-
1 Ausschließung
f <-, -en>1) исключение (из чего-л); отстранение (от чего-л)2)Áússchließung des Ríchters юр — отвод судьи (при рассмотрении дела)
-
2 Entscheidung
f <-, -en> решениеéíne Entschéídung tréffen* — принимать решение
zu éíner [zur] Entschéídung kómmen* (s) — прийти к решению
die Entschéídung des Ríchters — решение судьи
Er stand vor der Entschéídung. — Ему нужно было решить. / Он должен был принять решение.
-
3 Ausschließung
Áusschließung f =, -enисключе́ние; отстране́ниеAusschließung des Rí chters юр. — отво́д судьи́ ( при рассмотрении дела)
-
4 jähren
jä́hren, sichнаступа́ть ( о дате события)der Gebú rtstag dí eses Dí chters jährt sich zum hú ndertsten Mal — исполня́ется сто лет со дня рожде́ния э́того поэ́та
-
5 umfassen
úmfassen I vtвставля́ть в другу́ю опра́вуumfássen II vt1. о(б)хва́тывать, обнима́ть2. содержа́ть (в себе́), охва́тыватьdí ese Á usgabe umfaßt á lle Wé rke des Dí chters — в э́то изда́ние вхо́дят все произведе́ния поэ́та
die Bibliothék umfaßt Tá usende Bǘ cher verschí edener Fá chbereiche — библиоте́ка насчи́тывает ты́сячи книг по разли́чным специа́льностям
das Werk umfaßt die Geschí chte der dé utschen Literatú r vom Mí ttelalter bis zur Gé genwart — произведе́ние охва́тывает исто́рию неме́цкой литерату́ры от средневеко́вья до на́ших дней
3. воен. охва́тывать, окружа́ть ( противника)