-
21 вот так оказия!
part.gener. ¡qué qué chasco!, ¡qué sorpresa! -
22 крушение надежд
ngener. chasco -
23 обмануться
обману́ться в ко́м-либо — engañarse con alguien
обману́ться в свои́х ожида́ниях — engañarse con esperanzas
* * *обману́ться в ко́м-либо — engañarse con alguien
обману́ться в свои́х ожида́ниях — engañarse con esperanzas
* * *vgener. engañarse, llevarse chasco -
24 оказия
ока́зияokazo.* * *ж.1) уст. ( удобный случай) ocasión f, oportunidad fпосла́ть с ока́зией — enviar con (una) ocasión
2) разг. (необычный случай, событие) accidente mвот так ока́зия! — ¡qué sorpresa!, ¡qué chasco!
* * *n1) colloq. (необычный случай, событие) accidente2) obs. (удобный случай) ocasiюn, oportunidad -
25 поддразнивание 3 неудача
ngener. chascoDiccionario universal ruso-español > поддразнивание 3 неудача
-
26 подкузьмить . прост.
vgener. dar un chasco, jugar una mala pasada -
27 подтрунивание
-
28 пойти на обман
vgener. dar un chasco (un cambiazo), engañar -
29 провести
провести́1. (проложить) konstrui, instali;\провести желе́зную доро́гу konstrui fervojon;\провести электри́чество instali elektron;2. (осуществить) efektivigi;aranĝi (собрание, конференцию);\провести в жизнь praktike efektivigi;3. (время) pasigi;хорошо́ \провести вре́мя agrable pasigi la tempon;4. (кого-л. куда-л.) akompani;5. (обмануть) разг. trompi;6. (черту и т. п.) desegni.* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *v1) gener. (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, (çàïèñàáü) inscribir, (îáîçñà÷èáü) trazar, (îñó¡åñáâèáü) realizar, (ïðîëî¿èáü) tender, (÷åì-ë. ïî ÷åìó-ë.) pasar (alguna cosa por otra), acompañar (сопровождая), conducir, construir (построить), dar chasco (кого-л.), dar por la de rengo, efectuar, ejecutar, enclavar, hacer (опыт и т. п.), hacer aceptar (aprobar), instalar, llevar, promover (кандидатуру и т. п.)2) colloq. (îáìàñóáü) dársela con queso, atrapar, pillar (поймать)3) amer. estirar4) simpl. tangar -
30 разочароваться
vgener. decepcionarse, desengañarse, desilusionarse, llevarse chasco -
31 этакая неудача!
adjgener. ¡qué chasco! -
32 подкузьмить
сов., вин. п., прост.jugar una mala pasada, dar un chasco -
33 этакий
мест. разг.( такой) tal, semejante, tamaño; qué (тк. в восклицаниях)э́такая ни́зость! — ¡qué bajeza!
по́сле э́такого прова́ла — después de semejante fracaso
э́такая неуда́ча! — ¡qué chasco!
* * *разг.tel, pareil; quel, voilà (тк. в восклицаниях)по́сле э́такой неуда́чи — après un tel échec, après un pareil insuccès
э́такая неуда́ча! — quelle tuile!
э́такий дура́к! — quel idiot!, en voilà un idiot!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
chasco — sustantivo masculino 1. Desilusión o sorpresa que produce un suceso adverso o contrario a lo que se esperaba: Estaba deseando conocer ese pueblo, pero cuando lo vio, se llevó un gran chasco. Me he llevado un gran chasco con Luis: he perdido su… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chasco — s. m. 1. Motejo, graça, zombeteira. 2. Cartaxo (ave). 3. [Brasil] Ato de puxar subitamente as rédeas, para fazer parar o cavalo … Dicionário da Língua Portuguesa
chasco — (Voz onomatopéyica.) ► sustantivo masculino 1 Decepción, desengaño o sorpresa que produce un suceso o una contestación inesperados o adversos: ■ nos hemos llevado un buen chasco al ver que no remontábamos el negocio. SINÓNIMO desaire decepción… … Enciclopedia Universal
chasco — s. sorpresa, corte. ❙ «Al ver una de las fotos que le habían hecho para el desfile, se llevó un chasco.» Ragazza, julio, 1997. ❙ «¡Pa chasco que no molesta!» Ernesto Caballero, Squash, 1988, RAE CREA. ❙ «Ja, Jaa. ¡Buen chasco!» José María… … Diccionario del Argot "El Sohez"
chasco — {{#}}{{LM C08261}}{{〓}} {{SynC08460}} {{[}}chasco{{]}} ‹chas·co› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Decepción que produce un suceso adverso o contrario a lo que se esperaba: • Me llevé un chasco cuando comprobé que se había olvidado de mi… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
chasco — chasco1 (Voz onomat.). 1. m. Burla o engaño que se hace a alguien. 2. Decepción que causa a veces un suceso contrario a lo que se esperaba. Buen chasco se ha llevado Mariano. chasco2, ca adj. Am. Cen. Dicho del pelo y del plumaje: enmarañado (ǁ… … Diccionario de la lengua española
chasco-de-rego — s. m. [Ornitologia] Pequena ave ribeirinha, geralmente de asas azuis e ventre laranja. = GUARDA RIOS, MARTIM PESCADOR, PICA PEIXE • Plural: chascos de rego … Dicionário da Língua Portuguesa
Chasco Middle School — Infobox School2 name = Chasco Middle School established = 2001 type = Public locale = New Port Richey, Florida grades = 6 8 head name = Principal head = Christine Wolff [http://chms.pasco.k12.fl.us/?page id=37] city = New Port Richey state =… … Wikipedia
chasco — sustantivo masculino 1) burla, broma, engaño*, decepción. 2) decepción, fiasco, desencanto, desilusión*, desengaño, aborto, malogro, fracaso … Diccionario de sinónimos y antónimos
chasco — m. Burla o engaño. fig. Decepción que causa un suceso que no se esperaba … Diccionario Castellano
José Miguel Chasco — Información personal Nombre completo José Miguel Chasco Fecha de nacimiento País España Información de equipo Equipo actual Retira … Wikipedia Español