Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

chi+è+là+

  • 81 slurp

    slurp
    slurp [zlurp]
      Interjektion
    (familiare: rumore di chi mangia) schmatz!; (rumore di chi beve) gluck!

    Dizionario italiano-tedesco > slurp

  • 82 sovraccarico

    sovraccarico
    sovraccarico [sovrak'ka:riko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
     1 (carico eccessivo) Überlast Feminin
     2 figurato Überlastung Feminin
    ————————
    sovraccarico
    sovraccarico , -a <-chi, -che>
      aggettivo
     1 (autobus, treno) überladen
     2 figurato überlastet

    Dizionario italiano-tedesco > sovraccarico

  • 83 spizzico

    spizzico
    spizzico ['spittsiko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    a spizzico [oder spizzico-chi] nach und nach, peu à peu

    Dizionario italiano-tedesco > spizzico

  • 84 tronco

    tronco
    tronco ['troŋko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
     1  botanica Stamm Maskulin
     2  architettura Schaft Maskulin
     3  anatomia Rumpf Maskulin
     4 (tratta) Abschnitt Maskulin, Strecke Feminin
     5  matematica Stumpf Maskulin
    ————————
    tronco
    tronco , -a <-chi, -che>
      aggettivo
     1 (tagliato) abgeschnitten; (albero) auf einen Stumpf verkürzt; sentirsi le gambe tronco-che figurato sich (wie) zerschlagen fühlen
     2 figurato abgebrochen; licenziamento in tronco fristlose Entlassung; in tronco abgebrochen
     3 linguistica, grammatica endbetont

    Dizionario italiano-tedesco > tronco

  • 85 abaco

    abaco
    abaco ['a:bako] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    storia, storico, architettura Abakus Maskulin, Rechenbrett neutro

    Dizionario italiano-tedesco > abaco

  • 86 accusatore

    accusatore
    accusatore , -trice [akkuza'to:re]
      sostantivo maschile, femminile
     1 (chi accusa) Ankläger(in) Maskulin(Feminin)
     2  giurisprudenza Kläger(in) Maskulin(Feminin); (magistrato) Staatsanwalt Maskulin, -anwältin Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > accusatore

  • 87 adunco

    adunco
    adunco , -a [a'duŋko]
      <-chi, -che> aggettivo
    krumm; (naso) Haken-

    Dizionario italiano-tedesco > adunco

  • 88 affamato

    affamato
    affamato , -a [affa'ma:to]
     aggettivo
     1 (chi ha fame) hungrig
     2 (figurato: avido) gierig; essere affamato di qualcosa nach etwas gierig sein
     II sostantivo maschile, femminile
    Hungernde(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > affamato

  • 89 alterco

    alterco
    alterco [al'tεrko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    Auseinandersetzung Feminin, Wortwechsel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > alterco

  • 90 ammanco

    ammanco
    ammanco [am'maŋko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    Fehlbetrag Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > ammanco

  • 91 annunciatore

    annunciatore
    annunciatore , -trice [annunt∫a'to:re]
      sostantivo maschile, femminile
     1 (chi annuncia) Melder(in) maschile, femminile
     2 televisione, radiofonia Sprecher(in) Maskulin(Feminin), Ansager(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > annunciatore

  • 92 arbitro

    arbitro
    arbitro ['arbitro]
      sostantivo Maskulin
     1 (chi dispone a sua discrezione) (sein eigener) Herr Maskulin; (padrone) Herr Maskulin, Gebieter Maskulin
     2  Sport Schiedsrichter Maskulin; (nel pugilato) Ringrichter Maskulin
     3  giurisprudenza Schiedsmann Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > arbitro

  • 93 arco

    arco
    arco ['arko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    Bogen Maskulin; strumenti ad arco Streichinstrumente neutro plurale; arco a sesto acuto Spitzbogen Maskulin; arco di tempo Zeitspanne Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > arco

  • 94 arrivare

    arrivare
    arrivare [arri'va:re]
       verbo intransitivo essere
     1 (giungere) ankommen; arrivare primosecondo Sport ErsterZweiter sein; chi tardi arriva, male alloggia proverbiale, proverbio wer zu spät kommt, hat das Nachsehen
     2 (raggiungere un livello) anche figurato kommen; arrivare a qualcosa zu etwas kommen; (raggiungere un limite) etwas erreichen; l'acqua gli arriva al ginocchio das Wasser reicht ihm bis zum Knie; arrivare a buon punto weit gediehen sein
     3 (somme) arrivare a... sich auf... +accusativo belaufen
     4 (riuscire) (es) schaffen; non ci arrivo (non riesco) ich schaffe es nicht; (non capisco) ich komme nicht dahinter

    Dizionario italiano-tedesco > arrivare

  • 95 aspettare

    aspettare
    aspettare [aspet'ta:re]
     verbo transitivo
    warten auf +accusativo erwarten; (bambino) erwarten; farsi aspettare auf sich warten lassen; chi la fa l'aspetti proverbiale, proverbio wie du mir, so ich dir
     II verbo riflessivo
    -rsi rechnen mit, erwarten; c'era da aspettarselo! das war zu erwarten!

    Dizionario italiano-tedesco > aspettare

  • 96 astrologo

    astrologo
    astrologo , -a [as'trlucida sans unicodeɔfont:logo]
      <-gi, -ghe> sostantivo maschile, femminile
     1 astrologia, astronomia Astrologe Maskulin, -login Feminin
     2 (scherzoso: chi predice sciagure) Schwarzseher(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > astrologo

  • 97 autoparco

    autoparco
    autoparco [auto'parko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
    Fahrzeugpark Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > autoparco

  • 98 avere

    avere1
    avere1 [a've:re] <ho, ebbi, avuto>
     verbo transitivo
    haben; avere vent'anni zwanzig Jahre alt sein; avere da lavorare zu arbeiten haben; ho da fare ich habe zu tun; avere un bambino ein Kind bekommen; ce l'hai tu la chiave? hast du den Schlüssel?; avere a che dire con qualcuno mit jemandem streiten; avere a che fare [oder vedere] con qualcuno mit jemandem zu tun haben; avercela con qualcuno auf jemanden böse sein; avere molto di qualcuno (figurato: assomigliargli) viel von jemandem haben; chi ha avuto, ha avuto damit ist die Sache erledigt
     II verbo intransitivo
    (impersonale) vorhanden sein, geben; non v'ha dubbio es gibt keinen Zweifel
    ————————
    avere2
    avere2
      sostantivo Maskulin
     1 (patrimonio) Vermögen neutro
     2 (credito) Guthaben neutro
     3  commercio Haben neutro; il dare e l'avere Soll und Haben neutro

    Dizionario italiano-tedesco > avere

  • 99 aziendalista

    aziendalista
    aziendalista [addzienda'lista] <-i maschile, -e femminile >
     sostantivo Maskulin Feminin
     1 (esperto di economia aziendale) Betriebswirtschaftler(in) Maskulin(Feminin) , Betriebswirt(in) Maskulin(Feminin)
     2 (chi applica l'aziendalismo) Unternehmer(in) Maskulin(Feminin) , Wirtschaftler(in) Maskulin(Feminin)
     II aggettivo
    unternehmerisch; mentalità aziendalista Unternehmergeist Maskulin; atteggiamento aziendalista unternehmerische Einstellung

    Dizionario italiano-tedesco > aziendalista

  • 100 baco

    baco
    baco ['ba:ko] <- chi>
      sostantivo Maskulin
     1  zoologia Raupe Feminin; (verme) Wurm Maskulin; (di generi alimentari) Made Feminin; baco da seta Seidenraupe Feminin

См. также в других словарях:

  • chi — chi·ri·mia; chi·ri·no; chi·ri·pa; chi·ri·pá; chi·ri·qui; chi·ri·vi·ta; chi·ro; chi·ro·cen·trus; chi·rog·a·le; chi·rog·no·mist; chi·rog·no·my; chi·ro·graph; chi·rog·ra·phary; chi·rog·ra·pher; chi·ro·graph·ic; chi·rog·ra·phy; chi·ro·man·cer;… …   English syllables

  • Chi — may refer to: Chinese chi is an energy or form of life Chi (length) (尺) , a traditional Chinese unit of length ( Chinese foot ), approximately 1/3 of a meter Chi (mythology) (螭), a dragon in Chinese mythology Ch i or qi (氣), life force in Chinese …   Wikipedia

  • Chi-X — Europe Limited Rechtsform Limited Sitz London Leitung Alasdair Haynes (CEO)[1] Umsatz 40 (135 bei Chi X Global) …   Deutsch Wikipedia

  • Chi² — Chi Quadrat (χ2) ist eine Testgröße, mittels der ein Signifikanztest (auch: statistischer Test), der Chi Quadrat Test, durchgeführt wird. Der Chi Quadrat Test basiert auf dem Vergleich zwischen erwarteten und beobachteten Werten zweier Merkmale… …   Deutsch Wikipedia

  • Chi — Das Chi (griechisches Neutrum Χῖ, Majuskel Χ, Minuskel χ) ist der 22. Buchstabe des griechischen Alphabets und steht in verschiedenen griechischen Zahlensystemen für 1000, 22 und 600. In der Antike betrug der Lautwert dieses Buchstabens einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Chi Le — (* 28. Januar 1987 in Hanoi als Chi Lan Le) ist eine deutsche Schauspielerin vietnamesischer Abstammung. Chi Le stand bisher für mehrere Fernseh und Kinoproduktionen vor der Kamera. Ihr Filmdebüt gab sie 2005 in der HFF Produktion Make Love in… …   Deutsch Wikipedia

  • Chi — se refiere a: CHI, la abreviación de  Chile. CHI, el código FIFA para referirse a la Selección de fútbol de Chile. A la palabra china 氣 (escrita en chino tradicional) o 气 (escrita en chino simplificado), transcrito como q …   Wikipedia Español

  • chi — chì interj., chỹ žr. cha: Tik chì chì chỹ velniukas Ds. Chi chi chi, kad tave kur raganos papjautų! rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Chi Li — (Chinese: 池莉; Pinyin: Chí Lì; 1957 ), born in Xiantao, Hubei Province of China, is a contemporary female Chinese writer. She graduated from department of Chinese literature at Wuhan University in 1986.[1] Chi Li has written a number of novels,… …   Wikipedia

  • chi — [lat. quis e quis ], invar. (radd. sint.). ■ pron. rel. indef. [qualunque persona: c. mi ama mi segua ] ▶◀ chiunque. ■ pron. indef. [ripetuto, in correlazioni, qualche persona: c. ride e c. piange ] ▶◀ alcuni, qualcuno, taluni. ■ pron. interr.… …   Enciclopedia Italiana

  • Chi-X — est un marché boursier alternatif européen lancée en mars 2007 par Instinet (appartient à Nomura Holdings)[1]. Après les échecs des projets antérieurs à 2005, Chi X a été le premier Système multilatéral de négociation (SMN) opérationnel en Europe …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»