-
41 сальник
м.1) анат. redaño m, epiplón m2) тех. prensaestopas m* * *n1) eng. caja de estopas, estopera, glàndula de empaquetadura, prensaestopas, retenedor de grasa2) anat. epiplón, redaño, ventrón3) auto. arandela, cierre, cierre de aceite, estanco de aceite, junta de aceite, junta de estanqueidad, prensa, prensaestopa, retenedor de aceite, retén de aceite, retén de grasa, rondada, sello, sello de aseite, zapatilla -
42 соединительный
прил.1) conjuntivoсоедини́тельная ткань анат. — tejido conjuntivo
2) грам. copulativoсоедини́тельный сою́з — conjunción copulativa
соедини́тельная гла́сная — vocal copulativa
3) тех. de unión, de conexiónсоедини́тельная га́йка — tuerca de unión
соедини́тельная тру́бка — tubo de conexión
соедини́тельное звено́ — eslabón de enlace (de cierre)
соедини́тельное кольцо́ — junta anular
* * *прил.1) conjuntivoсоедини́тельная ткань анат. — tejido conjuntivo
2) грам. copulativoсоедини́тельный сою́з — conjunción copulativa
соедини́тельная гла́сная — vocal copulativa
3) тех. de unión, de conexiónсоедини́тельная га́йка — tuerca de unión
соедини́тельная тру́бка — tubo de conexión
соедини́тельное звено́ — eslabón de enlace (de cierre)
соедини́тельное кольцо́ — junta anular
* * *adj1) gener. copulativo, comunicativo, conjuntivo2) eng. conectivo, de conexión, de unión -
43 фермуар
м. уст.1) ( застёжка) manecilla f, broche m2) ( ожерелье) collar m, gargantilla f ( con cierre)3) ( долото) cincel m, buril m, trépano m* * *nobs. (äîëîáî) cincel, (çàñḿêà) manecilla, (î¿åðåëüå) collar, broche, buril, gargantilla (con cierre), trépano -
44 замок поршневого кольца
brida de montaje de anillos de émbolo, cierre del aro de pistón, cierre del segmentoРусско-испанский автотранспортный словарь > замок поршневого кольца
-
45 штифт, стопорный
pasador de cierre, pasador de retención, pasador de sujeción, pasador de tope, pasador de fijación, pasador fiador, perno de cierre; espiga fiadora de manguitoРусско-испанский автотранспортный словарь > штифт, стопорный
-
46 стопорный штифт
pasador de cierre, pasador de retención, pasador de sujeción, pasador de tope, pasador de fijación, pasador fiador, perno de cierre; espiga fiadora de manguito -
47 шплинт
chaveta, chaveta partida, fiador de horquilla, pasador de cierre, pasador de eje, pasador de fijación pasador hendido, pasador de retención, pasador de sujeción, perno de cierre -
48 чека
pasador de bloqueo, cerrador, fiador, fiador de válvulas, pasador de cierre, pasador de fijación, pasador de eje, pasador de retención, pasador de sujeción, pasador fiador, perno de cierre, trampa, chaveta, clavija, cuña -
49 сводный счет
cuenta de cierre проф.Русско-испанский финансово-экономическому словарь > сводный счет
-
50 План закрытия горного производства
nmining. plan de cierreDiccionario universal ruso-español > План закрытия горного производства
-
51 автоматическая отсечка
adjeng. cierre automàtico -
52 автоматический затвор
-
53 автоматическое закрывание
adjeng. cierre automàticoDiccionario universal ruso-español > автоматическое закрывание
-
54 блокировочная кнопка
adjeng. botón de cierre -
55 время закрытия магазинов
nDiccionario universal ruso-español > время закрытия магазинов
-
56 гофрированная железная дверь
adjgener. cierre, cierroDiccionario universal ruso-español > гофрированная железная дверь
-
57 гребень затвора
n -
58 давление смыкания
n -
59 завершение контракта
-
60 зажимной контакт
adjeng. contacto de cerradura, contacto de cierre
См. также в других словарях:
cierre — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción y resultado de cerrar o cerrarse: la hora del cierre de las tiendas, el cierre de la edición de un periódico, el cierre de una herida. Antónimo: apertura. 2. Lo que sirve para cerrar algo o mantenerlo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cierre — 1. m. Acción y efecto de cerrar o cerrarse. El cierre de una carta, de un abanico. 2. Aquello que sirve para cerrar. 3. Clausura temporal de tiendas y otros establecimientos mercantiles, por lo regular concertada entre los dueños. 4. Bloque de… … Diccionario de la lengua española
cierre — cierre, echar el cierre expr. callar(se). ❙ «Echa el cierre, Robespierre. Expresión achulada con la que se invita a callar.» VL. ❙ «¡Echa el cierre ya de una puta vez y déjame tranquilo!» DCB. 2. terminar las actividades del día en el trabajo. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cierre — acción o efecto de clausurar o cerrar CIE 10cierre (ICD 10) Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
cierre — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de cerrar o cerrarse. ANTÓNIMO apertura 2 Dispositivo o mecanismo para cerrar o mantener cerrado algo: ■ los ladrones hicieron saltar el cierre con una palanca. SINÓNIMO cerradura 3 INDUMENTARIA Y MODA… … Enciclopedia Universal
cierre — {{#}}{{LM C08663}}{{〓}} {{SynC08882}} {{[}}cierre{{]}} ‹cie·rre› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Lo que sirve para cerrar: • el cierre de seguridad de una pulsera.{{○}} {{<}}2{{>}} Unión de las partes de algo, de modo que su interior quede oculto: • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Cierre — El término cierre puede referirse a: Diversos conceptos de la teoría de conjuntos Cierre o clausura simétrica Cierre o clausura de relación Cierre o clausura transitiva Cierre o clausura reflexiva Cierres o acoplamientos mecánicos Cierre eclair,… … Wikipedia Español
cierre — s m I. 1 Acto de cerrar algo: el cierre de la edición 2 (Adm) Final de un ejercicio, un periodo, etc: el cierre del año fiscal, el estado de la bolsa al cierre 3 Liquidación o quiebra de un negocio: Ha habido muchos cierres de empresas medianas 4 … Español en México
cierre — (m) (Básico) objeto que sirve para efectuar la acción contraria a la de abrir Ejemplos: La puerta de su casa tiene el cierre automático. He perdido mi collar favorito porque se ha roto el cierre. Sinónimos: seguro, precinto … Español Extremo Basic and Intermediate
Cierre eclair — Saltar a navegación, búsqueda Animación mostrando el funcionamiento de un cierre de cremallera … Wikipedia Español
Cierre Wood — Notre Dame Fighting Irish No. 20 Running back … Wikipedia