-
1 clave
Del verbo clavar: ( conjugate clavar) \ \
clavé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
clave es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: clavar clave
clavar ( conjugate clavar) verbo transitivo 1a) clave algo en algo ‹ clavo› to hammer sth into sth;‹puñal/cuchillo› to stick sth in sth; ‹ estaca› to drive sth into sth;◊ me clavó los dientes/las uñas he sank his teeth/dug his nails into mec) ‹ojos/vista› to fix … on2 (fam)◊ nos claveon $10,000 they stung us for $10,000clavarse verbo pronominal 1 2 (CS fam) clavese con algo ( por no poder venderlo) to get stuck with sth (colloq); ( por ser mala compra): 3 (Méx) (Dep) to dive
clave adjetivo (pl un factor clave a key factor ■ sustantivo femenino clave de acceso (Inf) passwordc) (Mús) clef;◊ clave de fa/sol basseble clef■ sustantivo masculino harpsichord
clavar
I verbo transitivo
1 (con un martillo) to hammer in (sujetar con clavos) to nail
2 (una estaca) to drive in
3 familiar (cobrar demasiado) to sting o fleece: nos clavaron dos mil por un simple desayuno, they stung us two thousand pesetas for a breakfast
clave
I sustantivo femenino
1 (meollo, pista) key
2 (código, cifra) code, cipher
clave numérica, numerical code
3 Mús (tono) key (símbolo) clef
II sustantivo masculino Mús harpsichord ' clave' also found in these entries: Spanish: alma - codificar - encerrar - realidad - cifra - clavar English: bass - cipher - clef - clue - code - code name - issue - key - operative - treble clef - pass - treble -
2 keyblock
clave fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > keyblock
-
3 keystone
clave fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > keystone
-
4 coding for a computation machine
English-Spanish mathematics dictionary > coding for a computation machine
-
5 key
ki:
1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) llave2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tecla3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tecla4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tono5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) clave6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) leyenda
2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) clave- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up
key n1. llavewhere are the car keys? ¿dónde están las llaves del coche?2. tecla3. soluciones / respuestastr[kiː]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL cayo, isleta————————tr[kiː]1 (of door, car etc) llave nombre femenino2 (of clock, mechanical) llave nombre femenino3 figurative use (to problem, map, code) clave nombre femenino; (to exercises) respuestas nombre femenino plural4 (on computer, piano etc) tecla5 SMALLMUSIC/SMALL (on wind instrument) llave nombre femenino, pistón nombre masculino; (set of notes) clave nombre femenino; (tone, style) tono1 clave, principal■ the key word is... la palabra clave es...1 introducir, teclear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLkey money entradakey ring llaverokey signature armadurakey ['ki:] vt1) attune: adaptar, adecuar2)to key up : poner nervioso, inquietarkey adj: clave, fundamentalkey n1) : llave f2) solution: clave f, soluciones fpl3) : tecla f (de un piano o una máquina)4) : tono m, tonalidad f (en la música)5) islet, reef: cayo m, islote madj.• tecla (Informática) adj.adj.• clave adj.• dominante adj.• llave (Cerradura) adj.• tecla adj.n.• chaveta s.f.• clave s.m.• llave s.f.• tecla s.f.• tono s.m.v.• acuñar v.
I kiːturn the key twice — dale dos vueltas a la llave; (before n)
2)a) (to puzzle, code etc) clave fb) ( to map) explicación f de los signos convencionalesc) ( answers) soluciones fpl, respuestas fpl3) ( crucial element) clave fpatience is the key — la paciencia es el factor clave or la clave
4) (of typewriter, piano) tecla f; ( of wind instrument) llave f5) ( Mus) tono m, tonalidad fto be in/off key — estar*/no estar* en el tono; (before n)
II
adjective <man/question> clave adj invPhrasal Verbs:- key in- key up[kiː]1. N1) (to door, safe, car etc) llave f ; (=can-opener) abridor m, abrelatas m inv2) [of typewriter, piano] tecla f ; [of wind instrument] llave f, pistón m3) (to code) clave fthe key to success — (fig) la clave del éxito
4) (to map, diagram) explicación f de los signos convencionales5) (Mus) clave fwhat key is it in? — ¿en qué clave está?
to sing/play off key — cantar/tocar desafinado
major/minor key — tono m mayor/menor
2.ADJ (=crucial) [issue, job, role, witness] clave adj invall the key positions in the company are held by men — todos los puestos clave de la compañía están ocupados por hombres
3.VT (Comput, Typ) (also: key in, key up) teclear4.CPDkey card N — (for hotel room) tarjeta f de acceso
key drive N — (Comput) llave f de memoria
key player N — (=important person) actor(a) m / f clave
•
to be a key player in sth — ser un actor clave en algokey stage N — (Brit) (Scol) en Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte, una de las cuatro categorías de edad (5-7, 7-11, 11-14, 14-16) que corresponden a los niveles establecidos para el National Curriculum
- key in- key up* * *
I [kiː]turn the key twice — dale dos vueltas a la llave; (before n)
2)a) (to puzzle, code etc) clave fb) ( to map) explicación f de los signos convencionalesc) ( answers) soluciones fpl, respuestas fpl3) ( crucial element) clave fpatience is the key — la paciencia es el factor clave or la clave
4) (of typewriter, piano) tecla f; ( of wind instrument) llave f5) ( Mus) tono m, tonalidad fto be in/off key — estar*/no estar* en el tono; (before n)
II
adjective <man/question> clave adj invPhrasal Verbs:- key in- key up -
6 code
kəud
1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) código2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) código3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) código
2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) codificarcode n código / clavetr[kəʊd]1 (set of laws, rules, principles) código2 (system of words, letters, signs, numbers) clave nombre femenino, código3 (telephone) prefijo; (postal) código (postal)1 (message etc) poner en clave, cifrar2 (mark) codificar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto break a code / crack a code / decipher a code descifrar una clave, descifrar un códigocode name nombre nombre masculino en clavehighway code código de la circulacióncode ['ko:d] n1) : código mcivil code: código civil2) : código m, clave fsecret code: clave secretan.• código (Informática) s.m.n.• cifra s.f.• código s.m.• recopilación s.f.v.• codificar (Informática) v.
I kəʊd1)a) c u ( cipher) clave f, código min code — en clave, cifrado
b) c ( for identification) código mc) u ( Comput) código md) c ( Telec) código m, prefijo m2) ca) (social, moral) código mb) ( Law) código m
II
a) ( encipher) cifrar, poner* en claveb) (give identifying number, mark) codificar*; ( Comput) codificar*[kǝʊd]1. N1) (=cipher) clave f, cifra fin code — en clave, cifrado
it's written in code — está cifrado or escrito en clave
2) (Telec) prefijo m, código m ; (Comput) código mwhat is the code for London? — ¿cuál es el prefijo or código de Londres?
postal code — código m postal, distrito m postal
3) [of laws] código mcode of behaviour — código m de conducta
highway 2.code of practice — código m profesional
2.VT [+ message] poner en clave, cifrar3.CPDcode dating N — fechación f en código
code-namecode letter N — letra f de código
code number N — (Tax) ≈ número m de identificación fiscal
code of conduct N — código m de conducta
code of honour N — código m de honor
* * *
I [kəʊd]1)a) c u ( cipher) clave f, código min code — en clave, cifrado
b) c ( for identification) código mc) u ( Comput) código md) c ( Telec) código m, prefijo m2) ca) (social, moral) código mb) ( Law) código m
II
a) ( encipher) cifrar, poner* en claveb) (give identifying number, mark) codificar*; ( Comput) codificar* -
7 clef
klef(in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) clavetr[klef]1 SMALLMUSIC/SMALL clave nombre femenino■ basseble clef clave de fa/de solclef ['klɛf] n: clave fn.• clave (Música) s.m.• llave s.f.klefnoun clave f[klef]N (Mus) clave f* * *[klef]noun clave f -
8 cipher
(secret writing; a code: The message was written in cipher.) códigotr['saɪfəSMALLr/SMALL]1 (code) código, cifra, clave nombre femenino■ written in cipher cifrado,-a, en clavecipher ['saɪfər] n1) zero: cero m2) code: cifra f, clave fn.• cero (Matemática) s.m.• cifra s.f.v.• cifrar v.'saɪfər, 'saɪfə(r) ['saɪfǝ(r)]1. N1) (=0, zero) cero m ; (=any number, initials) cifra f ; (=Arabic numeral) cifra f, número m2) (=secret writing) cifra f, código min cipher — cifrado, en clave
3) (=monogram) monograma m4) (fig) (=person)2. VT1) [+ code, calculations, communications] cifrar2) (Math) calcular* * *['saɪfər, 'saɪfə(r)] -
9 keystone
tr['kiːstəʊn]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL clave nombre femenino2 figurative use piedra angularkeystone ['ki:.sto:n] n: clave f, dovela fn.• clave s.m.• espinazo s.m.• llave s.f.['kiːstǝʊn]N (Archit) dovela f ; (fig) piedra f angular* * * -
10 keyword
-
11 bass
plural; see bass IIbass n bajotr[beɪs]1 SMALLMUSIC/SMALL (singer) bajo3 SMALLMUSIC/SMALL (guitar) bajo1 SMALLMUSIC/SMALL bajo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbass clef clave nombre femenino de fa————————tr[bæs]1 (fish) róbalo, lubina; (freshwater) percabass ['beɪs] n: bajo m (tono, voz, cantante)n.• bajo (Cantante) s.m.adj.• bajo, -a adj.• grave adj.n.(§ pl.: bass) = lubina s.f.• róbalo s.m.
Ia) u c (voice, singer) bajo mb) c ( double bass or bass guitar) (contra)bajo m; (before n)bass player — (contra)bajo mf, (contra)bajista mf
c) u ( Audio) graves mpl
II beɪs
I [beɪs] (Mus)1.ADJ bajo2.N (=voice, singer, guitar) bajo m ; (=double bass) contrabajo m3.CPDbass baritone N — barítono m bajo
bass flute N — flauta f contralto
bass guitar N — bajo m
bass guitarist N — bajista mf
bass strings NPL — instrumentos mpl de cuerda bajos
bass trombone N — trombón m bajo
II
[bæs]N (=fish) róbalo m* * *
Ia) u c (voice, singer) bajo mb) c ( double bass or bass guitar) (contra)bajo m; (before n)bass player — (contra)bajo mf, (contra)bajista mf
c) u ( Audio) graves mpl
II [beɪs] -
12 operative
-rətiv, ]( American) -reitivadjective (in action, having effect: Many old laws are still operative.) en vigortr['ɒpərətɪv]2 SMALLMEDICINE/SMALL operatorio,-a, quirúrgico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto become operative entrar en vigorthe operative word la palabra claveoperative ['ɑpərət̬ɪv, -.reɪ-] adj1) operating: vigente, en vigor2) working: operativo3) surgical: quirúrgicoadj.• eficaz adj.• en vigor adj.• operativo, -a adj.• operatorio, -a adj.n.• operario s.m.
I 'ɑːpərətɪv, 'ɒpərətɪv1) ( having effect)to be operative — \<\<rules/measures\>\> estar* en vigor or en vigencia
2) ( Med) (before n) quirúrgico
II
noun (frml) operario, -ria m,f['ɒpǝrǝtɪv]1. ADJ1) (gen) operativo2) (Jur)3) (Med) operatorio2.N (=worker) obrero(-a) m / f ; (with a special skill) operario(-a) m / f, obrero(-a) m / f especializado(-a)* * *
I ['ɑːpərətɪv, 'ɒpərətɪv]1) ( having effect)to be operative — \<\<rules/measures\>\> estar* en vigor or en vigencia
2) ( Med) (before n) quirúrgico
II
noun (frml) operario, -ria m,f -
13 key ratio
s.razón clave, ratio clave, proporción clave, relación clave. -
14 clue
klu:(anything that helps to solve a mystery, puzzle etc: The car number was a clue to the identity of the murderer; I can't answer the second clue in this crossword.) pista, indicio- clueless- not to have a clue
clue n pistaI don't know the answer, give me a clue no sé la respuesta, dame una pistatr[klʊː]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be clued up (about/on something) estar al tanto (de algo)clue n: pista f, indicio mn.• barrunte s.m.• indicio s.m.• indirecta s.f.• pista s.f.• premisa s.f.kluː(US) [kluː]not to have a clue — (colloq) (not know, be incompetent) no tener* ni (la más mínima or la menor) idea (fam)
1.can you give me a clue? — ¿me das una pista?
2.VT* * *[kluː]not to have a clue — (colloq) (not know, be incompetent) no tener* ni (la más mínima or la menor) idea (fam)
-
15 major
'mei‹ə
1. adjective(great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) mayor, principal
2. noun1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) comandante2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.)
3. verb((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.) especializarse en- majority- major-general
- the age of majority
major1 adj1. importante / principal2. serio / gravemajor2 n comandantetr['meɪʤəSMALLr/SMALL]1 (more important, greater) mayor, principal3 SMALLMUSIC/SMALL (key, scale) mayor1 SMALLMILITARY/SMALL comandante nombre masculino2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (main subject) asignatura principal, especialidad nombre femenino; (student) estudiante <MF< I>que se especializa en una asignatura>\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmajor league liga nacionalmajor premise premisa mayormajor adj1) greater: mayor2) noteworthy: mayor, notable3) serious: grave4) : mayor (en la música)major n1) : mayor mf, comandante mf (en las fuerzas armadas)2) : especialidad f (universitaria)adj.• comandante (Graduación) adj.• importante adj.• mayor adj.• mayor de edad adj.n.• comandante s.m.• especialidad en la universidad s.f.• mayor s.m.
I 'meɪdʒər, 'meɪdʒə(r)1) <change/client> muy importante; < setback> serio; < revision> a fondo; < illness> grave2) ( Mus) mayorB/C major — si/do mayor
II
3) majors pl (AmE)a) ( companies) grandes or importantes empresas fplb) ( Sport)
III
intransitive verb (AmE Educ)['meɪdʒǝ(r)]to major IN something — especializarse* en algo
1. ADJ1) (=large, important) [city, company] muy importante; [change, role] fundamental, muy importante; [factor] clave, muy importante, fundamental; [problem] serio, grave; [worry] enorme; [breakthrough] de enorme importancia•
the result was a major blow to the government — el resultado fue un duro golpe para el gobierno•
it is a major cause of death — causa un enorme número de muertes•
to be a major factor in sth — ser un factor clave or muy importante or fundamental en algo•
three major issues remained unresolved — quedaron sin resolver tres temas fundamentales or tres temas de enorme importanciathe major issues which affect our lives — las principales cuestiones que afectan nuestras vidas, las cuestiones de mayor importancia or más importantes que afectan nuestras vidas
•
nothing major has happened — no ha pasado nada de importanciagetting him off to school is a major operation hum — llevarlo al colegio es una operación a gran escala hum
•
this represents a major step forward — esto representa un enorme paso hacia delante2) (=principal) [cities, political parties] más importanteour major concern is the welfare of the hostages — nuestra principal preocupación es el bienestar de los rehenes
3) (Mus) [chord, key] mayor4) (Brit)(Scol) †2. N1) (Mil) comandante m, mayor m (LAm)2) (US)(Univ)a) (=subject) asignatura f principalb) (=student)3) (US)(Baseball)3.VIto major in sth — (US) (Univ) especializarse en algo
4.CPDmajor general N — (Mil) general m de división
major-leaguemajor league N — (US) liga f principal
major suit N — (Bridge) palo m mayor
* * *
I ['meɪdʒər, 'meɪdʒə(r)]1) <change/client> muy importante; < setback> serio; < revision> a fondo; < illness> grave2) ( Mus) mayorB/C major — si/do mayor
II
3) majors pl (AmE)a) ( companies) grandes or importantes empresas fplb) ( Sport)
III
intransitive verb (AmE Educ)to major IN something — especializarse* en algo
-
16 riddle
I 'ridl noun(a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) adivinanza, acertijo
II 'ridl verb(to make (something) full of holes: They riddled the car with bullets.) acribillar; cribarriddle n acertijo / adivinanzatr['rɪdəl]1 acertijo, adivinanza2 (sieve) criba1 cribar2 (with bullets) acribillarriddled with bullets: acribillado a balazosriddled with errors: lleno de erroresriddle n: acertijo m, adivinanza fn.• acertijo s.m.• adivinanza s.f.• criba gruesa s.f.• enigma s.m.• garbillo s.m.• logogrifo s.m.• mote s.m.• quisicosa s.f.• rompecabezas s.m.v.• acribillar v.• cribar v.• garbillar v.
I 'rɪdḷa) ( puzzle) adivinanza f, acertijo mb) ( mystery) enigma m, misterio m
II
transitive verb ( perforate) (often pass)to be riddled WITH something: his body was riddled with bullets lo habían acribillado a balazos; she was riddled with cancer tenía cáncer por todo el cuerpo, estaba cundida de cáncer (Méx); the chairs are riddled with woodworm las sillas están llenas de carcoma or todas carcomidas; the organization is riddled with corruption — la corrupción ha llegado a todos los niveles de la organización
I
['rɪdl]N (=word puzzle) acertijo m, adivinanza f ; (=mystery) enigma m, misterio m ; (=person etc) enigma m
II ['rɪdl]1.N (=sieve) criba f, criba f gruesa; (=potato sorter etc) escogedor m2. VT1) (=sieve) cribar; [+ potatoes etc] pasar por el escogedor2)to riddle with — [+ bullets etc] acribillar a
* * *
I ['rɪdḷ]a) ( puzzle) adivinanza f, acertijo mb) ( mystery) enigma m, misterio m
II
transitive verb ( perforate) (often pass)to be riddled WITH something: his body was riddled with bullets lo habían acribillado a balazos; she was riddled with cancer tenía cáncer por todo el cuerpo, estaba cundida de cáncer (Méx); the chairs are riddled with woodworm las sillas están llenas de carcoma or todas carcomidas; the organization is riddled with corruption — la corrupción ha llegado a todos los niveles de la organización
-
17 treble
'trebl
1. noun, adjective((something that is) three times as much, many etc as something else, or as the normal: He earns treble what I do.) triple
2. verb(to make, or become, three times as much: He trebled his earnings; His income has trebled.) triplicar- treblytreble n tripletr['trebəl]1 (threefold) triple2 SMALLMUSIC/SMALL de tiple1 SMALLMUSIC/SMALL tiple nombre masulino o femenino1 triplicar1 triplicarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtreble clef clave nombre femenino de soltreble adj1) triple2) : de tiple, soprano (en música)3)treble clef : clave f de soltreble n: tiple m, parte f sopranav.• triplicar v.adj.• de tiple adj.• sobreagudo, -a adj.• tiple adj.• triple adj.n.• sobreagudo s.m.• tiple s.m.
I 'trebəlb) u ( Audio) agudos mpl
II
1.
transitive verb triplicar*
2.
vi triplicarse*
III
1) ( threefold) triple['trebl]three nine treble five — (BrE) tres nueve cinco cinco cinco
1. N1) (Mus) (=voice) voz f de tiple2) (=drink) triple m2. ADJ1) (=triple) triple2) (Mus) [voice, note, instrument] de tiple3.VT triplicar4.VI triplicarse5.ADV (=3 times) tres veces6.CPDtreble clef N — clave f de sol
treble recorder N — flauta f de pico
* * *
I ['trebəl]b) u ( Audio) agudos mpl
II
1.
transitive verb triplicar*
2.
vi triplicarse*
III
1) ( threefold) triplethree nine treble five — (BrE) tres nueve cinco cinco cinco
-
18 treble clef
-
19 key
-
20 cipher
adj.in cipher -> en clave, cifrado.s.clave, cifra (code)v.1 cifrar, poner en clave, codificar.2 hacer cálculos.3 numerar. (pt & pp ciphered)
См. также в других словарях:
clave — sustantivo femenino 1. Conjunto de signos utilizados para escribir un mensaje secreto: clave numérica, clave cifrada, escribir en clave. He recibido un mensaje en clave. 2. Conjunto de reglas que permiten leer y escribir un mensaje secreto: clave … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
clave — 1. Cuando significa ‘clavecín, instrumento de cuerda y teclado’, es de género masculino: «Doña Ana y doña Catalina tocaban el clave a cuatro manos» (Faner Flor [Esp. 1986]). Es femenino en el resto de sus acepciones (‘código de signos para la… … Diccionario panhispánico de dudas
clave — (Del lat. clavis, llave). 1. m. clavecín. 2. f. Código de signos convenidos para la transmisión de mensajes secretos o privados. 3. Conjunto de reglas y correspondencias que explican este código. 4. Nota o explicación que necesitan algunos libros … Diccionario de la lengua española
Clavé — bezeichnet: Clavé (Deux Sèvres), französische Gemeinde Clavé ist der Familienname folgender Personen: Antoni Clavé (1913–2005), spanischer Maler und Bildhauer Pelegrín Clavé (1811–1880), spanischer Maler André Joseph Lafitte Clavé (1740–1794),… … Deutsch Wikipedia
Clavé — País … Wikipedia Español
clavé — ⇒CLAVÉ, ÉE, adj. A. Qui a la forme d une massue. Rem. Attesté ds Ac. Compl. 1842, BESCH. 1845, LITTRÉ, GUÉRIN 1892, Lar. 19e 20e, QUILLET 1965. B. [En parlant d un navire; terme particulier aux pêcheurs de Terre Neuve] Serré entre deux bancs ou… … Encyclopédie Universelle
Clave — [spanisch, klaːve], nach dem spanisch katalanischen Komponisten, Dichter und Chormeister Anselmo Clavé (1824 1874) benannter, meist chorischer Liedtyp (Coros des Clave), der auch in Lateinamerika unter Einfluss der Contradanza cubana… … Universal-Lexikon
clavé — clavé, ée 1. (kla vé, vée) adj. Terme de marine. Être clavé, être serré dans une banquise, se dit parmi les marins qui fréquentent Terre Neuve. ÉTYMOLOGIE Anc. franç. et patois, claver, fermer à clef ; du latin clavis, clef (voy. clef). clavé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Clave — (kl[=a]v), imp. of {Cleave}. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
clave — s. f. 1. [Música] Sinal que determina o som das notas. = CHAVE 2. Sinal gráfico ({ ou }) que abrange vários artigos de uma mesma espécie. = CHAVETA, CLAVE 3. [Brasil] Musicata. ‣ Etimologia: clavis, e, chave … Dicionário da Língua Portuguesa
-clave — ❖ ♦ Suffixe, du lat. clavis « clef », entrant dans la composition de plusieurs mots. ⇒ Autoclave, conclave, enclave … Encyclopédie Universelle