frío de cojones = be brass monkey weather.* hinchar los cojones = piss + Nombre + off.* tocar los cojones = piss + Nombre + off.* * *salirle a algn de los cojones ( vulg): yo digo lo que me sale de los cojones I say what I damn well like! ( colloq), I say what I bloody well like! ( BrE sl)tocarse los cojones ( vulg): nosotros aquí trabajando como monos y él en casa tocándose los cojones we're here slaving away and he's at home sitting on his butt ( AmE) o ( BrE) backside ( colloq), we're here slaving away and he's at home doing damn o ( BrE) sod all (sl)B ( vulg)encima dice que yo tengo la culpa, ¡manda cojones! and to cap it all, he says it's my fault, what a nerve! o ( BrE) what a bloody cheek! ( colloq)tiene que pasar por aquí por cojones he has to come this way whether he likes it or not, he has to come this way, he's got no bloody choice ( BrE sl)* * *
cojones sustantivo masculino plural (vulg) ( testículos) balls (pl) (sl o vulg);◊ estar hasta los cojones (vulg) to be pissed off (sl);
tener cojones (vulg) to have guts (colloq), to have balls (sl)
' cojones' also found in these entries:
Spanish:
cojón
- huevo
* * *cojones nmpl, usu considered vulgar1) : testicles pl2) : guts pl, courage -
4 cojones
сущ.сл. яйца -
5 cojones
collons -
6 es una música de cojones
es una música de cojonesdas ist eine geile Musik -
7 de cojones
* * *(adj.) = badassEx. You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.* * *(adj.) = badassEx: You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.
-
8 ponérsele a uno los cojones de corbata
tabú to shit bricksSpanish-English dictionary > ponérsele a uno los cojones de corbata
-
9 por cojones
tabú like it or not -
10 tener cojones
tabú to have balls -
11 hacer un frío de cojones
= be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkeyEx. It's brass monkey weather here at the moment, but at least the sun is shining on the snow and ice, and we have no overcast skies and rain.Ex. Well right now I am on the horns of a dilemma as the weather outside is so cold it would freeze the balls off a brass monkey but I would be barking mad not to go home and get a good heavy coat for later this evening.* * *= be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkeyEx: It's brass monkey weather here at the moment, but at least the sun is shining on the snow and ice, and we have no overcast skies and rain.
Ex: Well right now I am on the horns of a dilemma as the weather outside is so cold it would freeze the balls off a brass monkey but I would be barking mad not to go home and get a good heavy coat for later this evening. -
12 hinchar los cojones
-
13 tocar los cojones
-
14 ¡olé sus cojones!
-
15 echar cojones a algo
-
16 hago lo que me sale de los cojones
I do what I damn well like o bloody well like **Spanish-English dictionary > hago lo que me sale de los cojones
-
17 me cayó o sentó como una patada en los cojones
***it really pissed me off***Spanish-English dictionary > me cayó o sentó como una patada en los cojones
-
18 qué cojones
межд. -
19 rascarse los cojones
прил.пренебр. бить баклуши, ковырять в носу (бездельничать), фигней страдатьИспанско-русский универсальный словарь > rascarse los cojones
-
20 tocar cojones
гл.сл. нифига не делать, хернёй страдать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cojones — (Spanish pronunciation: [koˈxones]) is a vulgar Spanish word for testicles, denoting courage when used in the phrase tener cojones (equivalent to English have the balls to ). It is considered a curse word when use by itself as an expletive… … Wikipedia
cojones — courage, lit. balls, 1932, from Sp. cojon (Cf. It. coglione) testicle, from L. coleus, culleus, lit. a leather sack, related to Gk. koleos sheath, scabbard (see CELL (Cf. cell)). First attested in Hemingway … Etymology dictionary
cojones — [kō̂ hō̂′nes] pl.n. [Sp] Informal 1. the testicles 2. [with sing. v.] courage; guts: Sometimes considered vulgar … English World dictionary
cojones — excl. exclamación de fastidio, enfado. ❙ «La puerta se cierra y cojones, digo yo que tengo un poco de razón en todo esto.» José Ángel Mañas, Mensaka. ❙ «¡Cojones con la que nos ha venido encima» DE. ❙ «Más alto, cojones..., más alto...!» Armando… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cojones — American the testicles A borrowing from the Spanish: But Burton spoke fluent Arabic, and he would have learned Maghrebi Arabic for such a venture, and his cojones were of legendary size. (Theroux 1995, of Burton s visit to Mecca,… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
cojones — {{#}}{{LM C09193}}{{〓}} {{SynC09419}} {{[}}cojones{{]}} ‹co·jo·nes› {{《}}▍ interj.{{》}} {{※}}vulg.malson.{{¤}} Expresión que se usa para indicar extrañeza, sorpresa, admiración o disgusto. {{#}}{{LM SynC09419}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cojones — n pl a. courage, guts . A word (pronounced [co honays]) introduced to many English speakers by Ernest Hemingway, it is the Spanish slang word for balls in both the literal and metaphorical senses. b. the testicles. The word sometimes has its… … Contemporary slang
cojones — n. the testicles. (Spanish. Usually objectionable.) □ He kicked that old cat right in the cojones and sent it flying … Dictionary of American slang and colloquial expressions
cojones — noun plural Etymology: Spanish, literally, testicles Date: 1932 1. slang nerve 3 2. slang testes … New Collegiate Dictionary
cojones — /kaw haw nes/; Eng. /keuh hoh nays, neez/, n. Spanish (sometimes vulgar). 1. (used with a pl. v.) testicles. 2. courage. * * * … Universalium
cojones — noun a) testicles b) balls, courage, machismo, chutzpah … Wiktionary