-
81 part-load car
Техника: вагон для перевозки штучных грузов -
82 tare-load ratio of a railway car
Макаров: коэффициент тары вагонаУниверсальный англо-русский словарь > tare-load ratio of a railway car
-
83 heavy load car
< railw> ■ Schwertransportwagen m -
84 to load a car
English-russian dctionary of contemporary Economics > to load a car
-
85 повагонные отправки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > повагонные отправки
-
86 повагонные отправки
Англо-русский словарь технических терминов > повагонные отправки
-
87 dowalaela anikali
car load -
88 carload
car.load[k'a:loud] n 1, carrada: quantidade que um carro ou vagão comporta. 2 vagão carregado. • adj em ou por carradas. -
89 CL
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
90 Cl
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
91 LCL
1) Общая лексика: hum. сокр. Link Connection Liquid2) Военный термин: Landing Craft Large, Landing Craft Logistics, lower control limit3) Техника: limited channel logout, localizer, low control limit4) Метеорология: Lifted Condensation Level5) Оптика: laser communication link6) Телекоммуникации: longitudinal conversion loss7) Сокращение: Landing Craft, Logistic (UK Royal Navy), Laser Centreline Localiser, Less than Carload Lot, local, Lunar Cargo Lander (NASA OEXP), Lower Control Level8) Электроника: Low Capacity Link, Lower Confidence Limit9) Вычислительная техника: Less than Carload Lot (Railroading)11) Транспорт: малотоннажная отправка, мелкая отправка12) Воздухоплавание: Library Control Language13) Деловая лексика: партия груза меньшая, чем грузовместимость вагона (less than car load), партия груза меньшая, чем грузовместимость контейнера (less than container load)14) Сетевые технологии: Lossless Codec Library15) Расширение файла: FTP Software PC/TCP Local Data16) Логистика: сборные грузы17) НАСА: Local Current Limiter18) Международные перевозки: less than container load (less than car load) -
92 cl
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
93 lcl
1) Общая лексика: hum. сокр. Link Connection Liquid2) Военный термин: Landing Craft Large, Landing Craft Logistics, lower control limit3) Техника: limited channel logout, localizer, low control limit4) Метеорология: Lifted Condensation Level5) Оптика: laser communication link6) Телекоммуникации: longitudinal conversion loss7) Сокращение: Landing Craft, Logistic (UK Royal Navy), Laser Centreline Localiser, Less than Carload Lot, local, Lunar Cargo Lander (NASA OEXP), Lower Control Level8) Электроника: Low Capacity Link, Lower Confidence Limit9) Вычислительная техника: Less than Carload Lot (Railroading)11) Транспорт: малотоннажная отправка, мелкая отправка12) Воздухоплавание: Library Control Language13) Деловая лексика: партия груза меньшая, чем грузовместимость вагона (less than car load), партия груза меньшая, чем грузовместимость контейнера (less than container load)14) Сетевые технологии: Lossless Codec Library15) Расширение файла: FTP Software PC/TCP Local Data16) Логистика: сборные грузы17) НАСА: Local Current Limiter18) Международные перевозки: less than container load (less than car load) -
94 сборный груз
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сборный груз
-
95 сборный груз
-
96 CL
1. [center line] — средняя [центральная] линия, ось2. [chrome lignite] — хромлигнит3. [constant level] — постоянный уровень4. [car load] — загрузка вагона5. [cemented liner] — зацементированный хвостовик* * * -
97 carlot
[ká:lət]see car-load -
98 carload
-
99 c.l.
-
100 carrying capacity
См. также в других словарях:
car|load — «KAHR LOHD», noun. 1. as much as a car can hold or carry. 2. U.S. the minimum weight, as defined by law, of a shipment entitled, on a basis of quantity, to a reduced freight rate. Abbr: c.l … Useful english dictionary
car|load|ings — «KAHR LOH dihngz», noun (plural). the number of freight cars loaded during a particular period, often used as a measure of manufacturing and commercial activity … Useful english dictionary
car·load — /ˈkɑɚˌloʊd/ noun, pl loads [count] : the amount of people or things that will fit in a car : a car full of people or things She brought home a carload of books. People were arriving by the carload … Useful english dictionary
load — load1 W3S2 [ləud US loud] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(amount of something)¦ 2 a load (of something) 3 a bus load/car load/truck load etc 4 a load of crap/bull etc 5¦(work)¦ 6¦(worry)¦ 7¦(washing)¦ 8 get a load of somebody/something 9¦ … Dictionary of contemporary English
load up — verb fill or place a load on (Freq. 1) load a car load the truck with hay • Syn: ↑load, ↑lade, ↑laden • Derivationally related forms: ↑lading ( … Useful english dictionary
Car handling — and vehicle handling is a description of the way wheeled vehicles perform transverse to their direction of motion, particularly during cornering and swerving. It also includes their stability when moving in a straight line. Handling and braking… … Wikipedia
Car Robots/Robots In Disguise — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Introducción 2 Historia 3 Personajes 3.1 Autobots (Cybertrons) … Wikipedia Español
Load (Metallica) — Load (album) Pour les articles homonymes, voir Load. Load Album par Metallica Sortie 4 juin 1996 Enregistrement … Wikipédia en Français
load# — load n Load, burden, freight, cargo, lading are comparable when they mean something which is carried, conveyed, or transported from one place to another. Load is the most comprehensive of these terms, being applicable to whatever is carried (as… … New Dictionary of Synonyms
Car classification — is subjective since many vehicles fall into multiple categories or do not fit well into any. Not all car types are common in all countries and names for the same vehicle can differ by region. Furthermore, some descriptions may be interpreted… … Wikipedia
car|go — «KAHR goh», noun, plural, goes or gos. 1. the load of goods carried by a ship or aircraft; freight: »The freighter had docked to unload a cargo of wheat. Quinquireme of Ninevah…rowing home to haven…with a cargo of ivory and apes and peacocks… … Useful english dictionary