-
1 обруч
о́бручringego, barelringo;наби́ть \обручи на бо́чку barelringi.* * *м.aro m, arco m, fleje m, cerco mнаби́ть о́бручи на бо́чку — echar arcos (cercos) a un tonel, enarcar vt (un tonel, una cuba)
* * *м.aro m, arco m, fleje m, cerco mнаби́ть о́бручи на бо́чку — echar arcos (cercos) a un tonel, enarcar vt (un tonel, una cuba)
* * *n1) gener. arco, cerco, fleje, zuncho, aro2) eng. cello, cello (бочки) -
2 кольцо
кольцо́ringo.* * *с. (род. п. мн. коле́ц)1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)
кольцо́ для ключе́й — llavero m
гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl
годи́чное кольцо́ бот. — anillo anual
предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad
стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera
ко́льца Сату́рна астр. — anillos de Saturno
сверну́ться кольцм — enroscarse
обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos
2) перен. cerco mвы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco
* * *с. (род. п. мн. коле́ц)1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)
кольцо́ для ключе́й — llavero m
гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl
годи́чное кольцо́ бот. — anillo anual
предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad
стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera
ко́льца Сату́рна астр. — anillos de Saturno
сверну́ться кольцм — enroscarse
обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos
2) перен. cerco mвы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco
* * *n1) gener. anilla (металлическое), cerco, ojo (для ручки в инструменте), ronda (улиц и т. п.), servilletero (для салфетки), zuncho, anillllo, grillete (öåïè), redro (ежегодно образующееся на рогах овец, коз), tumbaga, verdugo, virola, eslabón2) eng. anilla, casquillo, cello, ceno, circulo, anillo, arandela, aro, collar, corona, golilla3) Chil. sardo4) mach.comp. bucle -
3 обод
о́бод(у колеса) radrondo, radringo.* * *м. (мн. обо́дья)1) (колеса́) llanta f2) ( круглая скрепа) aro m* * *м. (мн. обо́дья)1) (колеса́) llanta f2) ( круглая скрепа) aro m* * *n1) gener. (êîëåñà) llanta, (круглая скрепа) aro, virola, zuncho, arco, calzadera (колеса), cerco, corona, recalzo (колеса), traba (колеса)2) eng. bandaje, cello, ceno, circulo, fleje, sobrecama (колеса), suncho, llanta3) Arg. aro
См. также в других словарях:
cello — CÉLLO s.n. Violoncel. – cuv. it. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CÉLLO s. v. violoncel. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime céllo s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţio … Dicționar Român
Cello — Sn (ein Musikinstrument) erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. violoncello m. und wie in anderen Sprachen gekürzt. Das italienische Wort ist ein Diminutivum zu it. violone m. Baßgeige , eigentlich große Geige , einem Augmentativum zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Cello — fut l un des premiers navigateurs internet disponible pour Microsoft Windows. Ce logiciel fut développé par Thomas R. Bruce et la première version date du 8 juin 1993. La dernière version sortie est la 1.01a, datant du… … Wikipédia en Français
cello — [chel′ō] n. pl. cellos or celli [chel′ē] [< VIOLONCELLO] an instrument of the violin family, between the viola and the double bass in size and pitch; violoncello: also sp. cello … English World dictionary
Cello — Cel lo (ch[e^]l l[ o]), n.; pl. E. {Cellos} (ch[e^]l l[ o]z), It. {Celli} (ch[e^]l l[=e]). A contraction for {Violoncello}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cello — (spr. tschello), soviel wie Violoncello; Cellist, Cellospieler, Violoncellist … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cello — (spr. tsche ), s. Violoncello … Kleines Konversations-Lexikon
cello — 1876, shortening of VIOLONCELLO (Cf. violoncello) (q.v.) … Etymology dictionary
cello — (izg. čȇlo) sr DEFINICIJA violoncello, v. čelo ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
Cello — Cello: Der Name des Streichinstrumentes ist aus »Violoncello« gekürzt und in dieser Form seit Anfang des 19. Jh.s belegt. »Violoncello« wurde wie die meisten musikalischen Fachwörter aus Italien übernommen (Anfang des 18. Jh.s). It. violoncello… … Das Herkunftswörterbuch
cello — is the normal word for violoncello, and it is spelt without an initial apostrophe. The plural is cellos. If the full form has to be used, note the (Italian) spelling violon … Modern English usage