-
1 chanteur
مرتلمغنمنشد -
2 chanteur
n mمُغَنٍّ [mu׳ɣanːin] m* * *n mمُغَنٍّ [mu׳ɣanːin] m -
3 album
n m2 livre ألبوم [ʔal׳buːm]3 قرص مدمج ['qursʼ mud׳maӡ] m◊le dernier album d'un chanteur — ألقرص المدمج الأخير لمغنٍّ
* * *n m2 livre ألبوم [ʔal׳buːm]3 قرص مدمج ['qursʼ mud׳maӡ] m◊le dernier album d'un chanteur — ألقرص المدمج الأخير لمغنٍّ
-
4 célèbre
connu, illustre مشهور [maʃ'huːr]◊un chanteur célèbre — مُغنٍّ مشهور
* * *connu, illustre مشهور [maʃ'huːr]◊un chanteur célèbre — مُغنٍّ مشهور
-
5 engagé
ملتزم ['multazim]◊un chanteur engagé — مغنٍّ ملتزم
* * *ملتزم ['multazim]◊un chanteur engagé — مغنٍّ ملتزم
-
6 engagée
ملتزم ['multazim]◊un chanteur engagé — مغنٍّ ملتزم
* * *ملتزم ['multazim]◊un chanteur engagé — مغنٍّ ملتزم
-
7 idolâtrer
-
8 idole
n fpersonne que l'on admire معبود [maʔʼ׳buːd]◊Ce chanteur est son idole. — يكون هذا المغني معبوده
* * *n fpersonne que l'on admire معبود [maʔʼ׳buːd]◊Ce chanteur est son idole. — يكون هذا المغني معبوده
-
9 lancement
n m1 projection إطلاق [ʔitʼ׳laːq]2 promotion إشهار [ʔiʃ׳haːr]◊le lancement d'un jeune chanteur — إشهار مغنٍّ شابّ
* * *n m1 projection إطلاق [ʔitʼ׳laːq]2 promotion إشهار [ʔiʃ׳haːr]◊le lancement d'un jeune chanteur — إشهار مغنٍّ شابّ
-
10 populaire
1 très aimé شعبي [ʃaʔʼ׳bijː]◊chanteur populaire — مغنٍ شعبي
2 du peuple للشعب [liʃ'ːaʔʼb]* * *1 très aimé شعبي [ʃaʔʼ׳bijː]◊chanteur populaire — مغنٍ شعبي
2 du peuple للشعب [liʃ'ːaʔʼb] -
11 répertoire
n m1 دليل [da׳liːl] m2 théât مسرحيات للعرض [masraħij'ːaːt lil'ʔʼardʼ]3 d'un artiste مجموعة [maӡ'muːʔʼa]◊le répertoire d'un chanteur — مجموعة أغانٍ لمغنٍ
* * *n m1 دليل [da׳liːl] m2 théât مسرحيات للعرض [masraħij'ːaːt lil'ʔʼardʼ]3 d'un artiste مجموعة [maӡ'muːʔʼa]◊le répertoire d'un chanteur — مجموعة أغانٍ لمغنٍ
-
12 révélation
n f1 divulgation إفشاء [ʔif׳ʃaːʔ]2 artiste اكتشاف [ʔikti׳ʃaːf]◊Ce chanteur est la révélation de l'année. — هذا المغني هو اكتشاف السنة
* * *n f1 divulgation إفشاء [ʔif׳ʃaːʔ]2 artiste اكتشاف [ʔikti׳ʃaːf]◊Ce chanteur est la révélation de l'année. — هذا المغني هو اكتشاف السنة
-
13 siffler
I v i1 personne صفر [sʼa׳fara]◊Le policier a sifflé. — صفر الشرطي
2 animal غرد ['ɣarːada]◊Les merles sifflent. — غرد/زقزق الشحرور
II v t1 appeler صفر [sʼa׳fara]2 dénoncer صفر [sʼa׳fara]◊L'arbitre a sifflé une faute. — صفر الحكم لمخالفة
3 chanter صفر [sʼa׳fara]4 huer صفر [sʼa׳fara]◊Le chanteur s'est fait siffler. — المغني صُفّر له
* * *I v i1 personne صفر [sʼa׳fara]◊Le policier a sifflé. — صفر الشرطي
2 animal غرد ['ɣarːada]◊Les merles sifflent. — غرد/زقزق الشحرور
II v t1 appeler صفر [sʼa׳fara]2 dénoncer صفر [sʼa׳fara]◊L'arbitre a sifflé une faute. — صفر الحكم لمخالفة
3 chanter صفر [sʼa׳fara]4 huer صفر [sʼa׳fara]◊Le chanteur s'est fait siffler. — المغني صُفّر له
-
14 triomphale
(pl triomphales)1 réussi احتفالي [ʔiћtifaː׳lijː]◊la tournée triomphale d'un chanteur — جولة احتفالية لمغنٍّ
2 acclamé احتفائي [ʔiћtifaː׳ʔijː]* * *(pl triomphales)1 réussi احتفالي [ʔiћtifaː׳lijː]◊la tournée triomphale d'un chanteur — جولة احتفالية لمغنٍّ
2 acclamé احتفائي [ʔiћtifaː׳ʔijː] -
15 produire
v t1 causer أحدث ['ʔaћdaθa]2 fabriquer صنع [sʼa׳naʔʼa]3 fournir أثمر ['ʔaθmara]4 جلب [ӡa׳laba]5 un spectacle أنتج ['ʔantaӡa]6 montrer زود ['zawːada]————————se produirev pr1 أحدث ['ʔaћdaθa]◊Quand cela s'est-il produit ? — متى حدث هذا؟
2 en public عرض [ʔʼa'radʼa]* * *v t1 causer أحدث ['ʔaћdaθa]2 fabriquer صنع [sʼa׳naʔʼa]3 fournir أثمر ['ʔaθmara]4 جلب [ӡa׳laba]5 un spectacle أنتج ['ʔantaӡa]6 montrer زود ['zawːada] -
16 se produire
-
17 triomphal
(pl triomphaux)1 réussi احتفالي [ʔiћtifaː׳lijː]◊la tournée triomphale d'un chanteur — جولة احتفالية لمغنٍّ
2 acclamé احتفائي [ʔiћtifaː׳ʔijː]* * *(pl triomphaux)
См. также в других словарях:
chanteur — chanteur, euse [ ʃɑ̃tɶr, øz ] n. • chantur, chanteor fin XIIe; lat. cantor, accus. cantorem → chantre 1 ♦ Personne qui chante, et spécialt qui fait métier de chanter ou excelle dans l art du chant. Voix de chanteurs (⇒ ambitus, registre, timbre) … Encyclopédie Universelle
chanteur — chanteur, euse (chan teur, teû z ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui chante, qui fait métier de chanter. C est un agréable chanteur. Un chanteur des rues. • Il le fallut emporter ivre du festin entre les bras de quelque chanteuse, D ABLANCOURT… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chanteur — Chanteur, [chant]euse. s. f. Qui fait mestier de chanter. C est un bon Chanteur, une belle chanteuse. les chanteurs de l Opera. les chanteurs du Pont neuf, qui chantent des chansons pour le peuple … Dictionnaire de l'Académie française
Chanteur — (franz., spr. schangtör), Sänger; Chanteuse, Sängerin … Meyers Großes Konversations-Lexikon
chanteur — CHANTEUR: Avalent tous les matins un oeuf frais pour s éclaircir la voix. Le ténor a toujours une voix charmante et tendre, le baryton un organe sympathique et bien timbré, et la basse une émission puissante … Dictionnaire des idées reçues
chanteur — CHANTEUR, EUSE. sub. Qui fait métier de chanter. Les chanteurs, les chanteuses de l Opéra. Les chanteurs du Pont neuf. C est une excellente chanteuse … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Chanteur — Surtout porté dans l Isère, le nom désignait au moyen âge un chantre. Variante : Chanteux (53, 49) … Noms de famille
Chanteur — Un chanteur (au féminin, chanteuse) est une personne qui utilise sa voix pour produire une succession de sons formant une mélodie. Ces sons peuvent être de simples phonèmes ou des textes littéraires. Le chant est présent dans tous les genres… … Wikipédia en Français
CHANTEUR — EUSE. s. Celui, celle qui chante. Il se dit plus particulièrement Des personnes qui font métier de chanter. Les chanteurs, les chanteuses de l Opéra. Chanteur des rues. C est une excellente chanteuse. Voyez CANTATRICE. Il se dit adjectivement,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Chanteur — Chan|teur [ʃã tø:ɐ̯] der; s, e <aus gleichbed. fr. chanteur> Sänger … Das große Fremdwörterbuch
chanteur — EUSE, an. shantò / eu, eûza / òyza, e (Albanais 001b, Arvillard / 001a), shanteur, shantèrèla / shanteuza, e (Chambéry) || shantyeû m. (Reyvroz), chanteûza f. (Compôte Bauges). E. : Chantre. A1) personne qui toujours en train de chanter ;… … Dictionnaire Français-Savoyard