-
1 carnaval
Multiple Entries: Carnaval carnaval
carnaval sustantivo masculino ( fiesta) carnival
carnaval sustantivo masculino carnival ' carnaval' also found in these entries: Spanish: cabezudo - carroza - martes English: carnival - float - pancake day - Shrove Tuesday - Tuesday -
2 carnival
(a public entertainment, often involving processions of people in fancy dress etc: a winter carnival.) carnavalcarnival n carnavaltr['kɑːnɪvəl]1 carnaval nombre masculinocarnival ['kɑrnəvəl] n: carnaval m, feria fn.• carnaval s.m.• feria s.f.• fiesta s.f.• verbena s.f.'kɑːrnəvəl, 'kɑːnɪvəla) ( festival) carnaval mb) ( traveling fair) (AmE) feria f ambulante['kɑːnɪvǝl]1.N carnaval m ; (US) parque m de atracciones2.CPDcarnival queen N — reina f del carnaval or de la fiesta
* * *['kɑːrnəvəl, 'kɑːnɪvəl]a) ( festival) carnaval mb) ( traveling fair) (AmE) feria f ambulante -
3 Shrove Tuesday
noun (the last day of Shrovetide, when people traditionally eat pancakes.) martes de CarnavalShrove Tuesday n martes de carnavaltr[ʃrəʊv'tjʊːzdɪ]1 martes nombre masculino de carnavaln.• Martes de Carnaval s.m.ʃrəʊvnoun martes m de Carnaval['ʃrǝʊv'tjuːzdɪ]N martes m inv de Carnaval (en que en Inglaterra se sirven hojuelas)* * *[ʃrəʊv]noun martes m de Carnaval -
4 Mardi Gras
Mardi Gras ['mɑrdi.grɑ] n: martes m de Carnaval'mɑːrdigrɑː, ˌmɑːdi'grɑːnoun martes m de Carnaval[ˌmɑːdɪ'ɡrɑː]N martes m de Carnaval* * *['mɑːrdigrɑː, ˌmɑːdi'grɑː]noun martes m de Carnaval -
5 pancake
noun (a thin cake usually made of milk, flour and eggs and fried in a pan etc.) tortitapancake n crepetr['pænkeɪk]1 tortita, crepe nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLPancake Day martes nombre masculino de Carnavalpancake ['pæn.keɪk] n: panqueque mn.• panqueque s.m.• tortita s.f.'pænkeɪkcount noun ( Culin) crep(e) m, panqueque m (AmL), crepa f (Méx), panqué m (AmC, Col), panqueca f (Ven)as flat as a pancake — liso como una tabla; (before n)
['pænkeɪk]Pancake Day — martes m de Carnaval
1.2.CPDPancake Day N — (Brit) martes m inv de carnaval
pancake landing N — (Aer) aterrizaje m de panza
pancake roll N — (Brit) rollito m de primavera
* * *['pænkeɪk]count noun ( Culin) crep(e) m, panqueque m (AmL), crepa f (Méx), panqué m (AmC, Col), panqueca f (Ven)as flat as a pancake — liso como una tabla; (before n)
Pancake Day — martes m de Carnaval
-
6 best
best
1. adjective, pronoun((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) mejor
2. adverb(in the best manner: She sings best (of all).) mejor
3. verb(to defeat: He was bested in the argument.) vencer- best man- bestseller
- the best part of
- do one's best
- for the best
- get the best of
- make the best of it
best1 adj adv mejorbest wishes recuerdos / saludos / un abrazowith best wishes from Alyson un abrazo, Alysony wellbest2 n lo mejortr[best]1 (superl of good) mejor1 (superl of well) mejor2 (to a greater extent) más1 lo mejor2 (person) el mejor, la mejor3 (in sport) plusmarca1 familiar ganar, vencer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall the best! ¡que te vaya bien! 2 (in letter) un saludoas best you can lo mejor que puedasat best en el mejor de los casosbest before... consumir peferentemente antes de...it is best that... más vale que...it's for the best más vale que sea asímay the best man win! ¡que gane el mejor!not to be at one's best no estar en forma, estar en baja formato act for the best obrar con la mejor intenciónto be at one's best estar en su mejor momentoto be past one's best estar quemado,-ato be the best of friends ser excelentes amigosto do one's best esmerarse, hacer lo mejor que uno puedeto do something to the best of one's ability hacer algo lo mejor que uno puedeto get the best of somebody imponerse a alguiento get the best of something sacar la máximo provecho de algoto know what is best for one saber lo que más le conviene a unoto make the best of a bad job conformarseto the best of my knowledge que yo sepawith the best of them como él que másbest man padrino de bodaSunday best galas nombre femenino plural de domingothe best one el mejor, la mejorthe best part of casi■ it cost me the best part of £5,000 me costó casi 5.000 librasbest ['bɛst] vt: superar, ganar aas best I can: lo mejor que puedomy best friend: mi mejor amigobest n1)the best : lo mejor, el mejor, la mejor, los mejores, las mejores2)at best : a lo más3)to do one's best : hacer todo lo posibleadj.• el mejor adj.• mayor adj.• mejor adj.• super adj.• óptimo, -a adj.adv.• mejor adv.n.• el mejor s.m.
I bestthe best things in life are free — (set phrase) los mejores placeres no cuestan dinero
may the best man/team win — (set phrase) que gane el mejor
she's not very tolerant at the best of times — la tolerancia no es precisamente una de sus características
II
1) (superl of well I,II) mejorwhich color suits me (the) best? — ¿qué color me queda mejor?
2)we'd best leave that decision to him — lo mejor va a ser que dejemos que eso lo decida él; see also better I,II
III
1) the besta) (+ sing vb) lo mejorchoose ABC hotels when only the best will do — si usted exige lo mejor, escoja hoteles ABC
to do o try one's (level) best — hacer* todo lo posible
to make the best of something: we'll just have to make the best of what we've got tendremos que arreglarnos con lo que tenemos; they had to make the best of a bad job tuvieron que hacer lo que pudieron; it all turned out for the best in the end al final todo fue para bien; he did it to the best of his ability lo hizo lo mejor que pudo; to the best of my knowledge — que yo sepa
b) (+ pl vb)she can ski with the best of them — (colloq) esquía tan bien como el mejor
2)a)at best: at best, we'll just manage to cover costs como mucho, podremos cubrir los gastos; at best, she's irresponsible — lo menos que se puede decir es que es una irresponsable
b)at/past one's best: she's not at her best in the morning la mañana no es su mejor momento del día; at his best, his singing rivals that of Caruso en sus mejores momentos puede compararse a Caruso; it's British theater at its best es un magnífico exponente de lo mejor del teatro británico; the roses were past their best — las rosas ya no estaban en su mejor momento
3)a) ( in greetings)all the best! — buena suerte!, que te (or les etc) vaya bien!
b) ( Sport) récord m[best]1.ADJ (superl)of good; el/la mejorto be best — ser el/la mejor
the best pupil in the class — el/la mejor alumno(-a) de la clase
the best one of all — el/la mejor de todos
•
"best before 20 June" — "consumir preferentemente antes del 20 de junio"•
to know what is best for sb — saber lo que más le conviene a algn•
may the best man win! — ¡que gane el mejor!•
for the best part of the year — durante la mayor parte del año•
the best thing to do is... — lo mejor que se puede hacer es...2.ADV (superl)of well; mejor•
as best I could — lo mejor que pude•
she did best of all in the test — hizo el test mejor que nadie•
you had best leave now — lo mejor es que te vayas ahora•
you know best — tú sabes mejorMummy knows best — estas cosas las decide mamá, mamá sabe lo que más conviene
3.N lo mejorall the best, my best — (US) (ending letter) un abrazo
all the best to Jim! — ¡recuerdos para Jim!
•
at best — en el mejor de los casos•
to do one's best (to do sth) — hacer todo lo posible (para or por hacer algo)is that the best you can do? — ¿y eso es todo lo que puedes hacer?
•
I acted for the best — lo hice con la mejor intención•
to get the best of it — salir ganando•
we have had the best of the day — el buen tiempo se acabó por hoy•
let's hope for the best — esperemos lo mejor•
to look one's best — tener un aspecto inmejorable•
to make the best of it — sacar el mayor partido posible•
the best of it is that... — lo mejor del caso es que...•
I try to think the best of him — procuro conservar mi buena opinión de él•
to the best of my knowledge — que yo sepa•
she can dance with the best of them — sabe bailar como la que más- get the best of the bargain- have the best of both worlds- make the best of a bad job4.VT (=defeat, win over) vencer5.CPDbest boy N — (Cine) ayudante mf (de rodaje)
BEST MAN En una boda tradicional el novio ( bridegroom) va acompañado del best man, un amigo íntimo o un pariente cercano que tiene la responsabilidad de asegurarse de que todo marche bien en el día de la boda ( wedding day). No hay pues, madrina. El best man se encarga, entre otras cosas, de los anillos de boda, de llevar al novio a la iglesia a tiempo y de dar la bienvenida a los invitados. En el banquete de boda ( wedding reception) lee los telegramas enviados por los que no han podido asistir, presenta los discursos que vayan a dar algunos invitados, da su propio discurso, casi siempre en clave de humor y sobre el novio, y propone un brindis por la pareja de recién casados ( newly-weds).best man N — (at wedding) padrino m de boda
* * *
I [best]the best things in life are free — (set phrase) los mejores placeres no cuestan dinero
may the best man/team win — (set phrase) que gane el mejor
she's not very tolerant at the best of times — la tolerancia no es precisamente una de sus características
II
1) (superl of well I,II) mejorwhich color suits me (the) best? — ¿qué color me queda mejor?
2)we'd best leave that decision to him — lo mejor va a ser que dejemos que eso lo decida él; see also better I,II
III
1) the besta) (+ sing vb) lo mejorchoose ABC hotels when only the best will do — si usted exige lo mejor, escoja hoteles ABC
to do o try one's (level) best — hacer* todo lo posible
to make the best of something: we'll just have to make the best of what we've got tendremos que arreglarnos con lo que tenemos; they had to make the best of a bad job tuvieron que hacer lo que pudieron; it all turned out for the best in the end al final todo fue para bien; he did it to the best of his ability lo hizo lo mejor que pudo; to the best of my knowledge — que yo sepa
b) (+ pl vb)she can ski with the best of them — (colloq) esquía tan bien como el mejor
2)a)at best: at best, we'll just manage to cover costs como mucho, podremos cubrir los gastos; at best, she's irresponsible — lo menos que se puede decir es que es una irresponsable
b)at/past one's best: she's not at her best in the morning la mañana no es su mejor momento del día; at his best, his singing rivals that of Caruso en sus mejores momentos puede compararse a Caruso; it's British theater at its best es un magnífico exponente de lo mejor del teatro británico; the roses were past their best — las rosas ya no estaban en su mejor momento
3)a) ( in greetings)all the best! — buena suerte!, que te (or les etc) vaya bien!
b) ( Sport) récord m -
7 go merrymaking
v.irse de juerga, embochincharse, irse de carnaval, ir de carnaval. -
8 Pancake Day
martes nombre masculino de Carnaval -
9 cabezudo
cabezudo 1
◊ -da adjetivo ( de cabeza grande): es cabezudo he has a very big head
cabezudo 2 sustantivo masculino: carnival figure with a large head
cabezudo
I sustantivo masculino (en un carnaval, fiesta popular) figure with a huge head
II adjetivo & sustantivo masculino y femenino es muy cabezudo, (de cabeza grande) he has a very large head (terco) he's pigheaded -
10 carroza
carroza sustantivo femenino
carroza
I sustantivo femenino
1 (coche de caballos) coach, carriage
2 (de desfile, de los Reyes Magos) float
II sustantivo masculino y femenino familiar old fogey
III adjetivo old fashioned ' carroza' also found in these entries: Spanish: descubierto English: draw - float - fuddy-duddy - haul -
11 martes
martes sustantivo masculino (pl martes (y) trece ≈ Friday the thirteenth; martes de carnaval Shrove Tuesday, Mardi Gras; para ejemplos ver lunes
martes m inv Tuesday
martes y trece, Friday the thirteenth ' martes' also found in these entries: Spanish: concreta - concreto - efectiva - efectivo - guión - recibir - atender - urgir English: it - not - outside - pancake day - Shrove Tuesday - Tuesday - whenever - alternate - last - see - switch - through - week -
12 Shrove Sunday
noun (the first day of Shrovetide.) Carnaval -
13 carnival
s.1 feria (funfair); carnaval (traditional festival)2 parque de atracciones. -
14 carnival ball
s.baile de carnaval, baile de piñata. -
15 carnival queen
s.reina del carnaval, reina de la fiesta, dama regidora. -
16 costume party
s.fiesta de disfraces, fiesta con disfraces, baile de carnaval. -
17 funfair
s.1 feria (ambulante).2 parque de atracciones, parque de diversiones.3 carnaval, carnavalada. -
18 masked ball
s.baile de máscaras, mojiganga, baile de carnaval, baile de disfraces. -
19 masquerade
s.1 mascarada, carnaval, baile de máscaras, mojiganga.2 acto fingido.3 disfraz para el baile de máscaras.v.enmascararse, disfrazarse. (pt & pp masqueraded) -
20 mum
adj.silencioso, callado, mudo.intj.chitón, silencio.s.mamá.v.1 hacer pantomimas.2 irse de carnaval. (pt & pp mummed)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Carnaval — Saltar a navegación, búsqueda Máscaras venecianas detalle de El rinoceronte, de Pietro Longhi … Wikipedia Español
carnaval — [ karnaval ] n. m. • 1549; quarnivalle 1268 (à Liège); it. carnevale « mardi gras », de carnelevare « ôter (levare) la viande (carne) » 1 ♦ Période réservée aux divertissements, du jour des Rois (Épiphanie) au carême (mercredi des Cendres) (cf.… … Encyclopédie Universelle
carnaval — CARNAVÁL, carnavaluri, s.n. Perioadă care precedă postul în unele ţări, când au loc petreceri populare însoţite de deghizări, care alegorice, focuri de artificii etc. ♦ Petrecere populară din această perioadă – Din fr. carnaval (< it.). Trimis … Dicționar Român
Carnaval, Op. 9 — ist ein aus kurzen Klavierstücken bestehender Zyklus (die meisten Stücke in As Dur) von Robert Schumann. Hintergrund Der „Carnaval“ entstand in den Jahren 1834/1835. Ihm vorangegangen war die Verlobung Schumanns mit Ernestine von Fricken, der… … Deutsch Wikipedia
Carnaval — bezeichnet: Carnaval Longdrink, Longdrink Carnaval, Op. 9, eine Komposition von Robert Schumann, siehe Carnaval (Schumann) den Karneval in Brasilien, siehe Karneval in Rio ein Kunstwerk von Jean Tinguely, siehe Fasnachts Brunnen Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
carnaval — CARNAVAL. s. m. Temps destiné aux divertissemens, lequel commence le jour des Rois, et finit le Mercredi des Cendres. Dans les jours du carnaval. Les divertissemens du carnaval … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
carnaval — sustantivo masculino 1. Tiempo de tres días que precede al miércoles de ceniza. 2. Uso/registro: restringido. Conjunto de fiestas populares que se celebran en este periodo, en las que la gente se disfraza: fiesta de carnaval. La semana que viene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
carnaval — s. m. Les jours gras depuis le jour des Rois jusqu au Caresme. Dans les jours du carnaval. les divertissemens du carnaval … Dictionnaire de l'Académie française
Carnaval — may refer to:*Carnaval, a piano suite by Robert Schumann *Carnival … Wikipedia
carnaval — s. m. 1. Período de festas profanas de origem medieval, compreendido entre o dia de Reis e a quarta feira de Cinzas. (Geralmente com inicial maiúscula.) 2. Período que compreende os três dias que precedem a Quaresma. (Geralmente com inicial… … Dicionário da Língua Portuguesa
carnaval — (Del it. carnevale, haplología del ant. carnelevare, de carne, carne, y levare, quitar, y este calco del gr. ἀπόκρεως). 1. m. Los tres días que preceden al comienzo de la Cuaresma. 2. Fiesta popular que se celebra en tales días, y consiste en… … Diccionario de la lengua española