Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ceja

  • 1 бровь

    ceja

    Русско-испанский медицинский словарь > бровь

  • 2 бровь

    бров||ь
    brovo;
    хму́рить \бровьи sulkigi (или kuntiri) la brovojn.
    * * *
    ж.
    ceja f

    густы́е брови — cejas espesas

    брови дуго́й — cejas arqueadas

    нахму́рить брови — fruncir el ceño (las cejas)

    ••

    (попа́сть) не в бровь, а (пря́мо) в глаз погов.(dar) entre ceja y ceja

    * * *
    ж.
    ceja f

    густы́е брови — cejas espesas

    брови дуго́й — cejas arqueadas

    нахму́рить брови — fruncir el ceño (las cejas)

    ••

    (попа́сть) не в бровь, а (пря́мо) в глаз погов.(dar) entre ceja y ceja

    * * *
    n
    gener. ceja

    Diccionario universal ruso-español > бровь

  • 3 опостылеть

    сов. разг.
    no poder tragar (ver) a uno, indigestársele, tener entre ceja y ceja
    * * *
    v
    colloq. indigestársele, no poder tragar (ver) a uno, tener entre ceja y ceja

    Diccionario universal ruso-español > опостылеть

  • 4 попасть

    попа́||сть
    1. (очутиться) trafi, sin ektrovi;
    2. (в цель) trafi, celtrafi;
    ♦ мне \попастьло безл. разг. oni faris al mi bonan lavon;
    как \попастьло kiel ajn, senorde.
    * * *
    (1 ед. попаду́) сов.
    1) (в цель и т.п.) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vi (en)

    попа́сть в цель — dar en el blanco

    не попа́сть в цель — errar (fallar) el blanco

    пу́ля попа́ла в де́рево — la bala fue a dar en el árbol

    попа́сть ка́мнем в окно́ — dar con la piedra en la ventana

    попа́сть ключо́м в сква́жину — llegar a meter la llave en el ojo de la cerradura

    2) (очутиться, оказаться) caer (непр.) vi, encontrarse (непр.), dar (непр.) vi (en); alcanzar vt ( достигнуть)

    попа́сть на по́езд — alcanzar el tren

    попа́сть не по а́дресу — ir a parar (a dar) en otro lugar

    попа́сть под суд — ser juzgado, caer en los tribunales

    попа́сть в плен — caer prisionero

    попа́сть в беду́ — caer en desgracia

    попа́сть в тяжёлое положе́ние — encontrarse (caer) en una situación difícil, estar copado

    не попа́л в университе́т — no pudo ingresar en la universidad

    попа́сть в лову́шку — caer (dar) en la trampa

    попа́сть кому́-либо в ру́ки перен.caer en manos de alguien

    попа́сть в окруже́ние воен.caer en el cerco

    попа́сть под автомоби́ль — caer bajo un automóvil, ser atropellado por un coche

    как мне попа́сть туда́? — ¿cómo (puedo) llegar a aquel sitio?

    3) безл., дат. п., разг.

    ему́ попа́ло — le han reñido, le dieron una jabonadura

    ему́ попадёт! — ¡ya caerá!, ¡ya las pagará!

    ••

    попа́сть впроса́к — tirarse una plancha; hacerse un lío

    попа́сть па́льцем в не́бо — acertar de chiripa, tocar el violón

    попа́сть на глаза́ ( кому-либо) — aparecer ante los ojos (de), caer a la vista (de)

    попа́сть в са́мую то́чку — dar en el clavo

    как попа́ло — de cualquier modo, como sea; sin prestar atención, al (buen) tuntún ( небрежно); en tropel ( в беспорядке)

    кому́ попа́ло — al primero que llegue, a cualquiera

    где попа́ло — dondequiera que sea, donde sea, por doquier, en cualquier parte

    чем попа́ло — con cualquier cosa

    попа́сть не в бровь, а в глаз погов.dar entre ceja y ceja

    попа́сть из огня́ да в по́лымя погов. — huir del fuego y caer en las brasas (llamas); escapar del trueno y dar en (topar con) el relámpago

    * * *
    (1 ед. попаду́) сов.
    1) (в цель и т.п.) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vi (en)

    попа́сть в цель — dar en el blanco

    не попа́сть в цель — errar (fallar) el blanco

    пу́ля попа́ла в де́рево — la bala fue a dar en el árbol

    попа́сть ка́мнем в окно́ — dar con la piedra en la ventana

    попа́сть ключо́м в сква́жину — llegar a meter la llave en el ojo de la cerradura

    2) (очутиться, оказаться) caer (непр.) vi, encontrarse (непр.), dar (непр.) vi (en); alcanzar vt ( достигнуть)

    попа́сть на по́езд — alcanzar el tren

    попа́сть не по а́дресу — ir a parar (a dar) en otro lugar

    попа́сть под суд — ser juzgado, caer en los tribunales

    попа́сть в плен — caer prisionero

    попа́сть в беду́ — caer en desgracia

    попа́сть в тяжёлое положе́ние — encontrarse (caer) en una situación difícil, estar copado

    не попа́л в университе́т — no pudo ingresar en la universidad

    попа́сть в лову́шку — caer (dar) en la trampa

    попа́сть кому́-либо в ру́ки перен.caer en manos de alguien

    попа́сть в окруже́ние воен.caer en el cerco

    попа́сть под автомоби́ль — caer bajo un automóvil, ser atropellado por un coche

    как мне попа́сть туда́? — ¿cómo (puedo) llegar a aquel sitio?

    3) безл., дат. п., разг.

    ему́ попа́ло — le han reñido, le dieron una jabonadura

    ему́ попадёт! — ¡ya caerá!, ¡ya las pagará!

    ••

    попа́сть впроса́к — tirarse una plancha; hacerse un lío

    попа́сть па́льцем в не́бо — acertar de chiripa, tocar el violón

    попа́сть на глаза́ ( кому-либо) — aparecer ante los ojos (de), caer a la vista (de)

    попа́сть в са́мую то́чку — dar en el clavo

    как попа́ло — de cualquier modo, como sea; sin prestar atención, al (buen) tuntún ( небрежно); en tropel ( в беспорядке)

    кому́ попа́ло — al primero que llegue, a cualquiera

    где попа́ло — dondequiera que sea, donde sea, por doquier, en cualquier parte

    чем попа́ло — con cualquier cosa

    попа́сть не в бровь, а в глаз погов.dar entre ceja y ceja

    попа́сть из огня́ да в по́лымя погов. — huir del fuego y caer en las brasas (llamas); escapar del trueno y dar en (topar con) el relámpago

    * * *
    v
    gener. (â öåëü è á. ï.) acertar, (очутиться, оказаться) caer, alcanzar (достигнуть), dar (en), encontrarse

    Diccionario universal ruso-español > попасть

  • 5 вбить себе в голову

    v
    1) gener. (втемяшить) encajársele (metérsele, ponérsele) a uno en la cabeza una cosa

    Diccionario universal ruso-español > вбить себе в голову

  • 6 говорить правду в глаза

    v
    gener. cantar de plano, cantar las cuarenta, dar entre ceja y ceja

    Diccionario universal ruso-español > говорить правду в глаза

  • 7 не в бровь, а в глаз

    prepos.
    saying. (попасть)(прямо) (dar) entre ceja y ceja

    Diccionario universal ruso-español > не в бровь, а в глаз

  • 8 попасть не в бровь, а в глаз

    Diccionario universal ruso-español > попасть не в бровь, а в глаз

  • 9 упорствовать в

    v
    gener. metérsele a uno (ponérsele, llevar algo) entre ceja y ceja (чём-л.)

    Diccionario universal ruso-español > упорствовать в

  • 10 борт обода колеса

    Diccionario universal ruso-español > борт обода колеса

  • 11 вершина горы

    n
    1) gener. picacho, cabezo, ceja, cumbre
    2) Arg. cuchilla

    Diccionario universal ruso-español > вершина горы

  • 12 выступ

    вы́ступ
    elstaraĵo.
    * * *
    м.
    saliente f, saledizo m; pestaña f, resalto m
    * * *
    м.
    saliente f, saledizo m; pestaña f, resalto m
    * * *
    n
    1) gener. (стены) desplome (m), pestaña, pitón, repunta, resalte, saledizo, ceja, prominencia, resalto, saliente, teso, vuelo
    2) liter. salida
    3) eng. canecilla, diente, lengüeta, ménsula, nariz, protuberancia, tetón, voladizo, tope, can (балки), desplome, oreja, orejeta, patilla, proyección, talón
    4) arch. tenia

    Diccionario universal ruso-español > выступ

  • 13 выступающий край

    adj
    gener. ceja, reborde

    Diccionario universal ruso-español > выступающий край

  • 14 до мозга костей

    1. adv 2. prepos.
    gener. hasta la medula, hasta la médula, hasta los tuétanos, por los cuatro costados

    Diccionario universal ruso-español > до мозга костей

  • 15 облака на горах

    n
    gener. ceja

    Diccionario universal ruso-español > облака на горах

  • 16 тропа вдоль лесной опушки

    n
    Cub. ceja

    Diccionario universal ruso-español > тропа вдоль лесной опушки

См. также в других словарях:

  • ceja — (Del lat. cilĭa, pl. n. de cilĭum, ceja). 1. f. Parte prominente y curvilínea cubierta de pelo, sobre la cuenca del ojo. 2. Pelo que la cubre. 3. Parte que sobresale un poco en las encuadernaciones de los libros, en los vestidos, en algunas obras …   Diccionario de la lengua española

  • ceja — sustantivo masculino 1. Borde cubierto de pelo, situado en la cara sobre la cuenca del ojo: Me hice una brecha en la ceja. Luisa se depila las cejas todas las semanas. 2. Pelo que cubre esta parte de la cara: Tengo unas cejas muy espesas. 3. Área …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Ceja — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Ceja (desambiguación). Ceja de una mujer. La ceja es la parte con pelos ubicada aproximadamente 2 cm sobre el ojo en la cara humana y también en la mayor parte de los primates y …   Wikipedia Español

  • ceja — ceja, llevar (metérsele, tener) entre ceja y ceja expr. obstinarse, empecinarse; odiar, tener mala voluntad hacia alguien. ❙ «Al sujeto en cuestión, de nombre Ricardo, se le había metido entre ceja y ceja montar un negocio de hostelería...» María …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • ceja — arco óseo superciliar cubierto de piel y de pelos Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. ceja Arco de pelo que crece a lo largo …   Diccionario médico

  • ceja — (Del lat. cilia, plural de cilium.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Formación pilosa curvilínea que está sobre la cuenca del ojo. 2 ANATOMÍA Pelo que cubre esta formación. 3 coloquial Pequeño borde saliente en algunas cosas: ■ no compró el libro …   Enciclopedia Universal

  • ceja — {{#}}{{LM C07785}}{{〓}} {{[}}ceja{{]}} ‹ce·ja› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En la cara,{{♀}} parte que sobresale encima del ojo y que está cubierta de pelo: • Se dio un golpe contra la puerta y se partió la ceja.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ceja — s f I. 1 Saliente arqueada sobre la cuenca del ojo, cubierta de pelo corto 2 Conjunto de pelos que la cubren y cada uno de ellos: cejas espesas, levantar una ceja 3 Fruncir las cejas Arrugar el entrecejo por enojo o preocupación 4 Enarcar las… …   Español en México

  • ceja — ▌ tener entre ceja y ceja locución 1 aborrecer, odiar, detestar, abominar, execrar, tomarla con uno, mirar con malos ojos, tener entre ojos, no poder ver a uno indigestársele. ≠ apreciar. 2 proponerse, intentar, procurar, determinarse, obstinarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ceja — (f) (Intermedio) pelo que crece en el arco encima del ojo Ejemplos: El boxeador partió la ceja de su rival. Muchas mujeres se depilan las cejas …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • čéja — e ž (ẹ) zastar. čiščenje, snaženje: čeja živine …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»