-
1 растрезвонить
разг.claironner vt, crier vt sur les toitsрастрезво́нить о свои́х успе́хах — claironner ses succès
* * *vliter. claironner -
2 раструбить
разг.claironner vt, trompeter vt, crier sur les toitsраструби́ть по всему́ све́ту — trompeter (tt) ( или crier) sur les toits
* * *vliter. claironner -
3 трубить
1) sonner viтруби́ть в трубу́ — trompeter (tt) vi
труби́ть в рог — sonner du cor
труби́ть в рожо́к — corner vi
тру́бы трубя́т — les trompettes sonnent
2) ( о слоне) barrir vi, baréter vi* * *v1) gener. claironner, sonner2) colloq. trompeter3) liter. battre la génére (о чём-л.), battre la grosse caisse (о чём-л.) -
4 разглашать
1) (секрет, тайну) divulguer vt, ébruiter vt2) ( распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toitsразглаша́ть но́вость — répandre une nouvelle
* * *v1) gener. crier, publiciser, divulguer, colporter, rapporter, tambouriner2) colloq. trompeter, répéter3) obs. faire éclat de(...), publier -
5 раззвонить
( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)••раззвони́ть во все колокола́ — crier sur les toits
* * *vgener. carillonner -
6 разблаговестить
уст. и разг.colporter vt; claironner vt; crier vt sur les toits -
7 разгласить
1) (секрет, тайну) divulguer vt, ébruiter vt2) ( распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toitsразгласи́ть но́вость — répandre une nouvelle
-
8 раззванивать
( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)••раззвони́ть во все колокола́ — crier sur les toits
-
9 расславить
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
10 расславлять
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
11 разблаговестить
уст. и разг.colporter vt; claironner vt; crier vt sur les toits -
12 разгласить
разгла||си́ть, \разгласитьша́тьdiskonigi, disfamigi;publikigi (в печати).* * *сов.divulgar vt, pregonar vt* * *1) (секрет, тайну) divulguer vt, ébruiter vt2) ( распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toitsразгласи́ть но́вость — répandre une nouvelle
-
13 раззванивать
( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)••раззвони́ть во все колокола́ — crier sur les toits
-
14 расславить
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
15 расславлять
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
16 toit
(m) крыша -
17 кричать на всех перекрёстках, повсюду трубить о чём-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > кричать на всех перекрёстках, повсюду трубить о чём-л.
См. также в других словарях:
claironner — [ klɛrɔne ] v. <conjug. : 1> • 1559; de clairon 1 ♦ V. intr. Jouer du clairon. ⇒ sonner. 2 ♦ V. tr. (XIXe) Fig. Annoncer avec éclat, affectation. Claironner son succès, sa victoire. ⇒ proclamer, publier. « je courais de l avant, [...]… … Encyclopédie Universelle
claironner — Claironner, acut. neutr. Est sonner du clairon, tout ainsi que Trompeter, sonner de la trompete, et par metaphore on dit d un homme qui a la voix et parole grelle comme d une femme, Il claironne … Thresor de la langue françoyse
CLAIRONNER — v. intr. Jouer du clairon. Il signifie, transitivement et figurément, Publier d’une façon éclatante, bruyante et affectée. Il a clairsemé son succès … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
claironner — (entrée créée par le supplément) (klè ro né) v. n. En Normandie, reluire, étinceler, resplendir. Tout claironne dans cette maison. • Ses yeux claironnent de joie, DELBOULLE Gloss. de la vallée d Yères, Le Havre 1876, p. 79. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
claironner — vt. fig., (une nouvelle) : kornâ (Albanais.001, Chambéry), klyéronâ (001), fére l klyéron (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
corner — 1. corner [ kɔrne ] v. <conjug. : 1> • 1080 « sonner du cor »; de corne I ♦ 1 ♦ V. intr. Sonner d une corne, d une trompe. Vieilli Automobiliste qui corne. ⇒ avertir, klaxonner. 2 ♦ V. tr. Loc. fam. Corner qqch. aux oreilles, dans les… … Encyclopédie Universelle
CLAIRON — CLAIR Instrument à vent, en cuivre, à embouchure, sans pistons (donc naturel), utilisé principalement dans les fanfares militaires. Le clairon apparaît en France vers 1825. Il sonne généralement en mi bémol. La perce du clairon est suffisamment… … Encyclopédie Universelle
claironnant — claironnant, ante [ klɛrɔnɑ̃, ɑ̃t ] adj. • av. 1914; de claironner ♦ Voix claironnante, forte et aiguë. Par ext. Qui proclame qqch. avec éclat. Une déclaration claironnante. ● claironnant, claironnante adjectif Qui a le timbre du clairon, clair… … Encyclopédie Universelle
trompeter — [ trɔ̃pete ] v. <conjug. : 4> • 1339; de trompette 1 ♦ V. intr. Vx Jouer de la trompette. ♢ Pousser son cri, en parlant de l aigle. ⇒ glatir. 2 ♦ V. tr. Vx Annoncer (une nouvelle), appeler (qqn) à son de trompe. Fig. Publier bien haut et… … Encyclopédie Universelle
emboucher — [ ɑ̃buʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1273; de en et bouche 1 ♦ Mettre à sa bouche (un instrument à vent). Il « emboucha son clairon, et sonna aux champs » (Loti). Vieilli Emboucher la trompette. 2 ♦ Munir (un animal) de qqch. qu on introduit… … Encyclopédie Universelle
trompe — [ trɔ̃p ] n. f. • fin XIIe; frq. °trumba, trumpa, p. ê. d o. onomatopéique I ♦ 1 ♦ Instrument à vent à embouchure, formé d un tube évasé en pavillon (cor, olifant, schofar, et spécialt trompette). Sonner de la trompe. Loc. Proclamer qqch. à son… … Encyclopédie Universelle