-
1 ciemna czerwień
• claret colour -
2 ciemna plamka
• dark spot -
3 ciemny
adj(włosy, chmura, odcień) dark; ( pokój) dim; ( chleb) brown; ( głupi) dumb; ( podejrzany) shady* * *a.1. (= mroczny, nieoświetlony) dark, dim; ciemna noc dark night; ciemna karta falls of fortune, bad times; ciemny chleb brown bread; ciemny pokój dim room; łotr l. typ spod ciemnej gwiazdy pot. shady character.2. (= prawie czarny) dark, dim; ciemne okulary dark glasses, sunglasses; pot. shades; ciemna strona dark side; przedstawiać l. malować coś w ciemnych barwach l. kolorach paint sth in black colors.3. (= pesymistyczny) dark; ciemne lata wojny dark years of the war.5. (= intensywny, nasycony) dark.8. (= zacofany) (np. o okresie w historii) dark; ( o ludziach) unenlightened, ignorant; (= głupi) dumb; ciemny jak tabaka w rogu pot. nitwit, know-nothing; ciemna masa pot. uj. l. żart. dumb person, dimwit.9. (= niezrozumiały, zawiły) dark, obscure, hard to understand.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemny
-
4 ciemn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (pozbawiony światła) [noc, ulice, pokój, okna] dark 2. (prawie czarny) [włosy, oczy, chmury, suknia] dark; [oświetlenie, światło] dim- ciemny chleb brown bread- ciemne okulary dark glasses, sunglasses- ciemne piwo brown ale3. pot. (negatywny) [interes, sprawa] shady pot.- ciemny typ a shady customer- ciemne strony jego osobowości/charakteru the dark side of his personality/character- życie z nią ma także ciemne strony living with her also has its downside- zabory to ciemna karta historii Polski the partitions are a dark chapter in Poland’s history4. (nasycony) [kolor, odcień] dark- ciemny błękit/brąz dark brown/blue- ciemny rumieniec a deep flush5. (brązowy) [karnacja, cera] dark, brown- ciemna opalenizna a deep tan- twarz ciemna od słońca a face brown from the sun- o ciemnej cerze dark-complexioned6. (o barwie głosu) deep- ma ciemny alt she has a deep alto7. (niezrozumiały) [wyjaśnienie, styl] obscure, opaque 8. (smutny) [myśli] dark, gloomy- malować świat w ciemnych kolorach to paint the world in dark coloursⅡ adj. pot., pejor. (ograniczony) [osoba, lud] illiterate, ignorant Ⅲ ciemn|y m, ciemna f pot. dimwit pot.- tej ciemnej niczego nie wytłumaczysz! that dimwit will never understand!Ⅳ ciemne n pot. (piwo) brown (ale)- proszę dwa ciemne two brown ales, pleaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemn|y
-
5 masa
mass, ELEKTR earth (BRIT), ground (US)(cała) masa masa — +gen masses of
ciemna masa — pot numbskull (pot)
* * *f.1. (= substancja) mass; masa bitumiczna bud. bituminous mix; masa ceramiczna body; masa perłowa mother-of-pearl; masa plastyczna plastic; zbijać (się) w gęstą masę mat.2. (= mnóstwo) masses; cała masa czegoś masses of sth, bags of sth; Br. loads of sth; masa pieniędzy a mint; kosztować masę pieniędzy cost a bundle.3. chem., fiz. mass; masa atomowa atomic mass; masa cząsteczkowa molecular mass; masa krytyczna critical mass; masa molowa molar mass; masa spoczynkowa rest mass; masa właściwa mass density.5. el. ground; Br. earth.6. prawn. estate; masa spadkowa inheritance, estate; masa upadłościowa estate ( of a bankrupt); zarządca masy upadłościowej receiver in bankruptcy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > masa
-
6 mogi|ła
f 1. książk. (grób) grave- zbiorowa mogiła a mass grave- złożyli ciało do mogiły they put the body in a tomb2. (kopiec na grobie) mound- świeża mogiła a newly made grave- straciłem pracę, żonę, dom – ciemna mogiła! I’ve lost my job, my wife, my home – it’s the pits!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mogi|ła
-
7 albowiem
conj. książk. because, since; for książk.- noc była ciemna, albowiem księżyc zaszedł za chmury the night was dark because a. since the moon was hidden a. covered a. obscured by clouds* * *conjfor, because* * *conj.lit. for, as, because.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > albowiem
-
8 blondynka
- ki; -ki; dat sg -ce; dat pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek blonde; jasna/ciemna blondynka light blonde; platynowa blondynka platinum blonde.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blondynka
-
9 ciemnieć
* * *ipf.1. (= mrocznieć) darken, grow l. get dark; ciemnieje komuś w oczach sb's head l. mind is reeling.2. (= czernieć) darken, blacken; srebro ciemnieje na powietrzu silver darkens in the open air.3. (= majaczyć jako ciemna plama) loom dark.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemnieć
-
10 czupryna
pot mop (mass of hair)* * *f.1. (= bujne włosy) mop; bujna czupryna bush; ciemna czupryna crop of dark hair; komuś się kurzy z czupryny sb is tipsy l. drunk.2. pot., przen. (= głowa) head; dać po czuprynie give sb a crack on the noggin; oberwać po czuprynie get beaten.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czupryna
-
11 zaciemnienie
-a; nt* * *n.1. (= zasłanianie okien w czasie wojny) blackout.2. (= ciemna plama) dark patch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciemnienie
-
12 blondyn|ka
f (blondyneczka dim.) 1. (kobieta) blonde, fair-haired woman- jasna/ciemna blondynka a light/dark blonde2. przest. (wesz) louse, nit 3. żart. (świniak) piglet, porkerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blondyn|ka
-
13 ciemn|o1
n sgt darkness, dark- boję się ciemna I’m afraid of the darkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemn|o1
-
14 czarniu|tki
(czarniuteńki, czarniusieńki, czarniuśki) adj. dim. (całkiem czarny) [włosy, oczka, kruk, ptak] (jet-)black, coal-black; (mający ciemną skórę lub ciemne włosy) dark(-looking)- czarniutka dziewczynka a dark little girlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarniu|tki
-
15 czarnolic|y
adj. poet. (mający czarną twarz) black-faced; (mający ciemną twarz) dark-facedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarnolic|y
-
16 gł|ąb2
Ⅰ f książk. 1. (głębia) depths pl książk.- głąb jeziora the depths of the lake- wynurzyć się z głębi morza to emerge from the depths (of the sea)2. (obszar oddalony od skraju) depths pl książk.- harcerze wpatrywali się w ciemną głąb lasu the scouts peered into the dark depths of the forestⅡ w głąb adv. deep into, into the heart a. depths- wydrążono tunel na sześć metrów w głąb a tunnel was bored to a depth of six metres- sięgnął w głąb torby he reached deep into the bag- nieprzyjaciel wdarł się w głąb kraju the enemy has penetrated deep into the countryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gł|ąb2
-
17 karnacj|a
f (G pl karnacji) 1. (cera) complexion- jasna/ciemna/delikatna karnacja a fair/dark/delicate complexion- osoby o ciemnej karnacji people of dark complexion, dark-complexioned a. skinned people US2. Szt. flesh tintsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karnacj|a
-
18 lini|a
/'linja/ f (G D Gpl linii) 1. Mat. line- linia krzywa/łamana a curved/broken line- linia prosta a straight line- połączyć dwa punkty linią prostą to join two points with a straight line2. (kreska) line- linia ciągła/przerywana a solid/broken line- zeszyt w linię a lined a. ruled notebook- papier/zeszyt w trzy linie a three-line(d) paper/notebook3. przen. line- linia świateł a line a. shaft of light4. (granica) line- linia włosów hairline- linia horyzontu the line of the horizon, the skyline- linia brzegowa a shoreline, a coastline5. (szereg) line, row- stoły ustawione w jednej linii tables lined up- ustawić krzesła w jednej linii to arrange chairs in a line, to align chairs6. (kontur) line, outline- opływowa linia samochodu the rounded a. aerodynamic lines of a car- klasyczna linia nosa the classic line of sb’s nose- linia spódnicy the cut of a skirt- suknia o wciętej linii a narrow-waisted dress- drzewa odcinały się ciemną linią od nieba the trees cut a dark line on the horizon7. Elektr., Telekom. (przewód) line- linia telefoniczna a telephone line- linia telegraficzna a telegraph wire- sieć linii energetycznych an electric(al) power grid- linia wysokiego napięcia a high-voltage a. high-tension line8. Telekom. (połączenie) line- linia była zajęta the line was engaged a. busy US- zakłócenia na linii a bad line- są zakłócenia na linii the line a. connection is bad, the line is crackling- bezpłatna linia telefoniczna a freephone number GB, a toll-free number US9. (trasa) line, route- linia tramwajowa a tram line a. route- linia autobusowa a bus route a. service- linia kolejowa Warszawa-Kraków the Warsaw-Cracow (railway) line- tramwaj linii 33 the number 33 tram10. (w tekście) line- w ostatniej linii na tej stronie jest błąd there’s a mistake in the last line of the a. this page- możesz pisać w tej samej linii you can write on the same line11. Techn. line- linia produkcyjna/montażowa the production/assembly line- uruchomić/zatrzymać linię to start/to stop the line12. Wojsk. (stanowiska na froncie) line- linia frontu the front line- nieprzyjaciel przypuścił atak na całej linii the enemy attacked along the whole front- udało im się wydostać poza linię okrążenia they managed to break out of the encirclement- walczyć w pierwszej linii to fight in the front line- linia umocnień wroga the enemy’s line of fortifications- żołnierz z pierwszej linii a front-line soldier- krewni w linii prostej relatives a. kin in the direct line, lineal ancestors and descendants- powinowaci w linii prostej spouse’s relatives in the direct line- krewni z linii matki/ojca relatives on the mother’s/father’s side- na nim wygaśnie linia rodu with him the male line of the family will end- pochodzić w prostej linii od kogoś to be a direct descendant of sb, to be directly descended from sb- linia boczna collateral line- linia wstępująca a. wstępna lineal ancestors- linia zstępująca a. zstępna lineal descendants14. (tendencja) line- linia ideologiczna/polityczna (partii) the ideological/political line (of a party)- linia obrony/rozumowania a line of defence/thought- trzymać się obranej linii postępowania to stick to a chosen course of action15. augm. (duża linijka) ruler, rule 16. Druk. line- linia pisma a line of type- linia tekstu line (of text)17. Leśn. clearing 18. (na dłoni) line- linia głowy/serca the head/heart line- linia losu the line of fate- linia życia the life line- linie papilarne lines on the palm, fingers, and thumb; dermatoglyphics spec.- pobierać odciski linii papilarnych to take sb’s fingerprints19. Miary line 20. Sport linia autowa a touchline, a sideline- piłka wypadła za linię autową the ball went into touch- linia bramkowa a goal line- wybić piłkę z linii bramkowej to make a goal-line clearance- linia startu/mety the starting/finishing line- □ linia demarkacyjna Polit. line of demarcation, demarcation line- linia hetmańska/królewska/wieżowa Gry queen/king/rook line- linia kosmetyków Kosmet. line a. range of cosmetics- linia Maginota Hist. the Maginot line- linia melodyczna/kompozycyjna Literat., Muz. melodic/compositional line- linia naboczna Anat. lateral line (system)- linia opanowana Gry controlled square- linia przestrzenna Mat. spatial line- linia przesyłowa Elektr. transmission line- linia średnicowa Kolej. cross-town line- linia telekomunikacyjna Telekom. telecommunication(s) line- linia wodna Żegl. waterline- linia zabudowy Archit. building line- linia zmiany daty Geog. date line, International Date Line- linie lotnicze Lotn. airline- Polskie Linie Lotnicze "Lot" Lot Polish Airlines- linie oceaniczne ocean lines■ pod linię książk. lined up, in a line- w linii prostej in a straight a. direct line- stąd do miasta jest w linii prostej 5 kilometrów as the crow flies it’s five kilometres from here to the town, the town is five kilometres away as the crow flies- na linii oczu at eye level- dbać o linię pot. to watch one’s figure- iść po linii najmniejszego oporu pot. to take a. follow the line of least resistance, to take the path of least resistance US- klęska/klapa na całej linii a complete disaster/washout- ponieść porażkę na całej linii to get a (real) hiding- odnieść zwycięstwo na całej linii to win an outright victory- przegrał wybory na całej linii he suffered a crushing defeat in the election- nowa metoda zawiodła na całej linii the new method has been a complete a. total failureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lini|a
-
19 mas|a
Ⅰ f 1. (substancja) wyrobić ciasto na jednolitą masę to knead the dough until (it’s) smooth- grzebień z masy szylkretowej a tortoiseshell comb- sucha masa a dry substance- masa mięśniowa muscle mass2. (wiele) lots a. a lot, a mass; masses pot.- masa kłamstw a mass of lies- cała masa sprzeczności a mass of contradictions- przyszło masę ludzi loads of people came pot.- masę dzieci nie wyjechało na wakacje lots of children spent their holidays at home3. zw. pl mass U; masses pl pot.- masy lawy a mass of lava- ludzie masami opuszczali miasto people were leaving the city en masse a. in droves4. (bryła) w mroku majaczyła masa statku a ship loomed out of the darkness- masa lasu the looming forest5. Fiz. (ciężar) mass C/U; weight C/U pot.- masa atomowa/cząsteczkowa atomic/particle mass- masa krytyczna critical mass- masa ciała body weight- bryła o masie jednego kilograma a solid with a mass of one kilogram- siła to masa razy przyspieszenie force is defined as mass times acceleration6. Elektr. earth, ground U 7. Prawo estate- masa spadkowa an/the estate- masa upadłościowa a. konkursowa a/the bankrupt’s estateⅡ masy plt (lud, tłum) the masses- masy chłopskie/pracujące the rural a. peasant/working masses- gazeta dla mas a newspaper for the masses- nie uzyskał poparcia mas he failed to gain the support of the masses- oddziaływać na masy to influence the masses- opium dla mas the opium of the people a. the masses- □ masa akustyczna Fiz. acoustic mass- masa celulozowa Przem. cellulose pulp- masa papiernicza paper pulp- masa perłowa mother-of-pearl- masa relatywistyczna Fiz., Chem. relative a. relativistic mass- masa spoczynkowa Fiz. rest mass- masa szklana Przem. glass mass- masa towarowa Ekon. volume of goods- masa tynkarska Budow. plaster mass- masa właściwa Fiz., Chem. real a. invariant mass- masa plastyczna Chem. plastic massThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mas|a
-
20 podwodn|y
adj. [wybuch, fauna, flora] underwater, subaqueous; [skała] underwater, sunken- ciemna otchłań podwodna a dark underwater abyssThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podwodn|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ciemna Dąbrowa — Village … Wikipedia
Ciemna Wola — Village Country Poland Voivodeship Warmian Masurian … Wikipedia
ciemna karta — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wydarzenie, które jest negatywnie oceniane; czasy niepowodzeń, klęsk, nieszczęść itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Była to ciemna karta dziejów polskiej demokracji. Ciemna karta czyjegoś życia. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciemna masa — {{/stl 13}}{{stl 7}} o kimś uważanym za głupiego, nierozgarniętego, mało inteligentnego, nieorientującego się w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ruszajże się, ciemna maso, nie blokuj przejazdu! A to ciemna masa, po co ja mu to kazałem robić! {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciemna kuchnia — {{/stl 13}}{{stl 7}} kuchnia bez okien : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć mieszkanie z ciemną kuchnią. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciemna liczba — {{/stl 13}}{{stl 7}} nieujawnione przypadki czegoś (np. przestępstw) nieujęte w zestawieniach statystycznych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podejrzewać jednak można, że w tej statystyce jest tzw. ciemna liczba, czyli nieujawnione przypadki sytuacji… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciemna mogiła — {{/stl 13}}{{stl 7}} beznadziejna sprawa, sytuacja bez wyjścia, przykry koniec jakiegoś planu, przedsięwzięcia : {{/stl 7}}{{stl 10}}– Jak tam twoja nowa firma? – Daj spokój, ciemna mogiła! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciemna masa — Człowiek głupi, bezmyślny, lub ograniczony umysłowo; idiota Eng. A slow witted, stupid or thoughtless person … Słownik Polskiego slangu
masa — Ciemna masa zob. ciemny … Słownik frazeologiczny
ciemny — ciemnyni, ciemnyniejszy 1. «pozbawiony jasności, światła, pogrążony w mroku; nie oświetlony» Ciemna noc. Ciemne zaułki, ulice, okna. Ciemne mieszkanie. ◊ Ciemna karta czegoś (np. czyjegoś życia, historii, dziejów) «okres załamań, niepowodzeń,… … Słownik języka polskiego
Nationalpark Ojców — Nationalpark Ojców … Deutsch Wikipedia