-
1 campus
campuscampus ['kæmpəs O 'kampus] <->sostantivo MaskulinCampus MaskulinDizionario italiano-tedesco > campus
2 campus
English-German dictionary of Architecture and Construction > campus
3 campus
nounCampus, der; Hochschulgelände, das* * *['kæmpəs]* * *cam·pus[ˈkæmpəs]on \campus auf dem Campus\campus life Universitätsleben nt\campus safety Sicherheit f auf dem Campus [o an der Universität]* * *['kmpəs]nCampus m, Universitätsgelände nt* * *campus [ˈkæmpəs] s1. a) Campus m (Gesamtanlage einer Universität, eines College oder einer Schule)b) Rasenfläche in der Mitte eines Universitäts-, College- oder Schulgeländes2. besonders USb) ein in sich abgeschlossener Teil einer Universität mit eigenem Lehrkörper, der mit der Universität durch einen gemeinsamen Rektor verbunden ist* * *nounCampus, der; Hochschulgelände, das* * *n.(§ pl.: campuses)= Campus -se m.Unigelände n.4 campus
campigenī, ōrum, m., wohl eingeschulte Soldaten, Veget. mil. 2, 7.\Campī Macrī, s. Macri Campi.\Campī Magnī, s. Magni Campi.\campsa, ae, f. = κάμπτριον (Demin. v. καμπτήρ), Auct. inc. de idiom. gen. 581, 25 K.\campsanema, atis, n., eine Pflanze = ros marinus, Ps. Apul. herb. 79.\\campso, āre (κάμπτειν), umsegeln, Leucatam, Enn. ann. 334; vgl. Prisc. 10, 52.\\\————Fläche, I) im allg., die Ebene, Fläche (Ggstz. mons, collis, silva, saltus), ein flaches, ebenes Feld (wurde nicht nur bebaut oder als Weide benutzt, sondern diente auch als Ort für große Versammlungen oder zu militärischen Übungen), colles et campi, Lucr.: campos et montes hieme et aestate peragrare, Cic. – als »Wiesengrund« od. »Ackerfeld«, c. herbidus aquosusque, Liv.: c. herbosus, Hor.: campi frumenti et pecoris et omnium rerum copiā opulenti, Liv.: campi torridi siccitate, Liv.: dah. meton. für »Feldfrucht«, Stat. Theb. 5, 528. – als »Saatgefilde«, Cic. – als »Blachfeld« für Kriegsoperationen (Ggstz. mons, collis, silvae et saltus), Liv., Nep. u.a.: campis exuti, Tac.: numquam in campo sui fecit potestatem, Nep.: dah. für »Schlachtfeld«, Iuven. 2, 106: campum colligere, Veget. mil. 3, 25. – poet. übtr. (wie aequor) = jede ebene Fläche, des Meeres, campi caerulei, Plaut.; u. so bei Lucr., Verg. u.a. (s. Meineke quaest. Menandr. 1. p. 9): eines Felsens, Verg. Aen. 5, 128: c. cereus, Schreibtafel, Titin. com. 160. – im Bilde, ebener Boden, feratur eloquentia non semitis, sed campis, Quint.: velut campum nacti expositionis, Quint. – II) insbes., ein freier Platz in der Stadt (Rom), bestimmt zu öffentlichen Zusammenkünften u. sonstigen öffentlichen Zwecken. Solcher Plätze gab es in Rom 8, nach andern 17 (wie: Esquilinus, Agrippae usw., s. Preller Die Regionen————der Stadt Rom S. 137): sceleratus campus, s. sceleratus. – Der berühmteste dieser Plätze war der Campus Martius, auch bl. vorzugsw. Campus gen. (s. Fritzsche Hor. sat. 1, 1, 91), eine mit Gras bedeckte Ebene längs des Tibers, in der 9. Region, ursprünglich den Tarquiniern gehörig, dann nach deren Vertreibung dem Mars geheiligt, dah. der Beiname Martius, Versammlungsort des römischen Volkes zu den comitiis centuriatis, Cic.: dah. meton. für die »Komitien« selbst, Cic.: dies campi = dies comitiorum, der Wahltag, Cic. Mil. 43: fors domina campi, Cic.: auch vielbesuchter Spiel-, Übungs-, Erholungsplatz der Römer, Exerzierplatz der Soldaten, Cic., Quint. u.a., s. L. Preller Die Regionen der Stadt Rom S. 155 ff. u. 171 ff. – übtr., freier Spielraum für irgend eine Tätigkeit, Feld, Tummelplatz, Gemeinplatz, hunc locum fugis et reformidas et me ex hoc, ut ita dicam, campo aequitatis ad istas verborum angustias et ad omnes litterarum angulos revocas, Cic.: cum sit campus, in quo exsultare possit oratio, Cic.: in hoc tanto tamque lato campo cum liceat oratori vagari libere, Cic.: honoris et gloriae campus, Plin. pan.: hinc rhetorum campus de Marathone etc., Cic.————————2. campus, ī, m. (κάμπος), ein Seetier, campi marini = hippocampi, Mart. 9, 42, 1.5 campus [1]
1. campus, ī, m. (vgl. καμπή, κάμπειν), eine offene Fläche, I) im allg., die Ebene, Fläche (Ggstz. mons, collis, silva, saltus), ein flaches, ebenes Feld (wurde nicht nur bebaut oder als Weide benutzt, sondern diente auch als Ort für große Versammlungen oder zu militärischen Übungen), colles et campi, Lucr.: campos et montes hieme et aestate peragrare, Cic. – als »Wiesengrund« od. »Ackerfeld«, c. herbidus aquosusque, Liv.: c. herbosus, Hor.: campi frumenti et pecoris et omnium rerum copiā opulenti, Liv.: campi torridi siccitate, Liv.: dah. meton. für »Feldfrucht«, Stat. Theb. 5, 528. – als »Saatgefilde«, Cic. – als »Blachfeld« für Kriegsoperationen (Ggstz. mons, collis, silvae et saltus), Liv., Nep. u.a.: campis exuti, Tac.: numquam in campo sui fecit potestatem, Nep.: dah. für »Schlachtfeld«, Iuven. 2, 106: campum colligere, Veget. mil. 3, 25. – poet. übtr. (wie aequor) = jede ebene Fläche, des Meeres, campi caerulei, Plaut.; u. so bei Lucr., Verg. u.a. (s. Meineke quaest. Menandr. 1. p. 9): eines Felsens, Verg. Aen. 5, 128: c. cereus, Schreibtafel, Titin. com. 160. – im Bilde, ebener Boden, feratur eloquentia non semitis, sed campis, Quint.: velut campum nacti expositionis, Quint. – II) insbes., ein freier Platz in der Stadt (Rom), bestimmt zu öffentlichen Zusammenkünften u. sonstigen öffentlichen Zwecken. Solcher Plätze gab es in Rom 8, nach andern 17 (wie: Esquilinus, Agrippae usw., s. Preller Die Regionen der Stadt Rom S. 137): sceleratus campus, s. scelerātus. – Der berühmteste dieser Plätze war der Campus Martius, auch bl. vorzugsw. Campus gen. (s. Fritzsche Hor. sat. 1, 1, 91), eine mit Gras bedeckte Ebene längs des Tibers, in der 9. Region, ursprünglich den Tarquiniern gehörig, dann nach deren Vertreibung dem Mars geheiligt, dah. der Beiname Martius, Versammlungsort des römischen Volkes zu den comitiis centuriatis, Cic.: dah. meton. für die »Komitien« selbst, Cic.: dies campi = dies comitiorum, der Wahltag, Cic. Mil. 43: fors domina campi, Cic.: auch vielbesuchter Spiel-, Übungs-, Erholungsplatz der Römer, Exerzierplatz der Soldaten, Cic., Quint. u.a., s. L. Preller Die Regionen der Stadt Rom S. 155 ff. u. 171 ff. – übtr., freier Spielraum für irgend eine Tätigkeit, Feld, Tummelplatz, Gemeinplatz, hunc locum fugis et reformidas et me ex hoc, ut ita dicam, campo aequitatis ad istas verborum angustias et ad omnes litterarum angulos revocas, Cic.: cum sit campus, in quo exsultare possit oratio, Cic.: in hoc tanto tamque lato campo cum liceat oratori vagari libere, Cic.: honoris et gloriae campus, Plin. pan.: hinc rhetorum campus de Marathone etc., Cic.
6 campus
cam·pus [ʼkæmpəs] non \campus auf dem Campus nmodifier (buildings, facilities) Universitäts-, Campus-;\campus life Universitätsleben nt;\campus safety Sicherheit f auf dem Campus [o an der Universität]7 campus
kɑ̃pysm( d'une université) Campus m, Universitätsgelände ncampuscampus [kãpys]Universitätsgelände neutre; Beispiel: campus virtuel virtuelle Universität8 campus
9 campus
10 Campus
Campus ['kampʊs] <-, -> mcampus m11 campus [2]
2. campus, ī, m. (κάμπος), ein Seetier, campi marini = hippocampi, Mart. 9, 42, 1.
12 campus
['kæmpəs]n(of university) Universitätsgelände nt, Campus m13 campus
['kæmpəs]n(of university) Universitätsgelände nt, Campus m14 Laborinus campus
Laborīnus campus, ( Leborīnus campus) ī, m. u. Laborīnī (Leborīnī) campī, ōrum, m. u. Laboriae (Leboriae), ārum, f., der fruchtbarste Teil Kampaniens, begrenzt durch die beiden Konsularstraßen, die von Puteoli u. von Kumä nach Kapua führen, j. Terra di Lavoro, Plin. 17, 28; 3, 60; 18, 111. – / Sillig Labor., Jan u. Detl. Lebor.
15 Leborinus campus
Leborīnus campus, Leboriae, s. Laborīnus campus.
16 Laborinus campus
Laborīnus campus, ( Leborīnus campus) ī, m. u. Laborīnī (Leborīnī) campī, ōrum, m. u. Laboriae (Leboriae), ārum, f., der fruchtbarste Teil Kampaniens, begrenzt durch die beiden Konsularstraßen, die von Puteoli u. von Kumä nach Kapua führen, j. Terra di Lavoro, Plin. 17, 28; 3, 60; 18, 111. – ⇒ Sillig Labor., Jan u. Detl. Lebor.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Laborinus campus
17 Leborinus campus
Leborīnus campus, Leboriae, s. Laborinus campus.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Leborinus campus
18 Stellatis campus
Stēllātis campus od. ager, ein süblich von Kales gelegener sehr fruchtbarer Bezirk in Kampanien, Cic. de lege agr. 1, 20 u. 2, 85. Liv. 9, 44, 5; 22, 13, 6. Suet. Caes. 20, 3. Sil. 11, 268. – Dav. Stēllātīnus, a, um, stellatinisch, tribus, Liv. 6, 5, 8.
19 Stellatis campus
Stēllātis campus od. ager, ein süblich von Kales gelegener sehr fruchtbarer Bezirk in Kampanien, Cic. de lege agr. 1, 20 u. 2, 85. Liv. 9, 44, 5; 22, 13, 6. Suet. Caes. 20, 3. Sil. 11, 268. – Dav. Stēllātīnus, a, um, stellatinisch, tribus, Liv. 6, 5, 8.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Stellatis campus
20 off-campus
См. также в других словарях:
campus — [ kɑ̃pys ] n. m. • 1894; mot angl. amér., du lat. « champ » ♦ Aux États Unis, Parc d un collège, d une université. « J ai fait mardi une conférence à Mills College. Le campus est un parc luxuriant accroché au flanc d une colline » (Beauvoir). Par … Encyclopédie Universelle
Campus — Saltar a navegación, búsqueda Campus de Azurém de la Universidad del Miño, en Guimarães, Portugal. Un campus es el conjunto de terrenos y edificios que pertenecen a una universidad. El término proviene del inglés campus, y éste a su vez del lat … Wikipedia Español
CAMPUS (P.) — CAMPUS PETER (1937 ) Les œuvres vidéo de Peter Campus sont semblables à des aphorismes qu’un penseur écrirait pour lui même et sur lui même: séquences rapides, installations inattendues montrant leur auteur en train de réaliser des gestes simples … Encyclopédie Universelle
campus — CÁMPUS, campusuri, s.n. Complex universitar cuprinzând construcţii şi dotări pentru învăţământ, cercetare, locuit, agrement etc. – Din engl. campus. Trimis de valeriu, 11.02.2003. Sursa: DEX 98 cámpus s. n., pl. cámpusuri Trimis de siveco,… … Dicționar Român
campus — cam‧pus [ˈkæmpəs] noun [countable, uncountable] PROPERTY 1. an area of land where a university has its buildings and facilities: • Many students live on campus. • Berkeley is the oldest of the University of California campuses. 2. a large area… … Financial and business terms
campus — (plural campus) sustantivo masculino 1. Ámbito o espacio físico de una universidad: La universidad de León se trasladará a un nuevo campus. La Facultad de Letras proyecta trasladarse a un nuevo campus. Los campus universitarios españoles suelen… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Campus — Cam pus, n. [L., a field.] 1. The principal grounds of a college or school, between the buildings or within the main inclosure; as, the college campus. [1913 Webster] 2. a college or university. [PJC] 3. a division of a university with its own… … The Collaborative International Dictionary of English
CAMPUS — idem Longobardis, quod Regia, Aimoinus, Francor l. 4. c. 86. inquit, Hunnorum Regia, ab iis Rhingus, a Longobardis Campus vocatur. Statio Graeci Imper. duplex fult: domestica, quae Palatium, et campeltris, quae Follatum dicebatur. Sic Longobardis … Hofmann J. Lexicon universale
campus — ☆ campus [kam′pəs ] n. pl. campuses [L, a field < IE * kampos, a corner, cove < base * kamp , to bend > Gr kampē, bend, curve, Lith kam̃pas, corner, area] 1. the grounds, sometimes including the buildings, of a school or college 2. the… … English World dictionary
Campus — Campus, IL U.S. village in Illinois Population (2000): 145 Housing Units (2000): 45 Land area (2000): 0.099373 sq. miles (0.257376 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.099373 sq. miles (0.257376 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Campus, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 145 Housing Units (2000): 45 Land area (2000): 0.099373 sq. miles (0.257376 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.099373 sq. miles (0.257376 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Галисийский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Йоруба
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Малайский
- Марийский
- Мокшанский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Тамильский
- Татарский
- Турецкий
- Узбекский
- Уйгурский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эрзянский
- Эстонский