-
101 Baltimore clipper
Тип шхуны, созданный и использовавшийся в период Войны за независимость [ War of Independence] для навигации по Чесапикскому заливу [ Chesapeake Bay]. После революции эти суда часто использовались пиратами и работорговцами. Длина судна составляла около 43 мEnglish-Russian dictionary of regional studies > Baltimore clipper
-
102 Baltimore Harbor Tunnel
Автомобильный туннель под эстуарием р. Патапско [Patapsco River] в г. Балтиморе, шт. Мэриленд, в районе порта при впадении реки в Чесапикский залив [ Chesapeake Bay], длиною в 2332 м. Соединяет северную и южную части города. Построен в 1957English-Russian dictionary of regional studies > Baltimore Harbor Tunnel
-
103 C and O
-
104 Cambridge
1) Город на северо-востоке штата Массачусетс, на р. Чарльз [ Charles River], западный пригород Бостона. 101,3 тыс. жителей (2000). Основан в 1630. Крупный центр науки и образования. Здесь находятся Гарвардский университет [ Harvard University], Массачусетский технологический институт [ Massachusetts Institute of Technology], Рэдклиффский колледж [ Radcliffe College]. Полиграфическая промышленность, производство фототехники и оптических приборов, электротехника. В 1639 С. Дей [Daye, Stephen] основал здесь первую в Северной Америке типографию, а в 1775 Дж. Вашингтон [ Washington, George] принял на себя командование американской армией. Дом-музей Лонгфелло [ Longfellow National Historic Site].2) Город на востоке штата Мэриленд, на Восточном побережье [ Eastern Shore]. 10,9 тыс. жителей (2000). Рыболовство, добыча устриц, креветок. Яхты. Пищевая промышленность. Основан в 1684. -
105 Dismal Swamp Canal
Канал в восточной части штатов Вирджиния и Северная Каролина. Часть Берегового Канала [ Intracoastal Waterway], связывает залив Хэмптон-Роудс [ Hampton Roads] и Чесапикский залив [ Chesapeake Bay] (через р. Дип-Крик [Deep Creek] и притоки р. Элизабет [Elizabeth River]) с заливом Албемарл [ Albemarle Sound]. Создан в 1790English-Russian dictionary of regional studies > Dismal Swamp Canal
-
106 Downtown Tunnel, Norfolk
Автомобильный туннель под р. Элизабет в г. Норфолке, шт. Вирджиния, длиной в 1022 м. Часть мощной системы туннелей в устье р. Джеймс [ James River].English-Russian dictionary of regional studies > Downtown Tunnel, Norfolk
-
107 Eastern Shore
Прибрежный район на полуострове Делмарва [ Delmarva Peninsula] в штатах Мэриленд и Вирджиния, вдоль восточного берега Чесапикского залива [ Chesapeake Bay]. В Мэриленде считается частью штата, культура и обычаи которой отличаются от остальной территории (ее принято называть Западным берегом [Western Shore]).English-Russian dictionary of regional studies > Eastern Shore
-
108 Eaton, Cyrus Stephen
(1883-1979) Итон, Сайрус СтивенФинансист. В 1905 создал свою первую компанию в г. Кливленде, шт. Огайо. К 1929 был одним из крупнейших финансистов и промышленников США, занимал директорские посты в десятке крупных компаний, среди которых были "Рипаблик стил" [ Republic Steel Corp.], "Инлэнд стил" [Inland Steel], "Чесапик энд Огайо" [ Chesapeake and Ohio Railroad Co.] и др. В 1950 начал финансировать ежегодные Пагуошские конференции [Pugwash Conference] ученых, имевших целью достижение международного взаимопонимания, стремился к улучшению американо-советских отношенийEnglish-Russian dictionary of regional studies > Eaton, Cyrus Stephen
-
109 Gaithersburg
Город в центральной части штата Мэриленд, в 32 км к северо-западу от г. Вашингтона. 52,6 тыс. жителей (2000; в 1970 - 8 тыс. человек). Пригород на федеральной трассе 270 [Interstate 270]. Офисы корпораций. Штаб-квартира Национального института стандартов и технологии [ National Institute of Standards and Technology]. Рядом с городом начинается Национальный исторический заповедник "Канал Чесапик-Огайо" [ Chesapeake and Ohio Canal]. Основан в 1802 Б. Гейтером [Gaither, Benjamin], развивался как торговый центр после постройки ветки железной дороги "Балтимор - Огайо" [ Baltimore and Ohio Railroad] (1873).English-Russian dictionary of regional studies > Gaithersburg
-
110 Hampton Roads
Хамптон-Роудс, Хэмптон-РоудсЗалив в штате Вирджиния, в западной части соединен каналом с Чесапикским заливом [ Chesapeake Bay]. Стратегическая военно-морская база. Место двух важных событий периода Гражданской войны [ Civil War] - боя между кораблями "Монитор" и "Мерримак" [ Monitor and Merrimac] (1862) и мирных переговоров в 1865 [ Hampton Roads Peace Conference]English-Russian dictionary of regional studies > Hampton Roads
-
111 Hampton Roads Bridge-Tunnel
Автомобильный туннель под гаванью Хамптон-Роудс и два моста на бетонных быках через два насыпных острова в г. Норфолке, шт. Вирджиния, длиной в 2281 м. Часть мощной системы туннелей в устье р. Джеймс [ James River].English-Russian dictionary of regional studies > Hampton Roads Bridge-Tunnel
-
112 Havre de Grace
Город на северо-востоке штата Мэриленд, в устье р. Саскуэханна [ Susquehanna River]. Мост на берегу Чесапикского залива [ Chesapeake Bay]. 11,3 тыс. жителей (2000). Основан в 1658 на месте переправы через р. Саскуэханну. Статус города с 1785. В XIX в. развивался как торговый центр, сожжен англичанами во время войны [ War of 1812]. Центр сельскохозяйственного района. Консервные заводы. Рыболовство. Место отдыха (в окрестностях - курорты, виллы). Среди достопримечательностей - не используемый ныне канал Саскуэханна-Тайдуотер [Susquehanna and Tidewater Canal], шлюз (1840), в помещении обслуживающего персонала находится экспозиция, посвященная истории канала. Маяк Конкорд-пойнт [Concord Point Lighthouse] (1840). Рядом военные базы [ Aberdeen Proving Ground, Army Chemical Center]English-Russian dictionary of regional studies > Havre de Grace
-
113 Huntington
Город на западе штата Западная Вирджиния, порт на р. Огайо [ Ohio River]. 51,4 тыс. жителей (2000). Входит в МСА [ MSA] Хантингтон-Эшленд [Huntington-Ashland WV-KY-OH], 315,5 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Кэбелл [Cabell County]. Металлургия (сплавы, в том числе для производства монет), машиностроение (железнодорожные вагоны, горное оборудование). В пригороде - добыча угля, природного газа и нефти. Торговый центр сельскохозяйственного района (табак, фрукты). Университет Маршалла [ Marshall University] (1837). Город основан в 1871 как западный терминал железной дороги Чесапик-Огайо [ Chesapeake and Ohio Railroad Co.]. Назван в честь К. Хантингтона [ Huntington, Collis Potter] и построен по его плану. Город, ранее подверженный разрушительным наводнениям, ныне защищен стеной длиной 18 км. Среди достопримечательностей - Хантингтонские галереи [Huntington Galleries] (известны выставкой искусства доколумбовой эпохи); в Мемориальном парке [Memorial Park] - памятник местным жителям, погибшим в годы первой мировой войны. -
114 Huntington, Collis Potter
(1821-1900) Хантингтон, Коллис ПоттерЖелезнодорожный магнат [ railroad tycoon], основатель ряда железных дорог, в том числе первой железной дороги на Западе "Сентрал Пасифик" [ Central Pacific Railroad] (1861), а также "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company], Чесапик-Огайо [ Chesapeake and Ohio Railroad Co.]. Дело К. Хантингтона продолжил его племянник Г. Хантингтон [ Huntington, Henry Edwards], собравший богатую коллекцию живописи и книг [Huntington Library and Art Gallery], которую он вместе с поместьем завещал г. Сан-Марино, шт. КалифорнияEnglish-Russian dictionary of regional studies > Huntington, Collis Potter
-
115 Key, Francis Scott
(1779-1843) Ки, Фрэнсис СкоттАвтор текста государственного гимна США "Усеянное звездами знамя" [ Star-Spangled Banner, The]. Во время англо-американской войны [ War of 1812] в сентябре 1814 при нападении англичан на форт Макгенри [ Fort McHenry] в районе Чесапикского залива [ Chesapeake Bay] был взят в плен на английское судно. Утром, после мощного артиллерийского обстрела, в результате которого форт был полностью уничтожен, сквозь дым увидел развевающийся американский флаг. Эта картина настолько воодушевила его, что он тут же написал стихотворение, позднее положенное на музыку старинной английской песниEnglish-Russian dictionary of regional studies > Key, Francis Scott
-
116 Michener, James Albert
(1907-1997) Миченер, Джеймс ЭлбертПисатель. Начал писать в возрасте 40 лет, к тому времени имея обширный опыт путешествий. По первой книге "Сказания Юга Тихого океана" (1948; Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize]), основанной на воспоминаниях автора о службе на флоте во время второй мировой войны, был поставлен знаменитый мюзикл [ musical] "Саут Пасифик" ["South Pacific"]. Известен как автор многих исторических романов-бестселлеров [ bestseller]: "Гавайи" ["Hawaii"] (1959), "Столетие" ["Centennial"] (1974), "Чесапик" ["Chesapeake"] (1978), "Космос" ["Space"] (1982), "Польша" ["Poland"] (1983), "Техас" ["Texas"] (1985), "Аляска" ["Alaska"] (1988)English-Russian dictionary of regional studies > Michener, James Albert
-
117 Midtown Tunnel, Norfolk
Автомобильный туннель под р. Элизабет [ Elizabeth River] в г. Норфолке, шт. Вирджиния, длиной 1279 м.English-Russian dictionary of regional studies > Midtown Tunnel, Norfolk
-
118 Morgan, John Pierpont
(1837-1913) Морган, Джон Пирпонт, ст.Финансист, промышленник, основавший в начале XX в. мощную монополистическую группу. Начал заниматься финансами в 1873, собственную фирму "Дж. П. Морган и Ко." создал в 1895. Во время кризиса 1895 помог правительству сохранить устойчивость доллара, внеся в казну 62 млн. долларов золотом. К 1890 стал полным или частичным владельцем ряда ведущих железнодорожных компаний ("Чесапик и Огайо" [ Chesapeake and Ohio Railroad Co.], "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company], "Норзерн Пасифик" [ Northern Pacific Railroad Co.] и др.). Его фирма "Дом Моргана" [House of Morgan] приняла участие в создании корпораций "Юнайтед Стейтс стил", "Дженерал электрик" и "Интернэшнл харвестер" [ United States Steel Corp., General Electric, International Harvester Company]. По данным Конгресса, в 1912 одиннадцать партнеров фирмы занимали 72 директорских поста в 47 крупнейших корпорациях США. Морган занимался благотворительностью, после смерти его огромная художественная коллекция была передана музею Метрополитен [ Metropolitan Museum of Art] в г. Нью-ЙоркеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Morgan, John Pierpont
-
119 Nanticoke
1.1) нантикокиИндейское племя, проживавшее на восточном берегу Чесапикского залива [ Chesapeake Bay] в Мэриленде и на юго-западе Делавэра, в 1600 насчитывало 2,7 тыс. человек. В 1990 на юге Делавэра, в Нью-Джерси и Пенсильвании жили около 1,5 тыс. человек2.Принадлежит к алгонкинской группе [ Algonquian]; ныне мертвый -
120 Oxford
1) Город на севере штата Миссисипи. 11,7 тыс. жителей (2000). Миссисипский университет [ Mississippi, University of; Ole Miss]. Дом-музей У. Фолкнера [ Faulkner, William]. В пригороде памятники культуры "строителей курганов" [ Mound Builders], Национальный лесной заповедник "Холли-Спрингс" [Holly Springs National Forest]2) Поселок городского типа в штате Мэриленд, на восточном побережье [Eastern Shore] Чесапикского залива [ Chesapeake Bay]. В середине XVIII в. крупный международный порт колонии Мэриленд. Среди достопримечательностей старинное здание таможни [Custom House] и Морской музей [Oxford Museum]. Через р. Тред-Эйвон [Tred Avon River] курсирует старейший в стране паром
См. также в других словарях:
Chesapeake — may refer to: Chesapeake (tribe), a Native American tribe Contents 1 Places 2 Ships 3 Other 4 See also Places … Wikipedia
Chesapeake — (Schreibung teils auch Cesapeake) steht für: Chesapeake (Volk), ein Nord Amerikanischer Indianerstamm Chesapeake (Virginia), Stadt, USA Chesapeake (Ohio), Ortschaft, USA Chesapeake (West Virginia), Ortschaft, USA Chesapeake (Indiana), ehemalige… … Deutsch Wikipedia
Chesapeake — Chesapeake, OH U.S. village in Ohio Population (2000): 842 Housing Units (2000): 441 Land area (2000): 0.552602 sq. miles (1.431233 sq. km) Water area (2000): 0.031996 sq. miles (0.082869 sq. km) Total area (2000): 0.584598 sq. miles (1.514102 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Chesapeake — puede referirse a: Tribu Chesapeake. Tribu amerindia. Lugares Chesapeake, ciudad de los Estados Unidos, estado de Virginia. La Bahía de Chesapeake, en ese mismo estado. Chesapeake Arboretum Fauna Chesapeake retriever. Raza de perro … Wikipedia Español
Chesapeake, OH — U.S. village in Ohio Population (2000): 842 Housing Units (2000): 441 Land area (2000): 0.552602 sq. miles (1.431233 sq. km) Water area (2000): 0.031996 sq. miles (0.082869 sq. km) Total area (2000): 0.584598 sq. miles (1.514102 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Chesapeake, VA — U.S. city in Virginia Population (2000): 199184 Housing Units (2000): 72672 Land area (2000): 340.718739 sq. miles (882.457445 sq. km) Water area (2000): 10.180555 sq. miles (26.367516 sq. km) Total area (2000): 350.899294 sq. miles (908.824961… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Chesapeake, WV — U.S. town in West Virginia Population (2000): 1643 Housing Units (2000): 851 Land area (2000): 0.471135 sq. miles (1.220234 sq. km) Water area (2000): 0.180384 sq. miles (0.467193 sq. km) Total area (2000): 0.651519 sq. miles (1.687427 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Chesapeake — [ches′ə pēk΄] [after CHESAPEAKE BAY] city in SE Va., at the base of Chesapeake Bay: pop. 199,000 … English World dictionary
Chesapeake — Chesapeake, bahía de * * * Ciudad (pob., 2000: 199.184 hab.), en el sudeste del estado de Virginia en EE.UU. Ubicada al sur de Norfolk, se formó como ciudad independiente en 1963 debido a la fusión del condado de Norfolk y la ciudad de South… … Enciclopedia Universal
Chesapeake — profonde baie de la côte atlantique des È. U. (Maryland et Virginie) … Encyclopédie Universelle
Chesapeake — [ tʃesəpiːk], Stadt in Südostvirginia, USA, an den Hampton Roads im Ästuar des James River, (1990) 151 900 Einwohner (1970: 89 600 Einwohner). Geschichte: Seit 1963 selbstständige Stadt … Universal-Lexikon