-
21 мясистая туша
1) Food industry: blocky carcase2) Makarov: blocky carcass -
22 нежить себя
General subject: pamper own carcass, pamper own carcase -
23 несущая конструкция
2) Military: (что-либо ограничивающая или защищающая) crib, self-supporting structure4) Construction: LBE, bearing construction, load carrying structure, load-bearing element, load-bearing structure, ossature (покрытия), supporting conduit, supporting construction, supporting framework5) Automobile industry: monocoque construction, support framework, unibody construction, unibody design6) Oil: bearing structure, carrying structure, load-bearing frame, support frame, supporting frame, supporting structure7) Astronautics: carrier, frame structure, load bearing structure, load-carrying structure, primary structure8) Mechanics: carriage9) Household appliances: load-carrying construction10) Oilfield: support structure11) Makarov: bearing frame, boom (антенной решётки), carcase, skeleton12) Building structures: loadbearing structureУниверсальный русско-английский словарь > несущая конструкция
-
24 оболочка
1) General subject: carcase, (пустая) carcass, casket, coat, cod, cover, covering, envelope, film, husk, integument, jacket, membrane, shell, skin, tegument, tissue, tunic2) Geology: conch, hood, operculum (на спорангиях споровых растений)3) Biology: capsule, coating, membrana, membrane (в термодинамике), opercle, tegument (наружный покрову плоских червей), tunica4) Aviation: enclosing capsule6) Botanical term: cover (лат. tegmen), cover (лат. tunica), envelope (лат. tegmen), envelope (лат. tunica), membrane (лат. membrana), pellicle (лат. membrana)7) Poetical language: vehicle8) Military: casing, container, (нарукавная) patch (пули), sleeve9) Engineering: can (тепловыделяющего элемента), case, case casing, clad (тепловыделяющего элемента), clad layer (напр. оптического волокна), cladding, cladding layer (напр. оптического волокна), encapsulation (полупроводникового прибора), enclosure (ограждение), housing (кожух), jacket (кожух), outer cover, proofing, sheathing, shell structure, wall, wrap10) Agriculture: envelope (органеллы), inclosure11) Construction: building envelop (здания, сооружения), building envelope (здания, сооружения), cladding (тепловыделяющего элемента), envelopment, serving, (трубчатая) sheath, shell (в теории упругости), shell conduit, fringe, thin-slab, wrapper12) Anatomy: involucre, involucrum, sheath13) Mathematics: hull14) Railway term: clothing15) Linguistics: (в структуре метафоры) vehicle16) Automobile industry: mantle18) Mining: core-shell, (предохранительная) enclosure, mantle (земли), wall (в термодинамике), wrapper (взрывчатого вещества)20) Telecommunications: fiber cladding (оптокабеля)22) Information technology: cladding (внешний слой, покрывающий стекловолокно кабел), command processor, coverage, framework, span23) Oil: shealth24) Astronautics: bag, body, cloth, confinement, containment, encasement25) Silicates: cladding (оптического стекловолокна)26) Coolers: blanket27) Ecology: crust29) Crystallography: overgrowth30) Drilling: bark31) Polymers: pellicle33) Makarov: atmosphere (небесного тела и т.п.), blanket (в реакторе), cachet, cage (морского сейсмического источника), capsula, casing (у колбасных изделий), cladding (волоконного световода), cladding (световедущей жилы; в волоконной оптике), coating (световедущей жилы; в волоконной оптике), cytolemma, cytomembrane, cytoplastic membrane, dress, encapsulant, envelope (мягкая; дирижабля), hull (полужёсткая, жёсткая; дирижабля), jacket (кабеля), lagging, pack, package, panel, plasmalemma, pod, rind, scale, sheath (в реакторе), sheath (наружное покрытие), shell (любая непрерывная концентрическая зона), shell (напр. электронная в атоме), shell (электронная)34) Gold mining: envelope (наружная часть складки или её покров: мигматизированная и/или метаморфизированная часть)35) oil&gas: hull36) Building materials: sheating37) Electrical engineering: core flux test infrared camera38) Pharmacy: overpouch (о внешней упаковке лекарственных средств) -
25 просто видимость благородства
General subject: the mere carcase of nobility, the mere carcass of nobilityУниверсальный русско-английский словарь > просто видимость благородства
-
26 свиная туша беконного типа
1) Food industry: bacon-type carcase2) Makarov: bacon-type carcassУниверсальный русско-английский словарь > свиная туша беконного типа
-
27 спасать свою шкуру
1) General subject: keep a whole skin, save( one's) bacon, save carcass, save hide, save neck, save one's bacon, save one's carcass, save one's hide, save skin, save carcase, save one's neck, save one's skinУниверсальный русско-английский словарь > спасать свою шкуру
-
28 станина
3) Engineering: base, bed plate, carcass, entablement, foundation slab (станка), housing, magnet frame (электрической машины), mounting, pillar, stand, standard, trail, yoke (магнита)4) Construction: bracket5) Railway term: carcase6) Automobile industry: engine support, framework7) Forestry: table8) Metallurgy: frame assembly, holster, shoe (рабочей клети), supporting frame, supporting structure9) Textile: framing11) Mechanic engineering: base box, bedding, column12) Mechanics: bed frame, pedestal base13) Drilling: support14) Polymers: case, casing, foundation (машины), seating15) Automation: frame work, soleplate17) Arms production: thrust girder18) Makarov: entablature, mount, skeleton, standard (орудия)19) Electrical engineering: sole plate (генератора, турбины) -
29 труп
1) General subject: a stiff one, body, cadaver, carcass, corpse (не корпус), (в сложных словах имеет значение) necro, stiff, subject (для вскрытия)2) Medicine: dead body3) Colloquial: worm chow4) Poetical language: corse6) Jargon: cold meat, croopy, dead meat, fly-bait, hick, hot short, landowner, worm-food, fish, shot7) Police term: signal 46 (радио-сигнал диспетчеру в полиции США: dead body) -
30 туша
1) General subject: brawn, carcass, bulk, corpse (животного)2) Colloquial: beef (о человеке)3) Agriculture: carcase4) Makarov: carcass (животного), whole carcass (цельная)5) Taboo: scorcher (=толстая Матрена \\ when ya mum is so-o fat she can't fit through a door; Ex.: Ohh, Mate, Ya Mum is such a "\<b\>Scorcher".\</b\>) -
31 туша с побитостями или кровоподтеками
Food industry: bruised carcase, bruised carcassУниверсальный русско-английский словарь > туша с побитостями или кровоподтеками
-
32 туша телёнка
1) Food industry: calf carcase2) Makarov: calf carcass -
33 тушка
1) Photo: body (корпус фотоаппарата( без объектива))2) Food industry: carcase, whole round -
34 тушка птицы
-
35 убитый лев
General subject: the carcase of a lion, the carcass of a lion -
36 ухаживать за своей персоной
General subject: pamper own carcass, pamper own carcaseУниверсальный русско-английский словарь > ухаживать за своей персоной
-
37 ярмо
2) Literal: bondage3) Engineering: burden, magnet frame4) Agriculture: oxbow (для быка или вола)5) History: haulm7) Metallurgy: yoke (магнита или электромагнита)8) Scottish language: jougs (орудие пытки)9) Electronics: framework, heelpiece (электромагнита)11) Automation: yoke (напр. электромагнита)12) Makarov: magnet frame (магнита), yoke mark (порок шкуры) -
38 каркас
bobbin, core, cage, carcass, chassis, skeleton, ( здания) fabric, frame, framework, framing, grating, grillage, hull, ( здания или покрытия) ossature, rack, shell, ( катушки) spool, ( литейного стержня) stalk* * *карка́с м.
frame(work)армату́рный карка́с стр. — reinforcing cageкарка́с без заполне́ния стр. — naked frameжё́сткий карка́с стр. — rigid frameworkкарка́с кату́шки индукти́вности — coil formко́рдный карка́с — cord bodyмногопролё́тный карка́с стр. — multiple-bay frameнесу́щий карка́с — supporting structureкарка́с переда́тчика приё́мника — panel chassis [panel-and-chassis] assemblyкарка́с пе́чи — furnace bindingкарка́с покры́шки — tyre carcass, tyre casingкарка́с покры́шки, металлоко́рдный карка́с — steel-cord casingкарка́с покры́шки, рези́новый — rubber-cord casingкарка́с рези́стора — resistor coreстально́й карка́с — steelworkши́шечный карка́с литейн. — core mandrel, core rod* * * -
39 каркас
( катушки индуктивности) bobbin, spool, hull, cage, framework, carcase -
40 остов
backbone, hull, framework, carcase
См. также в других словарях:
Carcase — Car case (k[aum]r kas), n. See {Carcass}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
carcase — Carcass Car cass (k[aum]r kas), n.; pl. {Carcasses}. [Written also {carcase}.] [F. carcasse, fr. It. carcassa, fr. L. caro flesh + capsa chest, box, case. Cf. {Carnal}, {Case} a sheath.] 1. A dead body, whether of man or beast; a corpse; now… … The Collaborative International Dictionary of English
carcase — noun a) The body of a slaughtered animal after the removal of the offal etc. b) Carcase is the spelling used in the King James Version (1611) of the Bible … Wiktionary
carcase — carcass / carcase [n] dead body; framework, base structure body, cadaver, corpse, framework, hulk, mort*, remains, shell, skeleton, stiff*; concepts 390,434 … New thesaurus
carcase — kiaulės skerdena statusas Aprobuotas sritis gyvulininkystė apibrėžtis 1. Paskerstos kiaulės kūnas nuleistu krauju, su oda arba be jos, su galva arba be jos, be vidurių, vidaus organų ir vidaus riebalų, uodegos, kojų, nupjautų per kulno ir čiurnos … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
carcase — skerdena statusas Aprobuotas sritis mėsos produktai apibrėžtis Išdoroto gyvūno kūnas, nuleistu krauju, nukirsta galva, uodega ir tešmeniu, pašalintomis galūnėmis ties riešo ir kulno sąnariais, prireikus – ir nulupta oda. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
carcase — see where the carcase is, there shall the eagles be gathered together … Proverbs new dictionary
carcase meat — or carcass meat noun Raw meat as prepared for the butcher s shop, not tinned • • • Main Entry: ↑carcase … Useful english dictionary
carcase of bovine animal adult — suaugusio galvijo skerdena statusas Aprobuotas sritis gyvulininkystė apibrėžtis Didesnio kaip 300 kg gyvo galvijo svorio skerdena. atitikmenys: angl. carcase of bovine animal adult vok. Schlachtkörper ausgewachsener Rinder rus. туша крупного… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
carcase classifier — skerdenų vertintojas statusas Aprobuotas sritis gyvulininkystė apibrėžtis Skerdyklos darbuotojas, turintis skerdenų vertintojo kvalifikacijos patvirtinimo dokumentą, kuriuo suteikiama teisė klasifikuoti skerdenas. Skerdenų vertintojas privalo… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
carcase of heifer — telyčios skerdena statusas Aprobuotas sritis gyvulininkystė apibrėžtis Nė karto nesiveršiavusios galvijų patelės skerdena. atitikmenys: angl. carcase of heifer šaltinis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2001 m. birželio 25 d. įsakymas Nr.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)