-
1 a divinis
a divinis I. agg.m./f.inv. (Rel.catt) a divinis. II. avv. (Rel.catt) a divinis: sospendere qcu. a divinis suspendre qqn a divinis, suspendre et interdire (un prêtre). -
2 Assunta
Assunta I. n.pr.f. (Rel.catt) ( Maria Assunta) Notre-Dame de l'Assomption. II. s.f. (Rel.catt) ( festa) Assomption. -
3 beato
beato I. agg. 1. (Bibl,Rel.catt) bienheureux, béni: beati i poveri di spirito bienheureux soient les simples d'esprit. 2. ( felice) heureux: ore beate heures heureuses. 3. ( iron) ( benedetto) maudit: questo beato ragazzo non studia mai ce maudit garçon n'étudie jamais. II. s.m. (f. -a) 1. ( Rel) bienheureux: i Beati les Bienheureux. 2. (Rel.catt) ( beatificato) bienheureux: Beato Padre Pio bienheureux Padre Pio. -
4 benedettino
benedettino I. agg. (Rel.catt) bénédictin: ordine benedettino ordre bénédictin, ordre des bénédictins. II. s.m. (f. -a) (Rel.catt) bénédictin. -
5 carmelitano
-
6 conciliare
I. conciliare v. ( concìlio, concìli) I. tr. 1. ( mettere d'accordo) concilier ( anche fig): conciliare due avversari concilier deux adversaires; conciliare il lavoro con lo studio concilier le travail et les études. 2. ( procurare) gagner, attirer: quest'azione gli ha conciliato l'affetto di tutti cette action lui a fait gagner l'affection de tout le monde, cette action lui a valu l'affection de tout le monde, ( lett) cette action lui a concilié tout le monde; la giovane attrice si è conciliata subito il favore degli spettatori la jeune actrice a immédiatement gagné la faveur des spectateurs. 3. ( favorire) favoriser, faciliter: conciliare il sonno favoriser le sommeil, faire dormir. 4. ( burocr) payer, régler: vuole conciliare la contravvenzione? (o concilia?) voulez-vous payer la contravention tout de suite? II. prnl. conciliarsi 1. ( riconciliarsi) se réconcilier: conciliarsi con un avversario se réconcilier avec un adversaire. 2. ( andare d'accordo) se concilier, s'accorder: studio e pigrizia non si conciliano les études et la paresse ne peuvent se concilier. 3. ( adattarsi) se faire, s'habituer: non riesco a conciliarmi con l'idea di partire je n'arrive pas à me faire à l'idée de partir. II. conciliare I. agg.m./f. conciliaire: (Rel.catt) i padri conciliari les pères conciliaires. II. s.m. (Rel.catt) père conciliaire. -
7 cresimare
cresimare v. ( crèsimo) I. tr. (Rel.catt) confirmer. II. prnl. cresimarsi (Rel.catt) recevoir la confirmation. -
8 cresimato
-
9 curiale
-
10 mendicante
mendicante I. s.m./f. mendiant m. (anche Rel.catt). II. agg.m./f. mendiant (Rel.catt): ordini mendicanti ordres mendiants. -
11 olivetano
-
12 osservante
osservante I. agg.m./f. 1. respectueux. 2. ( che segue le pratiche di culto) pratiquant: un cattolico osservante un catholique pratiquant. 3. (Rel.catt) ( di frate) observantin. II. s.m./f. ( che segue le pratiche di culto) pratiquant m. III. s.m. (Rel.catt) ( frate) frère observantin. -
13 professo
professo I. agg. (Rel.catt) profès: monaca professa religieuse professe, sœur professe. II. s.m. (f. -a) (Rel.catt) profès. -
14 quietista
-
15 S.S.
S.S. 1. (Rel.catt) Santa Sede (Saint-Siège). 2. (Rel.catt) Sua Santità SS (Sa Sainteté). 3. ( Strad) strada statale RN (route nationale). -
16 sacramentale
-
17 salesiano
-
18 santo
santo I. agg. ( devient san devant la plupart des noms propres masculins et sant' devant tous les noms commençant par une voyelle) 1. saint: la santa messa la Sainte Messe; l'anno santo l'année sainte. 2. ( seguito dal nome proprio) saint: san Giuseppe saint Joseph. 3. (rif. a chiesa) Saint-: san Pietro (o la chiesa di san Pietro) Saint-Pierre. 4. (rif. al giorno del santo) Saint-: san Giuseppe la Saint-Joseph. 5. ( fig) ( pio) pieux. 6. ( rafforzativo) saint, talvolta non si traduce: ho lavorato tutto il santo giorno j'ai travaillé toute la sainte journée; tutte le sante mattine chaque matin; fammi il santo piacere di andartene fais-moi le plaisir de partir. II. s.m. 1. (f. -a) (Rel.catt) saint: il culto dei santi le culte des saints. 2. (f. -a) (fig,scherz) saint: tua madre è una santa ta mère est une sainte. 3. (f. -a) (Rel.catt,colloq) ( onomastico) fête f., onomastique f.: per il mio santo ho avuto molti regali j'ai reçu beaucoup de cadeaux pour ma fête. 4. (f. -a) ( patrono) saint patron. 5. al pl. ( festa di Ognissanti) Toussaint f.sing. -
19 suora
suora s.f. ( suora devient suor devant les noms propres) 1. (Rel.catt) sœur, religieuse. 2. (Rel.catt) ( titolo) sœur: suor Maria sœur Marie. 3. (estens,spreg) nonne, sainte nitouche. -
20 teatino
teatino I. agg. 1. de Chieti. 2. (Rel.catt) théatin. II. s.m. 1. habitant de Chieti. 2. (Rel.catt) théatin.
См. также в других словарях:
Catt — may be:*Carrie Chapman Catt (1859 1947), American women s rights activist *Ian Catt (fl. 1990s), British record producer musician *Ivor Catt (born 1935), British electronics engineer *Mike Catt (born 1971), English rugby player *CATT, Campaign… … Wikipedia
Catt — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Catt — ist der Familienname folgender Personen: Carrie Chapman Catt (1859–1947), Kämpferin für das Frauenwahlrecht in Amerika Henri de Catt (1725–1795), Privatsekretär und ein enger Vertrauter von Friedrich II. von Preußen Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Catt — Catt, Heinrich Alexander de, franz. Schweizer, geb. 14. Juni 1725 in Morges, gest. 23. Nov 1795 in Potsdam, ward im März 1758 Vorleser Friedrichs d. Gr., begleitete ihn von da an während des Siebenjährigen Krieges und führte bis zum Juli 1760… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Catt — Catt, Heinr. Alex. de, Sekretär und Vorleser Friedrichs d. Gr. (bis 1780), geb. 14. Juni 1725 zu Morges am Genfer See, gest. 23. Nov. 1795 zu Potsdam; Memoiren hg. von Koser (1884) … Kleines Konversations-Lexikon
Catt — [kat] Carrie Chapman 1859 1947; U.S. leader in the movement for women s suffrage … English World dictionary
CATT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
Catt — This interesting name, with variant spellings Chatt and Katte, derives from the old English pre 7th Century catt , reinforced by the old Norman French cat , old French chat meaning cat , and was originally given as a nickname to someone thought… … Surnames reference
CATT-Triode — [CATT Abkürzung von englisch controlled avalanche transit time, »gesteuerte Lawinenlaufzeitdiode«], ein Mikrowellentransistor, bei dem die Basis Emitter Strecke von einer IMPATT Diode mit einer Avalanchezone in der Nähe der Basis gebildet wird … Universal-Lexikon
Catt, Carrie (Lane)Chapman — Catt (kăt), Carrie (Lane) Chapman. 1859 1947. American suffragist who was an organizer and president (1900 1904 and 1915 1947) of the National American Woman Suffrage Association. She organized the League of Women Voters in 1919, the year before… … Universalium
catt'le-class — adjective (informal) Economy class • • • Main Entry: ↑cattle … Useful english dictionary