Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

chucho

  • 1 выключатель

    выключа́тель
    ŝaltilo, konektilo.
    * * *
    м.

    ма́сляный выключа́тель — interruptor de aceite

    * * *
    м.

    ма́сляный выключа́тель — interruptor de aceite

    * * *
    n
    2) eng. conectador (ñì.á¿. conector), conector, conmutador, cortacorriente, mecanismo de conexión, rompedor, ruptor, apagador, chucho, llave
    3) electr. cortacircuitos corriente, interruptor, borne
    4) C.-R. suiche

    Diccionario universal ruso-español > выключатель

  • 2 игла

    игла́
    1. kudrilo (швейная);
    flikkudrilo (штопальная);
    nadlo (шпиль, стрелка);
    gramofona pinglo (патефонная);
    2. (у животных) pikilo;
    3. (у растений) pinglo (хвойная);
    dorno (шип, колючка).
    * * *
    ж.
    1) aguja f

    шве́йная игла́ — aguja de coser

    маши́нная игла́ — aguja de máquina de coser

    хирурги́ческая игла́ — aguja de suturar

    што́пальная игла́ — aguja de zurcir

    вдеть ни́тку в иглу́ — enhebrar una aguja

    уко́л игло́й — agujazo m

    патефо́нная игла́ — aguja (púa) de gramófono

    2) обыкн. мн. ( шип) pincho m, púa f; espina f
    ••

    морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)

    сесть на иглу́ жарг. — pincharse, darse (pegarse) pinchos, ser un pinchota

    * * *
    ж.
    1) aguja f

    шве́йная игла́ — aguja de coser

    маши́нная игла́ — aguja de máquina de coser

    хирурги́ческая игла́ — aguja de suturar

    што́пальная игла́ — aguja de zurcir

    вдеть ни́тку в иглу́ — enhebrar una aguja

    уко́л игло́й — agujazo m

    патефо́нная игла́ — aguja (púa) de gramófono

    2) обыкн. мн. ( шип) pincho m, púa f; espina f
    ••

    морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)

    сесть на иглу́ жарг. — pincharse, darse (pegarse) pinchos, ser un pinchota

    * * *
    n
    1) gener. (øèï) pincho, espina, púa, aguja, chucho
    3) jarg. (как в выражении "сидеть на игле") aguja

    Diccionario universal ruso-español > игла

  • 3 кнут

    кнут
    vipo, skurĝo, knuto;
    бить \кнуто́м vipi, skurĝi.
    * * *
    м.

    бить кнуто́м — fustigar vt

    щёлкать кнуто́м — restallar el látigo

    * * *
    м.

    бить кнуто́м — fustigar vt

    щёлкать кнуто́м — restallar el látigo

    * * *
    n
    1) gener. anguila de cabo, azote, látigo, penca, làtigo, traìlla
    2) mexic. chibera
    3) Arg. rebenque, tàlero
    4) Hondur. atajona
    5) Col. rejo
    6) Cub. chucho

    Diccionario universal ruso-español > кнут

  • 4 кобель

    м.
    1) perro m, can m
    2) груб. ( о мужчине) perro faldero
    ••

    чёрного кобе́ля́ не отмо́ешь добела́ посл. — ≈ más difícil que hinchar (inflar) a un perro; aunque la mona se vista de seda, mona se queda

    * * *
    n
    1) gener. can, perro, chucho
    2) rude.expr. (î ìó¿÷èñå) perro faldero

    Diccionario universal ruso-español > кобель

  • 5 копчик

    ко́пчик
    анат. kokcigo.
    * * *
    м. анат.
    cóccix m, coxis m
    * * *
    n
    1) anat. coxis, cóccix, rabadilla/

    Diccionario universal ruso-español > копчик

  • 6 озноб

    озно́б
    frostotremo;
    febro (лихорадочное состояние).
    * * *
    м.
    calofrío m, escalofrío m; estremezón m ( Эстремадура); fiebre f ( лихорадка)

    у меня́ озно́б — siento (tengo) escalofríos

    * * *
    м.
    calofrío m, escalofrío m; estremezón m ( Эстремадура); fiebre f ( лихорадка)

    у меня́ озно́б — siento (tengo) escalofríos

    * * *
    n
    1) gener. calofrìo, escalofrìo, estremezón (лихорадка), fiebre (Эстремадура), repelo de frìo, tiriton
    2) med. horripilación, rigor, rigorosidad
    3) amer. frìo
    4) Puert. chucho

    Diccionario universal ruso-español > озноб

  • 7 перемежающаяся лихорадка

    adj
    1) gener. chucho, fiebre intermitente, fiebre remitente

    Diccionario universal ruso-español > перемежающаяся лихорадка

  • 8 плеть

    плеть
    vipo, skurĝo.
    * * *
    ж.
    látigo m, zurriago m
    ••

    плетью о́буха не перешибёшь посл.dar coces contra el aguijón

    * * *
    ж.
    látigo m, zurriago m
    ••

    плетью о́буха не перешибёшь посл.dar coces contra el aguijón

    * * *
    n
    1) gener. anguila de cabo (на галерах), corbacho (из бычачьих жил), latiguillo, látigo, nervio de buey (из бычачьих жил), penca, zurriago, azote, zurriaga
    2) mexic. cuarta
    3) Cub. cuero, chucho
    4) Ecuad. vena

    Diccionario universal ruso-español > плеть

  • 9 прерыватель

    м. тех.
    * * *
    n
    1) gener. interruptor
    2) eng. chucho, llave desconectadora, rompedor

    Diccionario universal ruso-español > прерыватель

  • 10 стрелка

    стре́лка
    1. montrilo, indikilo;
    nadlo (компаса;
    в электроприборах);
    2. (железнодорожная) komutilo, relkomutilo, enreligilo, flankilo;
    3. бот. tigo;
    4. (мыс, коса) terlango.
    * * *
    ж.
    1) уменьш. к стрела 1)
    2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)

    стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula

    часова́я стре́лка — horario m

    секу́ндная стре́лка — segundero m

    мину́тная стре́лка — minutero m

    3) ж.-д. aguja f

    перевести́ стре́лку — cambiar la aguja

    4) (знак, рисунок, узор) flecha f

    указа́тельная стре́лка — flecha indicadora

    5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m
    6) (мыс, коса) lengua de tierra
    7) ( свода) ojiva f
    * * *
    ж.
    1) уменьш. к стрела 1)
    2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)

    стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula

    часова́я стре́лка — horario m

    секу́ндная стре́лка — segundero m

    мину́тная стре́лка — minutero m

    3) ж.-д. aguja f

    перевести́ стре́лку — cambiar la aguja

    4) (знак, рисунок, узор) flecha f

    указа́тельная стре́лка — flecha indicadora

    5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m
    6) (мыс, коса) lengua de tierra
    7) ( свода) ojiva f
    * * *
    n
    1) gener. (знак, рисунок, узор) flecha, (измерительного прибора и т. п.) aguja, (ìúñ, êîñà) lengua de tierra, (ñâîäà) ojiva, (öâåáêà è á. ï.) tallo, lengüeta (у весов), maslo, porreta (лука-порея, чеснока), (на брюках) raya, estilete (солнечных часов), leng¸eta (весов), saeta (часов, компаса и т.п.), ìndice (часов, измерительного прибора)
    2) eng. cambiador, cambiavìa, cambio de agujas, cambio de vìa, conexión de via, flecha, chucho, lengüeta (весов), manecilla (прибора), mano (напр., часов), puntero (прибора)
    3) railw. barra de cambio de vìa, aguja (часовая, магнитная), cambio, grapas

    Diccionario universal ruso-español > стрелка

  • 11 стрелочный перевод

    adj
    1) eng. caballete de maniobra, cambio de agujas, cambio de vìa, chucho, conexión de via, mecanismo de mando de aguja, cambiador, cambiavìa, cambio
    2) railw. grapas

    Diccionario universal ruso-español > стрелочный перевод

  • 12 шип

    шип
    1. бот. dorno, pikilo;
    2. тех. pivoto.
    * * *
    I м.
    1) espina f, púa f

    без шипо́в — sin espinas

    2) (подковы и т.п.) ramplón m; tachuela f ( на обуви)
    3) ( деревянный выступ) espiga f, almilla f
    ••

    нет ро́зы без шипо́в погов.no hay rosa sin espinas

    II м. разг.
    * * *
    I м.
    1) espina f, púa f

    без шипо́в — sin espinas

    2) (подковы и т.п.) ramplón m; tachuela f ( на обуви)
    3) ( деревянный выступ) espiga f, almilla f
    ••

    нет ро́зы без шипо́в погов.no hay rosa sin espinas

    II м. разг.
    * * *
    n
    1) gener. (деревянный выступ) espiga, (ïîäêîâú è á. ï.) ramplón, chirrido (механизма), chisporroteo (масла на сковородке), chucho, espumadura (вина и т. п.), puncha, rejo, silbido (тж. змеи), tachuela (на обуви), tuna, uña (растений), aguijón, espina, pincho
    2) colloq. (âîð÷àñüå) refunfuño, (ø¸ïîá) bisbiseo, susurro
    3) eng. claveta, collete extremo, gollete extreme, patilla, pezón, punta, sobina, tarugo, almilla, espiga, lengüeta, mecha (элемент соединения), tachuela
    4) mus. púa
    5) Chil. quisca
    6) mach.comp. guijo (цапфа)

    Diccionario universal ruso-español > шип

См. также в других словарях:

  • Chucho — may refer to: Chucho Avellanet (born 1941), a Puerto Rican singer and comedic actor Christian Chucho Benítez (born 1986), an Ecuadorian football (soccer) player currently playing for Club America Chucho Castillo (born 1944), a former Mexican… …   Wikipedia

  • chucho — sustantivo masculino 1. (macho y hembra) Uso/registro: coloquial. Perro que no es de raza: Me han regalado un chucho precioso. 2. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Se usa para espantar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Chucho — [ tʃu.tʃo] ist der Name folgender Personen: Kosename des mexikanischen Künstlers Jesús Reyes Ferreira (1880 1977) Chucho Valdés (* 1941), kubanischer Pianist Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mi …   Deutsch Wikipedia

  • Chucho — m, f Spanish: pet form of JESÚS (SEE Jesús) or María Jesus …   First names dictionary

  • Chucho — El término chucho puede designar: al hipocorístico del nombre masculino Jesús a un perro, especialmente mestizo o sin raza discernible; a una zarigüeya; al pez obispo; al grupo español de música pop independiente Chucho; a los escalofríos, y por… …   Wikipedia Español

  • chucho — I (Voz onomatopéyica.) ► sustantivo ZOOLOGÍA coloquial Perro, mamífero cánido: ■ un chucho callejero se le cruzó bajo las ruedas del coche. II (De origen incierto.) ► sustantivo masculino Cuba Aparato que sirve para dejar pasar o interrumpir la… …   Enciclopedia Universal

  • chucho — s. perro. ❙ «...siempre podéis mangarle la comida al perro [...] que no os dé asco: no está tan malo; pues no saben nada los chuchos...» Mala impresión, revista de humor con caspa, n.° 1. ❙ «...vaya niña ésa del chucho, ya se cagó el perrito...»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • chucho — chucho1 (De la voz onomat. chuch, con la que se llama al perro). 1. m. coloq. perro (ǁ mamífero cánido). 2. Am. Mer. Pez pequeño como el arenque y de carne muy estimada. 3. Col. zarigüeya. 4. Cuba y Méx. obispo (ǁ pez). chucho. interj …   Diccionario de la lengua española

  • chucho — {{#}}{{LM C08521}}{{〓}} {{SynC08735}} {{[}}chucho{{]}}, {{[}}chucha{{]}} ‹chu·cho, cha› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Perro, especialmente el que no es de raza. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Peseta: • Este año juego mil… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • chucho — ˈchüˌchō noun ( s) Etymology: Spanish, perhaps from chucho dog, owl, of imitative origin : eagle ray …   Useful english dictionary

  • Chucho el Roto — (1858 1885) was a Mexican bandit active in the late 19th century, whose life story has been the basis of number of books, plays and other media since before his death. His real name was Jesús Arriaga; the nickname Chucho (literally mutt ) is a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»